The Decree No. 93/2019/NĐ-CP on the organization and operation of social and charity funds, in effect from January 15, 2020.

Viet Nam
Quand
2020
Qui
Ministry of Home Affairs
Décrivez les principales caractéristiques de la politique/mesure: 

This Decree consists of regulations on the organization, operation and governmental management of social and charity funds (herein after referred as funds) that are established and operated in Viet Nam.
The Degree sets out the following regulations:
- Scope: organization, operation and state management of social and charity funds (herein after referred as funds) that are established and operated in Viet Nam.
- Objects: related Vietnamese citizens and organizations as well as foreign individuals and organizations.
- Purposes on organization and operation of funds: to support the development of the culture, education, healthcare, sports, science, technology, community and the charity, humanitarian on non-profitable purpose.
- Principals on organization and operation of funds:
1. Establish and operate on non-profitable purpose.
2. Operate on the basis of voluntary, independence, self-finance and taking legal responsibility by its own property.
3. Organize and operate based on the law and regulations that are recognized by the authorized state agencies.
4. Be transparent in the organization, operation, income and expenses as well as the property of the fund.
5. Not be able to divide the fund's property.
- Rights and obligations of the funds:
+ Establish and operate based on the laws and regulations recognized by authorized state agencies;
+ Call for the supports and sponsor to the funds, receive the assets sponsored, given, donated by domestic and foreign individuals and organizations or in other ways that are compatible with the purposes of the funds and related laws, hold activities based on the regulations of the law to maintain and increase the assets of the fund.
In addition, the Decree has regulations on the conditions for issuing license for the establishment of funds, founders of the fund, foreign individuals and organizations sharing property with Vietnamese citizens and organizations to establish the fund, establishing the funds based on a testament or property donation, sharing property for the fund establishment, supporting documents for fund establishment, basic content of the regulation of funds, issuing fund establishment license and regulation approval, competent authorities in handling the procedures related to funds, revocation of establishment license and stamp of funds, conditions, documents, procedures for broadening the operation scope, fund establishment declaration; organization of funds, property and finance of funds, regulations on unification, merge, separation and rename and temporary operation suspension and dissolution of funds.

Partenaires engagés dans la mise en œuvre de la politique/mesure : 
Nom du partenaireType d'entité
Ministry of Finance
Secteur public
Ministries and ministerial level agencies
Secteur public
Government’s agencies
Secteur public
Municipal and provincial People’s councils and committees
Secteur public
Vietnamese citizens and organizations
Secteur privé
Vietnamese citizens and organizations
Organisation de la société civile (OSC)
Relevant foreign individuals and organizations
Secteur privé
Relevant foreign individuals and organizations
Organisation de la société civile (OSC)
La mise en œuvre de la politique/mesure a-t-elle été évaluée ?: 
Non
Objectif(s) de la Convention 2005 de l'UNESCO
Domaines culturels
Multi-domaines
bestbonus.biz eokul365.com