Nigeria 2017 report

Politiques et mesures
POLITIQUES CULTURELLES ET MESURES
Nom de la mesure Périmètre de la mesure Nature
Language and Literary Arts Local, Regional, National, International institutional
Communal Life Local, National legislative, institutional
Cultural Enterprises and Creative Industries Local, National, International legislative, regulatory, financial, institutional
Culture and Education Local, National legislative, regulatory, institutional
Culture and Tourism Regional, National, International legislative, regulatory, institutional
Culture and Environment National, International legislative, regulatory, institutional
Traditional Cultural Institutions Local, National legislative, institutional
Cultural and Natural Sites Local, National, International legislative, regulatory, financial
Minority Groups,Heritage and Identity Local, Regional, National legislative, regulatory
Culture,Science and Technology Local, Regional, National, International legislative, regulatory, financial, institutional
COOPÉRATION CULTURELLE INTERNATIONALE
Nom de la mesure Périmètre de la mesure Nature
Culture, Science and Technology Local, Regional, National, International legislative, regulatory, financial, institutional
Cultural and Natural Sites Local, National, International legislative, regulatory, financial, institutional
Cultural enterprises and Creative Industries Local, National, International legislative, regulatory, financial, institutional
Culture and Tourism Regional, National, International legislative, regulatory, institutional
Culture and Environment National, International legislative, regulatory, institutional
Culture and Poverty Alleviation Local, National, International legislative, financial
TRAITEMENT PRÉFÉRENTIEL
Nom de la mesure Périmètre de la mesure Nature
Language and Literary Arts Local, Regional, National legislative, institutional
Culture and Education Local, National legislative, regulatory, institutional
Culture and Poverty Alleviation Local, National, International legislative, regulatory, financial
Culture and Tourism Local, National, International legislative, regulatory, institutional
Cultural enterprises and Creative Industries Local, Regional, National, International legislative, regulatory, financial, institutional
Cultural and Natural Sites Local, National, International legislative, regulatory, institutional
INTÉGRATION DE LA CULTURE DANS LES POLITIQUES DE DÉVELOPPEMENT DURABLE
Nom de la mesure Périmètre de la mesure Nature
Traditional Cultural Institutions Local, National legislative, institutional
Language and Literary Arts Local, Regional, National legislative, institutional
Culture and Education Local, National legislative, regulatory, institutional
Minority Groups,Heritage and Identity Local, Regional, National legislative, regulatory, institutional
Cultural and Natural Sites Local, National, International legislative, regulatory, financial, institutional
Culture and Poverty Alleviation Local, National, International legislative, regulatory, financial, institutional
QUESTIONS TRANSVERSALES ÉMERGENTES: Résolution 5.CP 9b
Nom de la mesure Périmètre de la mesure Nature
Cultural and Natural Sites Local, National, International legislative, regulatory, institutional
Culture,Science and Technology Local, National, International legislative, regulatory, financial, institutional
Culture and Tourism Local, National, International legislative, regulatory, institutional
Culture and Poverty Alleviation Local, Regional, National, International legislative, financial, institutional
Culture and Environment Local, National, International legislative, regulatory, institutional
Culture Science and Technology Local, Regional, National, International legislative, regulatory, financial, institutional
PRIORITÉ GLOBALE ACTUELLE DE L’UNESCO: EGALITE DES GENRES
Nom de la mesure Périmètre de la mesure Nature
Culture and Poverty Alleviation Local, Regional, National, International legislative, financial, institutional
JEUNESSE
Nom de la mesure Périmètre de la mesure Nature
Culture and Poverty Alleviation Local, National, International legislative, financial, institutional
❭ POLITIQUES CULTURELLES ET MESURES

Language and Literary Arts

a. 2 Contexte de la mesure: 
POLITIQUES CULTURELLES ET MESURES
b. Objectifs clefs de la mesure: 

To facilitate national integration and evolve a language of popular communication that will build bridges across ethno-linguistic communities.This will create a sense of unity in engagement and enhance intercultural dialogue and conflict resolution.

To promote Nigerian Literature and sensitize Nigerians on the need to change Nigerian reading culture.This will further deepen the understanding of Nigerian history and a good platform for discovering more litterary talents especially amongs the younger generation;

To preserve Nigerian Cultural Heritage and history.Some oral traditions of intangible cultural heritage are taught,while some are passed to the other generations through Literary Arts.To preserve them,a conscious implementation of thid measure will help preserve our Cultural Heritage.

 

c. Quel(le) est: 
c.1. le périmètre de la mesure: 
Local
Regional
National
International
c.2. la nature de la mesure: 
institutional
c.3. La principale caractéristique de la mesure: 

the National policy shall among all: Undertake research, documentation, and presentation of all Nigerian languages; Promote Nigerian languages at various levels of the educational system; Support and promote Nigerian writers in the production and publication of books, and journals in Nigerian Languages; Encourage the use of Nigerian languages  for Government and Official programmes; Identify and document endangered Nigerian languages through the visual literary and performing arts; Encourage the use of Nigerian languages in the print and electronic media; Encourage tertiary institutions and research centres to develop dictionaries and technical and scientific documents in Nigerian languages;Capacity development of cultural officers and finally encourage the public and private sectors to provide increased resources for Nigerian language education

d. Cible-t-elle spécifiquement des individus et/ou des groupes sociaux tels que définis par l’article 7 de la Convention ?: 
Non
e. Quels sont les résultats attendus de la mise en œuvre de la mesure? : 

The implementation of this measure will enhance the establishment of institutional framework on intercultural dialogue, national integration, language of popular communication that will build bridges across ethno-linguistic communities;

Promote Indigenous literary Arts.This will contribute to more revenue from the sector and economic development.

 

f.1 Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la mesure: 
Federal Ministry of Education,Federal Ministry of Information and Culture and National Language Centre Abuja which is dedicated primarily on this subject.
f.2 Ressources financières allouées à la mise en œuvre de la mesure: 

Statutory National budgetary allocation. Nigeria is a Federal States, Education is on a concurrent list.State and Local goverments also have budgets for education and Culture

h. Cette mesure a-t-elle été introduite ou révisée pour:: 
h.1. Mettre en œuvre les dispositions de la Convention ?: 
Non
h.2. Soutenir/nourrir le débat politique inspiré par la Convention ?: 
Oui
h.3. D’autres raisons non relatives à la Convention ?: 
Oui
i. La mise en œuvre de la mesure a-t-elle fait l’objet d’une évaluation ?: 
Non
❭ POLITIQUES CULTURELLES ET MESURES

Communal Life

a. 2 Contexte de la mesure: 
POLITIQUES CULTURELLES ET MESURES
b. Objectifs clefs de la mesure: 

Communal life is viable and enduring unit for sustainable development. It is culture bound and a vehicle for self-definition, self-actualization and self-dignity.

c. Quel(le) est: 
c.1. le périmètre de la mesure: 
Local
National
c.2. la nature de la mesure: 
legislative
institutional
c.3. La principale caractéristique de la mesure: 

Traditional festivals and ceremonies which are means of expressing of community solidarity.

d. Cible-t-elle spécifiquement des individus et/ou des groupes sociaux tels que définis par l’article 7 de la Convention ?: 
Oui
e. Quels sont les résultats attendus de la mise en œuvre de la mesure? : 

Recognising the important role communal life plays in the preservation of the cultural heritage, the National Policy on Culture shall; Collaborate with public and private sector organizations to  promote the nation’s major festivals for national and international patronage; Support the efforts of local communities to identify, document and promote festivals and ceremonies in their area; Initiate compulsory study of the humanities as well as indigenous knowledge systems in educational institutions; Promote arts and crafts associations and cooperatives nationally and internationally; Encourage the development of traditional architectural design that promote Nigerian values and aspirations of the people in a manner compatible with environmental ethics

f.1 Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la mesure: 
The 774 Local Governments in Nigeria,Traditional Institutions in the various Domains.
f.2 Ressources financières allouées à la mise en œuvre de la mesure: 

Statutory Budgetary allocation.

h. Cette mesure a-t-elle été introduite ou révisée pour:: 
h.1. Mettre en œuvre les dispositions de la Convention ?: 
Non
h.2. Soutenir/nourrir le débat politique inspiré par la Convention ?: 
Oui
h.3. D’autres raisons non relatives à la Convention ?: 
Oui
i. La mise en œuvre de la mesure a-t-elle fait l’objet d’une évaluation ?: 
Non
❭ POLITIQUES CULTURELLES ET MESURES

Cultural Enterprises and Creative Industries

a. 2 Contexte de la mesure: 
POLITIQUES CULTURELLES ET MESURES
b. Objectifs clefs de la mesure: 

To harness the potentials of cultural industries and creative services for increased economic impact.

c. Quel(le) est: 
c.1. le périmètre de la mesure: 
Local
National
International
c.2. la nature de la mesure: 
legislative
regulatory
financial
institutional
c.3. La principale caractéristique de la mesure: 

The Nigerian cultural and creative industries, especially in the areas of the visual and performing arts, craft, fashion design, film making and video production have grown steadily.  Undertake an assessment of Nigeria’s craft industry  and develop mechanism for strengthening craftsmanship, productivity and enterprise opportunities; Promote teaching of arts and crafts and the performing arts at all levels of the educational system; Encourage the patronage of made-in-Nigeria textiles and designs at local and international levels; Establish strategic arts and crafts markets at the Federal, State and Local Government levels; Enforce laws protecting intellectual property rights

d. Cible-t-elle spécifiquement des individus et/ou des groupes sociaux tels que définis par l’article 7 de la Convention ?: 
Oui
e. Quels sont les résultats attendus de la mise en œuvre de la mesure? : 

The promotion of Nigeria's Cultural Heritage and the economic development of Nigeria.

f.1 Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la mesure: 
Federal Ministry of Information and Culture
f.2 Ressources financières allouées à la mise en œuvre de la mesure: 

Statutory budgetary allocation for the sector

h. Cette mesure a-t-elle été introduite ou révisée pour:: 
h.1. Mettre en œuvre les dispositions de la Convention ?: 
Non
h.2. Soutenir/nourrir le débat politique inspiré par la Convention ?: 
Oui
h.3. D’autres raisons non relatives à la Convention ?: 
Oui
i. La mise en œuvre de la mesure a-t-elle fait l’objet d’une évaluation ?: 
Non
❭ POLITIQUES CULTURELLES ET MESURES

Culture and Education

a. 2 Contexte de la mesure: 
POLITIQUES CULTURELLES ET MESURES
b. Objectifs clefs de la mesure: 

Education should be functional, lifelong and balanced, allowing for training and acquisition of skills that bring together traditional knowledge and contemporary global issues.And so this measure intends to achieve amongst many:

Integration of traditional and contemporary knowlegde;

Preserve the Indigenous cultural heritage and Nigerian history;

Teach Nigerian Culture especially in primary and Secondary schools.

c. Quel(le) est: 
c.1. le périmètre de la mesure: 
Local
National
c.2. la nature de la mesure: 
legislative
regulatory
institutional
c.3. La principale caractéristique de la mesure: 

Nigeria’s educational system must be based on both the traditions and cultural values of her people and provide for the challenges of modernization, globalization and technology. Therefore, the National Policy on Culture shall: Involve public and private stakeholders in the restructuring of the total school environment from its physical structures to content and materials used in teaching and learning; Provide training programmes to improve professionalism in the education and cultural sectors;

d. Cible-t-elle spécifiquement des individus et/ou des groupes sociaux tels que définis par l’article 7 de la Convention ?: 
Non
e. Quels sont les résultats attendus de la mise en œuvre de la mesure? : 

Promote an educational system that motivates and stimulates creativity, enhance cultural understanding and develops moral values and positive conduct,

An integrated traditional knowledge and practices with the global best practices

f.1 Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la mesure: 
Federal Ministry of Information and Culture ,Federal Ministry of Education
f.2 Ressources financières allouées à la mise en œuvre de la mesure: 

Statutory National budgetary allocation. Nigeria is a Federal States, Education is on a concurrent list.State and Local goverments also have budgets for education and Culture

h. Cette mesure a-t-elle été introduite ou révisée pour:: 
h.1. Mettre en œuvre les dispositions de la Convention ?: 
Non
h.2. Soutenir/nourrir le débat politique inspiré par la Convention ?: 
Oui
h.3. D’autres raisons non relatives à la Convention ?: 
Oui
i. La mise en œuvre de la mesure a-t-elle fait l’objet d’une évaluation ?: 
Non
❭ POLITIQUES CULTURELLES ET MESURES

Culture and Tourism

a. 2 Contexte de la mesure: 
POLITIQUES CULTURELLES ET MESURES
b. Objectifs clefs de la mesure: 

Nigeria’s natural and cultural heritage constitutes a substantial part of the country’s tourism resources. Properly harnessed, managed and packaged, cultural and heritage tourism can significantly contribute to Nigeria’s economic development goals, workforce development and heritage preservation.

c. Quel(le) est: 
c.1. le périmètre de la mesure: 
Regional
National
International
c.2. la nature de la mesure: 
legislative
regulatory
institutional
c.3. La principale caractéristique de la mesure: 

National Policy on Culture shall; Encourage collaborative learning programmes to ensure appropriate packaging of cultural assets and facilitate marketing programmes to increase cultural tourism; Strengthen relevant institutions to provide adequate training and services to maximize economic development opportunities via tourism industry; Integrate local communities into the management and exploitation of tourism industry; Preserve, protect and maintain public museums and heritage sites and all cultural facilities as a means to the ends of Cultural tourism; Develop a public education campaign for involving all Nigerians as tourism ambassadors

d. Cible-t-elle spécifiquement des individus et/ou des groupes sociaux tels que définis par l’article 7 de la Convention ?: 
Non
e. Quels sont les résultats attendus de la mise en œuvre de la mesure? : 

Protection of Nigeria Cultural heritage sites

Development of Nigeria Tourism Sector.

f.1 Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la mesure: 
Federal Ministry of Information and Culture
f.2 Ressources financières allouées à la mise en œuvre de la mesure: 

National Statutory budgetary allocation

g. Nom des organisations non gouvernementales et/ou le secteur privé engagés dans la mise en œuvre de la mesure?: 
Nom: 
Centre for Black Culture and International Understanding
Type d’entité: 
NGO
Type d’implication: 

Exhibitions and workshops.

h. Cette mesure a-t-elle été introduite ou révisée pour:: 
h.1. Mettre en œuvre les dispositions de la Convention ?: 
Non
h.2. Soutenir/nourrir le débat politique inspiré par la Convention ?: 
Oui
h.3. D’autres raisons non relatives à la Convention ?: 
Oui
i. La mise en œuvre de la mesure a-t-elle fait l’objet d’une évaluation ?: 
Non
❭ POLITIQUES CULTURELLES ET MESURES

Culture and Environment

a. 2 Contexte de la mesure: 
POLITIQUES CULTURELLES ET MESURES
b. Objectifs clefs de la mesure: 

Culture encapsulates the people’s living styles, patterns and habits which are central to their survival in the environment. The protection of the natural environment against againsts indiscriminate exploitation of mineral wealth, deforestation, erosion bush burning and desertification as well as natural disasters can be achieved through the instruments of culture.

Also to restore the impared cultural sites.

c. Quel(le) est: 
c.1. le périmètre de la mesure: 
National
International
c.2. la nature de la mesure: 
legislative
regulatory
institutional
c.3. La principale caractéristique de la mesure: 

Consequently, the National Policy on Culture shall: Initiate national conservation policies for the protection, preservation, documentation and development of the tangible and intangible resources inherent in the environment; Ensure that a cultural Impact Assessment is a pre-requisite for every social and economic project and capital development plan; Harmonize indigenous knowledge and wisdom with conventional environmental management practices; and encourage educational institutions and research centres to document indigenous environmental knowledge and skills.

d. Cible-t-elle spécifiquement des individus et/ou des groupes sociaux tels que définis par l’article 7 de la Convention ?: 
Non
e. Quels sont les résultats attendus de la mise en œuvre de la mesure? : 

The preservation of Cultural heritage and a natural ecosystem and using the instrumentality of culture in addressing the global warming issues;

Restoration of damaged cultural heritage sites as a result of Conflicts and infrastructural development

 

f.1 Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la mesure: 
Federal Ministry of Information and Culture National Environmental Standards and Regulations Enforcement Agency(NESREA)
f.2 Ressources financières allouées à la mise en œuvre de la mesure: 

Annual National statutory budgetary allocation

h. Cette mesure a-t-elle été introduite ou révisée pour:: 
h.1. Mettre en œuvre les dispositions de la Convention ?: 
Non
h.2. Soutenir/nourrir le débat politique inspiré par la Convention ?: 
Oui
h.3. D’autres raisons non relatives à la Convention ?: 
Oui
i. La mise en œuvre de la mesure a-t-elle fait l’objet d’une évaluation ?: 
Non
❭ POLITIQUES CULTURELLES ET MESURES

Traditional Cultural Institutions

a. 2 Contexte de la mesure: 
POLITIQUES CULTURELLES ET MESURES
b. Objectifs clefs de la mesure: 

To promote institutions recognised as custodians of culture

Establish a platform for shaping the political,economic and sociocultural life of the Nigerian society.

c. Quel(le) est: 
c.1. le périmètre de la mesure: 
Local
National
c.2. la nature de la mesure: 
legislative
institutional
c.3. La principale caractéristique de la mesure: 

Through community participation and involvement of traditional rulers,document and preserve these traditional knowledge sytems that provide lessons on how to live in contemporary societies;

The kingship system in most Nigerian societies except for the eastern part of Nigeria dates back to centuries and survived the colonial and post colonial rule through communal obeisance and being the spiritual custodian of the vitality of the society.

Support cultural programmes that encourage the continuity of oral traditions,history and effective engagement of traditional institutions in the context of overall national development.

 

 

d. Cible-t-elle spécifiquement des individus et/ou des groupes sociaux tels que définis par l’article 7 de la Convention ?: 
Non
e. Quels sont les résultats attendus de la mise en œuvre de la mesure? : 

An institutional framework of traditional political system

Harnessing Cultural values and creativity for national development

f.1 Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la mesure: 
The 774 Local Government of Nigeria has responsibilities on traditional matters.Each of the 36 states also has Council of Traditional rulers.
f.2 Ressources financières allouées à la mise en œuvre de la mesure: 

Statutory budgetary allocation for state and local government which is about twenty percent of the Federation account.

h. Cette mesure a-t-elle été introduite ou révisée pour:: 
h.1. Mettre en œuvre les dispositions de la Convention ?: 
Non
h.2. Soutenir/nourrir le débat politique inspiré par la Convention ?: 
Oui
h.3. D’autres raisons non relatives à la Convention ?: 
Oui
i. La mise en œuvre de la mesure a-t-elle fait l’objet d’une évaluation ?: 
Non
❭ POLITIQUES CULTURELLES ET MESURES

Cultural and Natural Sites

a. 2 Contexte de la mesure: 
POLITIQUES CULTURELLES ET MESURES
b. Objectifs clefs de la mesure: 

To restore, preserve,interpret and promote  Cultural Landscape,Natural sites and Monuments

c. Quel(le) est: 
c.1. le périmètre de la mesure: 
Local
National
International
c.2. la nature de la mesure: 
legislative
regulatory
financial
c.3. La principale caractéristique de la mesure: 

Through enlightenment and legislation discourage the willful destruction of cultural properties;

Identify funding opportunities to support the management,preservation and development of Nigeria's Monument and sites 

Designate National Heritage Sites and maintain a National Heritage list;

Enlist the support of local communities in preservation and management of Museums,Monuments and Heritage Sites

Strenghten the enforcement of laws that prevent illicit trafficking and antiquities and cultural treasures and take concrete steps to repossess them.

d. Cible-t-elle spécifiquement des individus et/ou des groupes sociaux tels que définis par l’article 7 de la Convention ?: 
Non
e. Quels sont les résultats attendus de la mise en œuvre de la mesure? : 

Preservation of Nigeria's tangible Cultural Heriatage

Repositioning of Nigeria's Tourism sector  with the tool of Tangible Cultural Heriatage of Nigeria.

f.1 Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la mesure: 
National Commission for Museums and Monuments under the supervision of Federal Information and Culture, and National Parks Services under the supervision of Federal Ministry of Environment for Natural Sites
f.2 Ressources financières allouées à la mise en œuvre de la mesure: 

Statutory Budgetary Allocation

h. Cette mesure a-t-elle été introduite ou révisée pour:: 
h.1. Mettre en œuvre les dispositions de la Convention ?: 
Non
h.2. Soutenir/nourrir le débat politique inspiré par la Convention ?: 
Oui
h.3. D’autres raisons non relatives à la Convention ?: 
Oui
i. La mise en œuvre de la mesure a-t-elle fait l’objet d’une évaluation ?: 
Non
❭ POLITIQUES CULTURELLES ET MESURES

Minority Groups,Heritage and Identity

a. 2 Contexte de la mesure: 
POLITIQUES CULTURELLES ET MESURES
b. Objectifs clefs de la mesure: 

Nigeria is a multi ethnic and multi linguist  country.The existence of minority groups with  rich cultural heritage is however inevitable.To this effect this measure among s many is intended to:

The promote  the cultural diversity in Nigeria;

To protect the customs,heritage and interest of minority groups;

To encourage social inclusion in Nigerian society.

 

c. Quel(le) est: 
c.1. le périmètre de la mesure: 
Local
Regional
National
c.2. la nature de la mesure: 
legislative
regulatory
c.3. La principale caractéristique de la mesure: 

Ensure that the culture,history,identity and heritage of minority groups in Nigeria are tied  to their individual socio-economic well-being;

Strengthen and enforce equity to ensure fairness as contained in the  application of the principles of Federal character.

d. Cible-t-elle spécifiquement des individus et/ou des groupes sociaux tels que définis par l’article 7 de la Convention ?: 
Oui
e. Quels sont les résultats attendus de la mise en œuvre de la mesure? : 

Enhancement of equity and balanced cultural expressions;

A sense of  belonging and nationality of the minority groups;

An institutional framework for inter-cultural dialogue and conflict resolution

f.1 Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la mesure: 
Federal Ministry of Information and Culture and Federal Character Commission which has a mandate of ensuring balance in allocation of resources and federal appointments
f.2 Ressources financières allouées à la mise en œuvre de la mesure: 

Annual National Statutory Budgetary Allocation

h. Cette mesure a-t-elle été introduite ou révisée pour:: 
h.1. Mettre en œuvre les dispositions de la Convention ?: 
Non
h.2. Soutenir/nourrir le débat politique inspiré par la Convention ?: 
Oui
h.3. D’autres raisons non relatives à la Convention ?: 
Oui
i. La mise en œuvre de la mesure a-t-elle fait l’objet d’une évaluation ?: 
Non
❭ POLITIQUES CULTURELLES ET MESURES

Culture,Science and Technology

a. 2 Contexte de la mesure: 
POLITIQUES CULTURELLES ET MESURES
b. Objectifs clefs de la mesure: 

To integrate Culture,Science and Technology as a tool for survival within the environment;

To encourage indigenous technological innovations;

To sensitize and train the indegenous technologists on global best practices on technology

c. Quel(le) est: 
c.1. le périmètre de la mesure: 
Local
Regional
National
International
c.2. la nature de la mesure: 
legislative
regulatory
financial
institutional
c.3. La principale caractéristique de la mesure: 

Encourage continous research into our indigenous technological systems and cultural assets in order to harmonize them with contemporary technological innovations;

Create an enabling environment for introducing modern technology at the rural communities;

Encourage the establishment of research and training centres to enhance the preservation,promotion and development of indigenous technology;

Encourage the integration of indigenous technology into educational curriculum.

d. Cible-t-elle spécifiquement des individus et/ou des groupes sociaux tels que définis par l’article 7 de la Convention ?: 
Non
e. Quels sont les résultats attendus de la mise en œuvre de la mesure? : 

Harmonized technological system which consist  of the indigenous traditional and contemporary innovations;

Adoption of modern technology in rural communities;

Research and training centres on cultural assets and technology

f.1 Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la mesure: 
Federal Ministry of Science and Technology and its agency,National Board for Technology Incubation and also Federal Ministry of Information and Culture
f.2 Ressources financières allouées à la mise en œuvre de la mesure: 

National Satutory Budgetary allocation

h. Cette mesure a-t-elle été introduite ou révisée pour:: 
h.1. Mettre en œuvre les dispositions de la Convention ?: 
Non
h.2. Soutenir/nourrir le débat politique inspiré par la Convention ?: 
Oui
h.3. D’autres raisons non relatives à la Convention ?: 
Oui
i. La mise en œuvre de la mesure a-t-elle fait l’objet d’une évaluation ?: 
Non
❭ COOPÉRATION CULTURELLE INTERNATIONALE

Cultural and Natural Sites

a. 2 Contexte de la mesure: 
COOPÉRATION CULTURELLE INTERNATIONALE
b. Objectifs clefs de la mesure: 

To restore, preserve, interpret and promote  Cultural Sites,Natural sites and Monuments

c. Quel(le) est: 
c.1. le périmètre de la mesure: 
Local
National
International
c.2. la nature de la mesure: 
legislative
regulatory
financial
institutional
c.3. La principale caractéristique de la mesure: 

Through enlightenment and legislation discourage the willful destruction of cultural properties;

Identify funding opportunities to support the management,preservation and development of Nigeria's Monument and sites 

Designate National Heritage Sites and maintain a National Heritage list;

Enlist the support of local communities in preservation and management of Museums,Monuments and Heritage Sites

Strenghten the enforcement of laws that prevent illicit trafficking and antiquities and cultural treasures and take concrete steps to repossess them.

d. Cible-t-elle spécifiquement des individus et/ou des groupes sociaux tels que définis par l’article 7 de la Convention ?: 
Non
e. Quels sont les résultats attendus de la mise en œuvre de la mesure? : 

The promotion of Nigerian Tourism sector with the tool of Tangible Cultural Heritage of Nigeria

The preservation of Nigerian Cultural Heritage

f.1 Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la mesure: 
National Commission for Museums and MonumentsNational Commission for Museums and Monuments under the supervision of Federal Information and Culture, and National Parks Services under the supervision of Federal Ministry of Environment for Natural Sites
f.2 Ressources financières allouées à la mise en œuvre de la mesure: 

Statutory Budgetary allocation

h. Cette mesure a-t-elle été introduite ou révisée pour:: 
h.1. Mettre en œuvre les dispositions de la Convention ?: 
Oui
h.2. Soutenir/nourrir le débat politique inspiré par la Convention ?: 
Oui
h.3. D’autres raisons non relatives à la Convention ?: 
Oui
i. La mise en œuvre de la mesure a-t-elle fait l’objet d’une évaluation ?: 
Non
❭ COOPÉRATION CULTURELLE INTERNATIONALE

Cultural enterprises and Creative Industries

a. 2 Contexte de la mesure: 
COOPÉRATION CULTURELLE INTERNATIONALE
b. Objectifs clefs de la mesure: 

To harness the potentials of cultural industries and creative services for increased economic impact.

c. Quel(le) est: 
c.1. le périmètre de la mesure: 
Local
National
International
c.2. la nature de la mesure: 
legislative
regulatory
financial
institutional
c.3. La principale caractéristique de la mesure: 

The Nigerian cultural and creative industries, especially in the areas of the visual and performing arts, craft, fashion design, film making and video production have grown steadily.  Undertake an assessment of Nigeria’s craft industry  and develop mechanism for strengthening craftsmanship, productivity and enterprise opportunities; Promote teaching of arts and crafts and the performing arts at all levels of the educational system; Encourage the patronage of made-in-Nigeria textiles and designs at local and international levels; Establish strategic arts and crafts markets at the Federal, State and Local Government levels; Enforce laws protecting intellectual property rights

d. Cible-t-elle spécifiquement des individus et/ou des groupes sociaux tels que définis par l’article 7 de la Convention ?: 
Oui
e. Quels sont les résultats attendus de la mise en œuvre de la mesure? : 

The promotion of Nigeria's Cultural Heritage and the economic development of Nigeria.

f.1 Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la mesure: 
Fedral Ministry of Information and Culture
f.2 Ressources financières allouées à la mise en œuvre de la mesure: 

Statutorybudgetary, allocation 

h. Cette mesure a-t-elle été introduite ou révisée pour:: 
h.1. Mettre en œuvre les dispositions de la Convention ?: 
Non
h.2. Soutenir/nourrir le débat politique inspiré par la Convention ?: 
Oui
h.3. D’autres raisons non relatives à la Convention ?: 
Oui
i. La mise en œuvre de la mesure a-t-elle fait l’objet d’une évaluation ?: 
Non
❭ COOPÉRATION CULTURELLE INTERNATIONALE

Culture and Tourism

a. 2 Contexte de la mesure: 
COOPÉRATION CULTURELLE INTERNATIONALE
b. Objectifs clefs de la mesure: 

Nigeria’s natural and cultural heritage constitutes a substantial part of the country’s tourism resources. Properly harnessed, managed and packaged, cultural and heritage tourism can significantly contribute to Nigeria’s economic development goals, workforce development and heritage preservation.

c. Quel(le) est: 
c.1. le périmètre de la mesure: 
Regional
National
International
c.2. la nature de la mesure: 
legislative
regulatory
institutional
c.3. La principale caractéristique de la mesure: 

National Policy on Culture shall; Encourage collaborative learning programmes to ensure appropriate packaging of cultural assets and facilitate marketing programmes to increase cultural tourism; Strengthen relevant institutions to provide adequate training and services to maximize economic development opportunities via tourism industry; Integrate local communities into the management and exploitation of tourism industry; Preserve, protect and maintain public museums and heritage sites and all cultural facilities as a means to the ends of Cultural tourism; Develop a public education campaign for involving all Nigerians as tourism ambassadors

d. Cible-t-elle spécifiquement des individus et/ou des groupes sociaux tels que définis par l’article 7 de la Convention ?: 
Non
e. Quels sont les résultats attendus de la mise en œuvre de la mesure? : 

Protection of Nigeria Cultural heritage sites

Development of Nigeria Tourism Sector.

f.1 Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la mesure: 
Federal Ministry of Information and Culture
f.2 Ressources financières allouées à la mise en œuvre de la mesure: 

Statutory Budgetary Allocation

h. Cette mesure a-t-elle été introduite ou révisée pour:: 
h.1. Mettre en œuvre les dispositions de la Convention ?: 
Non
h.2. Soutenir/nourrir le débat politique inspiré par la Convention ?: 
Oui
h.3. D’autres raisons non relatives à la Convention ?: 
Oui
i. La mise en œuvre de la mesure a-t-elle fait l’objet d’une évaluation ?: 
Non
❭ COOPÉRATION CULTURELLE INTERNATIONALE

Culture and Environment

a. 2 Contexte de la mesure: 
COOPÉRATION CULTURELLE INTERNATIONALE
b. Objectifs clefs de la mesure: 

Culture encapsulates the people’s living styles, patterns and habits which are central to their survival in the environment. The protection of the natural environment against againsts indiscriminate exploitation of mineral wealth, deforestation, erosion bush burning and desertification as well as natural disasters can be achieved through the instruments of culture;

Also to restore the  impaired cultural sites

c. Quel(le) est: 
c.1. le périmètre de la mesure: 
National
International
c.2. la nature de la mesure: 
legislative
regulatory
institutional
c.3. La principale caractéristique de la mesure: 

Consequently, the National Policy on Culture shall: Initiate national conservation policies for the protection, preservation, documentation and development of the tangible and intangible resources inherent in the environment; Ensure that a cultural Impact Assessment is a pre-requisite for every social and economic project and capital development plan; Harmonize indigenous knowledge and wisdom with conventional environmental management practices; and encourage educational institutions and research centres to document indigenous environmental knowledge and skills.

d. Cible-t-elle spécifiquement des individus et/ou des groupes sociaux tels que définis par l’article 7 de la Convention ?: 
Non
e. Quels sont les résultats attendus de la mise en œuvre de la mesure? : 

The preservation of Cultural heritage and a natural ecosystem and using the instrumentality of culture in addressing the global warming issues

Restoration of damaged cultural heritage sites as a result of Conflicts and infrastructural development.

f.1 Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la mesure: 
Federal Ministry of Information and Culture in conjunction withNational Environmental Standards and Regulations Enforcement Agency (NESREA)
f.2 Ressources financières allouées à la mise en œuvre de la mesure: 

Annual National Statutory Budgetary Allocation

h. Cette mesure a-t-elle été introduite ou révisée pour:: 
h.1. Mettre en œuvre les dispositions de la Convention ?: 
Non
h.2. Soutenir/nourrir le débat politique inspiré par la Convention ?: 
Oui
h.3. D’autres raisons non relatives à la Convention ?: 
Oui
i. La mise en œuvre de la mesure a-t-elle fait l’objet d’une évaluation ?: 
Non
❭ COOPÉRATION CULTURELLE INTERNATIONALE

Culture and Poverty Alleviation

a. 2 Contexte de la mesure: 
COOPÉRATION CULTURELLE INTERNATIONALE
b. Objectifs clefs de la mesure: 

To create opportunities for employment and economic development through Cultural Industries;

To create platforms for social inclusiveness for women, less privileged and minority groups;

To enhance creativity and market for creative products both locally and internationally.

c. Quel(le) est: 
c.1. le périmètre de la mesure: 
Local
National
International
c.2. la nature de la mesure: 
legislative
financial
c.3. La principale caractéristique de la mesure: 

Empower young people through apprenticeship in arts and crafts;

Encourage awareness campaign for sensitizing Nigerians on the importance of preserving cultural heritage assets;

Mainstream culture as a cross-cutting theme in poverty reduction strategies;

Encourage inter-agency collaboration for marketing arts and cultural products,locally an internationally

d. Cible-t-elle spécifiquement des individus et/ou des groupes sociaux tels que définis par l’article 7 de la Convention ?: 
Oui
e. Quels sont les résultats attendus de la mise en œuvre de la mesure? : 

Economic empowerment of the less privileged and youths;

Preservation of Nigeria Cultural Heritage

International awareness and market for indigenous creative products

Promote Cultural Industries in Nigeria

Gender equality and social inclusion

f.1 Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la mesure: 
Federal Ministry of Information and Culture in conjunction with Small and Medium Enterprises Development Agency of Nigeria (SMEDAN)
f.2 Ressources financières allouées à la mise en œuvre de la mesure: 

National Statutory budgetary allocation,funds from Bank of Industry for small and medium scale enterprises

h. Cette mesure a-t-elle été introduite ou révisée pour:: 
h.1. Mettre en œuvre les dispositions de la Convention ?: 
Non
h.2. Soutenir/nourrir le débat politique inspiré par la Convention ?: 
Oui
h.3. D’autres raisons non relatives à la Convention ?: 
Oui
i. La mise en œuvre de la mesure a-t-elle fait l’objet d’une évaluation ?: 
Non
❭ COOPÉRATION CULTURELLE INTERNATIONALE

Culture, Science and Technology

a. 2 Contexte de la mesure: 
COOPÉRATION CULTURELLE INTERNATIONALE
b. Objectifs clefs de la mesure: 

To integrate Culture,Science and Technology as a tool for survival within the environment

c. Quel(le) est: 
c.1. le périmètre de la mesure: 
Local
Regional
National
International
c.2. la nature de la mesure: 
legislative
regulatory
financial
institutional
c.3. La principale caractéristique de la mesure: 

Encourage continous research into our indigenous technological systems and cultural assets in order to harmonize them with contemporary technological innovations;

Create an enabling environment for introducing modern technology at the rural communities;

Encourage the establishment of research and training centres to enhance the preservation,promotion and development of indigenous technology;

Encourage the integration of indigenous technology into educational curriculum.

 

d. Cible-t-elle spécifiquement des individus et/ou des groupes sociaux tels que définis par l’article 7 de la Convention ?: 
Non
e. Quels sont les résultats attendus de la mise en œuvre de la mesure? : 

 

Harmonized technological system which consist the indigenous traditional and contemporary innovations;

adoption of modern technology in rural communities;

Research and training centres on cultural assets and technology

f.1 Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la mesure: 
Federal Ministry of Science and Technology and its agency,National Board for Technology Incubation and also Federal Ministry of Information and Culture
f.2 Ressources financières allouées à la mise en œuvre de la mesure: 

Statutory Budgetry Allocation

h. Cette mesure a-t-elle été introduite ou révisée pour:: 
h.1. Mettre en œuvre les dispositions de la Convention ?: 
Non
h.2. Soutenir/nourrir le débat politique inspiré par la Convention ?: 
Oui
h.3. D’autres raisons non relatives à la Convention ?: 
Oui
i. La mise en œuvre de la mesure a-t-elle fait l’objet d’une évaluation ?: 
Non
❭ TRAITEMENT PRÉFÉRENTIEL

Language and Literary Arts

a. 2 Contexte de la mesure: 
TRAITEMENT PRÉFÉRENTIEL
b. Objectifs clefs de la mesure: 

To facilitate national integration and evolve a language of popular communication that will build bridges across ethno-linguistic communities.This will create a sense of unity in engagement and enhance intercultural dialogue and conflict resolution.

To promote Nigerian Literature and sensitize Nigerians on the need to change Nigerian reading culture.This will further deepen the understanding of Nigerian history and a good platform for discovering more litterary talents especially among the younger generation;

To preserve Nigerian Cultural Heritage and history.Some oral traditions of intangible cultural heritage are taught,while some are passed to the other generations through Literary Arts.To preserve them,a conscious implementation of thid measure will help preserve our Cultural Heritage.

c. Quel(le) est: 
c.1. le périmètre de la mesure: 
Local
Regional
National
c.2. la nature de la mesure: 
legislative
institutional
c.3. La principale caractéristique de la mesure: 

The National policy shall among all: Undertake research, documentation, and presentation of all Nigerian languages; Promote Nigerian languages at various levels of the educational system; Support and promote Nigerian writers in the production and publication of books, and journals in Nigerian Languages; Encourage the use of Nigerian languages  for Government and Official programmes; Identify and document endangered Nigerian languages through the visual literary and performing arts; Encourage the use of Nigerian languages in the print and electronic media; Encourage tertiary institutions and research centres to develop dictionaries and technical and scientific documents in Nigerian languages; and finally encourage the public and private sectors to provide increased resources for Nigerian language education

d. Cible-t-elle spécifiquement des individus et/ou des groupes sociaux tels que définis par l’article 7 de la Convention ?: 
Non
e. Quels sont les résultats attendus de la mise en œuvre de la mesure? : 

The implementation of this measure will enhance the establishment of institutional framework on intercultural dialogue, national integration, language of popular communication that will build bridges across ethno-linguistic communities;

Promote Indigenous literary Arts.This will contribute to more revenue from the sector and economic development.

f.1 Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la mesure: 
Federal Ministry of Education,Federal Ministry of Information and Culture and National Language Centre Abuja which is dedicated primarily on this subject.
f.2 Ressources financières allouées à la mise en œuvre de la mesure: 

Statutory National budgetary allocation. Nigeria is a Federal States, Education is on a concurrent list.State and Local goverments also have budgets for education and Culture

h. Cette mesure a-t-elle été introduite ou révisée pour:: 
h.1. Mettre en œuvre les dispositions de la Convention ?: 
Non
h.2. Soutenir/nourrir le débat politique inspiré par la Convention ?: 
Oui
h.3. D’autres raisons non relatives à la Convention ?: 
Oui
i. La mise en œuvre de la mesure a-t-elle fait l’objet d’une évaluation ?: 
Non
❭ TRAITEMENT PRÉFÉRENTIEL

Culture and Poverty Alleviation

a. 2 Contexte de la mesure: 
TRAITEMENT PRÉFÉRENTIEL
b. Objectifs clefs de la mesure: 

To create opportunities for employment and economic development through Cultural Industries;

To create platforms for social inclusiveness for women, less privileged and minority groups;

To enhance creativity and market for creative products both locally and internationally

c. Quel(le) est: 
c.1. le périmètre de la mesure: 
Local
National
International
c.2. la nature de la mesure: 
legislative
regulatory
financial
c.3. La principale caractéristique de la mesure: 

Empower young people through apprenticeship in arts and crafts;

Encourage awareness campaign for sensitizing Nigerians on the importance of preserving cultural heritage assets;

Mainstream culture as a cross-cutting theme in poverty reduction strategies;

Encourage inter-agency collaboration for marketing arts and cultural products,locally an internationally

d. Cible-t-elle spécifiquement des individus et/ou des groupes sociaux tels que définis par l’article 7 de la Convention ?: 
Oui
e. Quels sont les résultats attendus de la mise en œuvre de la mesure? : 

Economic empowerment of the less priviledged,women and youths;

Preservation of Nigeria Cultural Heritage

International awareness and market for indigenous creative products

Promote Cultural Industries in Nigeria

Gender equality and social inclusion

f.1 Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la mesure: 
Federal Ministry of Information and Culture in conjunction with Small and Medium Enterprises Development Agency of Nigeria (SMEDAN)
f.2 Ressources financières allouées à la mise en œuvre de la mesure: 

National statutory budgetary allocation,funds from Bank of Industry for small and medium scale enterprise

h. Cette mesure a-t-elle été introduite ou révisée pour:: 
h.1. Mettre en œuvre les dispositions de la Convention ?: 
Non
h.2. Soutenir/nourrir le débat politique inspiré par la Convention ?: 
Oui
h.3. D’autres raisons non relatives à la Convention ?: 
Oui
i. La mise en œuvre de la mesure a-t-elle fait l’objet d’une évaluation ?: 
Non
❭ TRAITEMENT PRÉFÉRENTIEL

Culture and Education

a. 2 Contexte de la mesure: 
TRAITEMENT PRÉFÉRENTIEL
b. Objectifs clefs de la mesure: 

Education should be functional, lifelong and balanced, allowing for training and acquisition of skills that bring together traditional knowledge and contemporary global issues.And so this measure intends to achieve amongst many:

Integration of traditional and contemporary knowlegde;

Preserve the Indigenous cultural heritage and Nigerian history;

Teach Nigerian Culture especially in primary and Secondary schools.

c. Quel(le) est: 
c.1. le périmètre de la mesure: 
Local
National
c.2. la nature de la mesure: 
legislative
regulatory
institutional
c.3. La principale caractéristique de la mesure: 

Nigeria’s educational system must be based on both the traditions and cultural values of her people and provide for the challenges of modernization, globalization and technology. Therefore, the National Policy on Culture shall: Involve public and private stakeholders in the restructuring of the total school environment from its physical structures to content and materials used in teaching and learning; Provide training programmes to improve professionalism in the education and cultural sectors;

d. Cible-t-elle spécifiquement des individus et/ou des groupes sociaux tels que définis par l’article 7 de la Convention ?: 
Non
e. Quels sont les résultats attendus de la mise en œuvre de la mesure? : 

Promote an educational system that motivates and stimulates creativity, enhance cultural understanding and develops moral values and positive conduct,

An integrated traditional knowledge and practices with the global best practices

 

f.1 Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la mesure: 
Federal Ministry of Information and Culture ,Federal Ministry of Education
f.2 Ressources financières allouées à la mise en œuvre de la mesure: 

Statutory National budgetary allocation. Nigeria is a Federal States, Education is on a concurrent list.State and Local goverments also have budgets for education and Culture

h. Cette mesure a-t-elle été introduite ou révisée pour:: 
h.1. Mettre en œuvre les dispositions de la Convention ?: 
Non
h.2. Soutenir/nourrir le débat politique inspiré par la Convention ?: 
Oui
h.3. D’autres raisons non relatives à la Convention ?: 
Oui
i. La mise en œuvre de la mesure a-t-elle fait l’objet d’une évaluation ?: 
Non
❭ TRAITEMENT PRÉFÉRENTIEL

Culture and Tourism

a. 2 Contexte de la mesure: 
TRAITEMENT PRÉFÉRENTIEL
b. Objectifs clefs de la mesure: 

Nigeria’s natural and cultural heritage constitutes a substantial part of the country’s tourism resources. Properly harnessed, managed and packaged, cultural and heritage tourism can significantly contribute to Nigeria’s economic development goals, workforce development and heritage preservation.

c. Quel(le) est: 
c.1. le périmètre de la mesure: 
Local
National
International
c.2. la nature de la mesure: 
legislative
regulatory
institutional
c.3. La principale caractéristique de la mesure: 

National Policy on Culture shall; Encourage collaborative learning programmes to ensure appropriate packaging of cultural assets and facilitate marketing programmes to increase cultural tourism; Strengthen relevant institutions to provide adequate training and services to maximize economic development opportunities via tourism industry; Integrate local communities into the management and exploitation of tourism industry; Preserve, protect and maintain public museums and heritage sites and all cultural facilities as a means to the ends of Cultural tourism; Develop a public education campaign for involving all Nigerians as tourism ambassadors

d. Cible-t-elle spécifiquement des individus et/ou des groupes sociaux tels que définis par l’article 7 de la Convention ?: 
Non
e. Quels sont les résultats attendus de la mise en œuvre de la mesure? : 

Protection of Nigeria Cultural heritage sites

Development of Nigeria Tourism Sector.

f.1 Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la mesure: 
Federal Ministry of Information and Culture
f.2 Ressources financières allouées à la mise en œuvre de la mesure: 

Statutory budgetary allocation

h. Cette mesure a-t-elle été introduite ou révisée pour:: 
h.1. Mettre en œuvre les dispositions de la Convention ?: 
Non
h.2. Soutenir/nourrir le débat politique inspiré par la Convention ?: 
Oui
h.3. D’autres raisons non relatives à la Convention ?: 
Oui
i. La mise en œuvre de la mesure a-t-elle fait l’objet d’une évaluation ?: 
Non
❭ TRAITEMENT PRÉFÉRENTIEL

Cultural enterprises and Creative Industries

a. 2 Contexte de la mesure: 
TRAITEMENT PRÉFÉRENTIEL
b. Objectifs clefs de la mesure: 

To harness the potentials of cultural industries and creative services for increased economic impact.

 

c. Quel(le) est: 
c.1. le périmètre de la mesure: 
Local
Regional
National
International
c.2. la nature de la mesure: 
legislative
regulatory
financial
institutional
c.3. La principale caractéristique de la mesure: 

The Nigerian cultural and creative industries, especially in the areas of the visual and performing arts, craft, fashion design, film making and video production have grown steadily.  Undertake an assessment of Nigeria’s craft industry  and develop mechanism for strengthening craftsmanship, productivity and enterprise opportunities; Promote teaching of arts and crafts and the performing arts at all levels of the educational system; Encourage the patronage of made-in-Nigeria textiles and designs at local and international levels; Establish strategic arts and crafts markets at the Federal, State and Local Government levels; Enforce laws protecting intellectual property rights

d. Cible-t-elle spécifiquement des individus et/ou des groupes sociaux tels que définis par l’article 7 de la Convention ?: 
Oui
e. Quels sont les résultats attendus de la mise en œuvre de la mesure? : 

The promotion of Nigeria's Cultural Heritage and the economic development

f.1 Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la mesure: 
Federal Ministry of Information and Culture
f.2 Ressources financières allouées à la mise en œuvre de la mesure: 

Statutory budgetary allocation

h. Cette mesure a-t-elle été introduite ou révisée pour:: 
h.1. Mettre en œuvre les dispositions de la Convention ?: 
Non
h.2. Soutenir/nourrir le débat politique inspiré par la Convention ?: 
Oui
h.3. D’autres raisons non relatives à la Convention ?: 
Oui
i. La mise en œuvre de la mesure a-t-elle fait l’objet d’une évaluation ?: 
Non
❭ TRAITEMENT PRÉFÉRENTIEL

Cultural and Natural Sites

a. 2 Contexte de la mesure: 
TRAITEMENT PRÉFÉRENTIEL
b. Objectifs clefs de la mesure: 

To restore, preserve, interpret and promote cultural landscapes,Natural sites and Monuments

c. Quel(le) est: 
c.1. le périmètre de la mesure: 
Local
National
International
c.2. la nature de la mesure: 
legislative
regulatory
institutional
c.3. La principale caractéristique de la mesure: 

Through enlightenment and legislation discourage the willful destruction of cultural properties;

Identify funding opportunities to support the management,preservation and development of Nigeria's Monument and sites 

Designate National Heritage Sites and maintain a National Heritage list;

Enlist the support of local communities in preservation and management of Museums,Monuments and Heritage Sites

Strenghten the enforcement of laws that prevent illicit trafficking and antiquities and cultural treasures and take concrete steps to repossess them.

d. Cible-t-elle spécifiquement des individus et/ou des groupes sociaux tels que définis par l’article 7 de la Convention ?: 
Non
e. Quels sont les résultats attendus de la mise en œuvre de la mesure? : 

Preservation of Nigeria's tangible Cultural Heriatage

Repositioning of Nigeria's Tourism sector  with the tool of Tangible Cultural Heritage of Nigeria.

f.1 Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la mesure: 
National Commission for Museums and Monuments under the supervision of Federal Information and Culture, and National Parks Services under the supervision of Federal Ministry of Environment for Natural Sites
f.2 Ressources financières allouées à la mise en œuvre de la mesure: 

National Statutory budgetary allocation

h. Cette mesure a-t-elle été introduite ou révisée pour:: 
h.1. Mettre en œuvre les dispositions de la Convention ?: 
Non
h.2. Soutenir/nourrir le débat politique inspiré par la Convention ?: 
Oui
h.3. D’autres raisons non relatives à la Convention ?: 
Oui
i. La mise en œuvre de la mesure a-t-elle fait l’objet d’une évaluation ?: 
Non
❭ INTÉGRATION DE LA CULTURE DANS LES POLITIQUES DE DÉVELOPPEMENT DURABLE

Minority Groups,Heritage and Identity

a. 2 Contexte de la mesure: 
INTÉGRATION DE LA CULTURE DANS LES POLITIQUES DE DÉVELOPPEMENT DURABLE
b. Objectifs clefs de la mesure: 

Nigeria is a multi ethnic and multi linguist  country.The existence of minority groups with  rich cultural heritage is however inevitable.To this effect this measure among s many is intended to:

The promote  the cultural diversity in Nigeria;

To protect the customs,heritage and interest of minority groups;

To encourage social inclusion in Nigerian society

c. Quel(le) est: 
c.1. le périmètre de la mesure: 
Local
Regional
National
c.2. la nature de la mesure: 
legislative
regulatory
institutional
c.3. La principale caractéristique de la mesure: 

Ensure that the culture, history, identity and heritage of minority groups in Nigeria are tied  to their individual socio-economic well-being;

Strengthen and enforce equity to ensure fairness as contained in the  application of the principles of Federal character.

d. Cible-t-elle spécifiquement des individus et/ou des groupes sociaux tels que définis par l’article 7 de la Convention ?: 
Oui
e. Quels sont les résultats attendus de la mise en œuvre de la mesure? : 

Enhancement of equity and balanced cultural expressions;

A sense of  belonging and nationality of the minority groups;

An institutional framework for inter-cultural dialogue and conflict resolution

f.1 Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la mesure: 
Federal Ministry of Information and Culture and Federal Character Commission which has a mandate of ensuring balance in allocation of resources and federal appointments
f.2 Ressources financières allouées à la mise en œuvre de la mesure: 

Annual National Statutory budgetary allocation

h. Cette mesure a-t-elle été introduite ou révisée pour:: 
h.1. Mettre en œuvre les dispositions de la Convention ?: 
Non
h.2. Soutenir/nourrir le débat politique inspiré par la Convention ?: 
Oui
h.3. D’autres raisons non relatives à la Convention ?: 
Oui
i. La mise en œuvre de la mesure a-t-elle fait l’objet d’une évaluation ?: 
Non
❭ INTÉGRATION DE LA CULTURE DANS LES POLITIQUES DE DÉVELOPPEMENT DURABLE

Cultural and Natural Sites

a. 2 Contexte de la mesure: 
INTÉGRATION DE LA CULTURE DANS LES POLITIQUES DE DÉVELOPPEMENT DURABLE
b. Objectifs clefs de la mesure: 

To restore, preserve, interpret and promote  Nigerian Museums,Natural sites and Monuments;

To Harness the tourism potentials for economic development

c. Quel(le) est: 
c.1. le périmètre de la mesure: 
Local
National
International
c.2. la nature de la mesure: 
legislative
regulatory
financial
institutional
c.3. La principale caractéristique de la mesure: 

Through enlightenment and legislation discourage the willful destruction of cultural properties;

Identify funding opportunities to support the management,preservation and development of Nigeria's Monument and sites 

Designate National Heritage Sites and maintain a National Heritage list;

Enlist the support of local communities in preservation and management of Museums,Monuments and Heritage Sites

Strenghten the enforcement of laws that prevent illicit trafficking and antiquities and cultural treasures and take concrete steps to repossess them.

d. Cible-t-elle spécifiquement des individus et/ou des groupes sociaux tels que définis par l’article 7 de la Convention ?: 
Non
e. Quels sont les résultats attendus de la mise en œuvre de la mesure? : 

Preservation of Nigeria's tangible Cultural Heriatage

Repositioning of Nigeria's Tourism sector  as the tool of  sustainingTangible Cultural Heriatage of Nigeria.

Economic development through revenues from the Culture and Tourism sector

f.1 Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la mesure: 
Federal Ministry of Information and Culture
f.2 Ressources financières allouées à la mise en œuvre de la mesure: 

Statutory budgetary allocation

h. Cette mesure a-t-elle été introduite ou révisée pour:: 
h.1. Mettre en œuvre les dispositions de la Convention ?: 
Oui
h.2. Soutenir/nourrir le débat politique inspiré par la Convention ?: 
Oui
h.3. D’autres raisons non relatives à la Convention ?: 
Oui
i. La mise en œuvre de la mesure a-t-elle fait l’objet d’une évaluation ?: 
Non
❭ INTÉGRATION DE LA CULTURE DANS LES POLITIQUES DE DÉVELOPPEMENT DURABLE

Culture and Poverty Alleviation

a. 2 Contexte de la mesure: 
INTÉGRATION DE LA CULTURE DANS LES POLITIQUES DE DÉVELOPPEMENT DURABLE
b. Objectifs clefs de la mesure: 

Cultural industries offer infinite possibilities for employment and economic development

Empowerment, self sustenance and sense of belonging

                 

 

c. Quel(le) est: 
c.1. le périmètre de la mesure: 
Local
National
International
c.2. la nature de la mesure: 
legislative
regulatory
financial
institutional
c.3. La principale caractéristique de la mesure: 

Empower young people through apprenticeship in arts and crafts;

Encourage awareness campaign for sensitizing Nigerians on the importance of preserving cultural heritage assets;

Mainstream culture as a cross-cutting theme in poverty reduction strategies;

Encourage inter-agency collaboration for marketing arts and cultural products,locally an internationally

d. Cible-t-elle spécifiquement des individus et/ou des groupes sociaux tels que définis par l’article 7 de la Convention ?: 
Oui
e. Quels sont les résultats attendus de la mise en œuvre de la mesure? : 

Economic empowerment of the less priviledged and youths;

Preservation of Nigeria Cultural Heritage

f.1 Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la mesure: 
Federal Ministry of Information and Culture
f.2 Ressources financières allouées à la mise en œuvre de la mesure: 

Statutory Budgetary Allocation

h. Cette mesure a-t-elle été introduite ou révisée pour:: 
h.1. Mettre en œuvre les dispositions de la Convention ?: 
Non
h.2. Soutenir/nourrir le débat politique inspiré par la Convention ?: 
Oui
h.3. D’autres raisons non relatives à la Convention ?: 
Oui
i. La mise en œuvre de la mesure a-t-elle fait l’objet d’une évaluation ?: 
Non
❭ INTÉGRATION DE LA CULTURE DANS LES POLITIQUES DE DÉVELOPPEMENT DURABLE

Traditional Cultural Institutions

a. 2 Contexte de la mesure: 
INTÉGRATION DE LA CULTURE DANS LES POLITIQUES DE DÉVELOPPEMENT DURABLE
b. Objectifs clefs de la mesure: 

To promote institutions recognised as custodians of culture

Establish a platform for shaping the political,economic and sociocultural life of the Nigerian society.

c. Quel(le) est: 
c.1. le périmètre de la mesure: 
Local
National
c.2. la nature de la mesure: 
legislative
institutional
c.3. La principale caractéristique de la mesure: 

 

Through community participation and involvement of traditional lrulers,document and preserve these traditional knowledge sytems that provide lessons on how to live in contemporary societies;

The kingship system in most Nigerian societies except for the eastern part of Nigeria dates back to centuries and survived the colonial and post colonial rule through communal obeisance and being the spiritual custodian of the vitality of the society.

Support cultural programmes that encourage the continuity of oral traditions,history and effective engagement of traditional institutions in the context of overall national development.

 

d. Cible-t-elle spécifiquement des individus et/ou des groupes sociaux tels que définis par l’article 7 de la Convention ?: 
Non
e. Quels sont les résultats attendus de la mise en œuvre de la mesure? : 

An institutional framework of traditional political system

Harnessing Cultural values and creativity for national development

 

f.1 Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la mesure: 
The 774 Local Government of Nigeria has responsibilities on traditional matters.Each of the 36 states also has Council of Traditional rulers.
f.2 Ressources financières allouées à la mise en œuvre de la mesure: 

Statutory budgetary allocation for state and local government which is about twenty percent of the Federation account.

h. Cette mesure a-t-elle été introduite ou révisée pour:: 
h.1. Mettre en œuvre les dispositions de la Convention ?: 
Non
h.2. Soutenir/nourrir le débat politique inspiré par la Convention ?: 
Oui
h.3. D’autres raisons non relatives à la Convention ?: 
Oui
i. La mise en œuvre de la mesure a-t-elle fait l’objet d’une évaluation ?: 
Non
❭ INTÉGRATION DE LA CULTURE DANS LES POLITIQUES DE DÉVELOPPEMENT DURABLE

Language and Literary Arts

a. 2 Contexte de la mesure: 
INTÉGRATION DE LA CULTURE DANS LES POLITIQUES DE DÉVELOPPEMENT DURABLE
b. Objectifs clefs de la mesure: 

To facilitate national integration and evolve a language of popular communication that will build bridges across ethno-linguistic communities.This will create a sense of unity in engagement and enhance intercultural dialogue and conflict resolution.

To promote Nigerian Literature and sensitize Nigerians on the need to change Nigerian reading culture.This will further deepen the understanding of Nigerian history and a good platform for discovering more litterary talents especially among the younger generation;

To preserve Nigerian Cultural Heritage and history.Some oral traditions of intangible cultural heritage are taught,while some are passed to the other generations through Literary Arts.To preserve them,a conscious implementation of thid measure will help preserve our Cultural Heritage.

c. Quel(le) est: 
c.1. le périmètre de la mesure: 
Local
Regional
National
c.2. la nature de la mesure: 
legislative
institutional
c.3. La principale caractéristique de la mesure: 

the National policy shall among all: Undertake research, documentation, and presentation of all Nigerian languages; Promote Nigerian languages at various levels of the educational system; Support and promote Nigerian writers in the production and publication of books, and journals in Nigerian Languages; Encourage the use of Nigerian languages  for Government and Official programmes; Identify and document endangered Nigerian languages through the visual literary and performing arts; Encourage the use of Nigerian languages in the print and electronic media; Encourage tertiary institutions and research centres to develop dictionaries and technical and scientific documents in Nigerian languages; and finally encourage the public and private sectors to provide increased resources for Nigerian language education

d. Cible-t-elle spécifiquement des individus et/ou des groupes sociaux tels que définis par l’article 7 de la Convention ?: 
Non
e. Quels sont les résultats attendus de la mise en œuvre de la mesure? : 

 

The implementation of this measure will enhance the establishment of institutional framework on intercultural dialogue, national integration, language of popular communication that will build bridges across ethno-linguistic communities

Promote Indigenous literary Arts.This will contribute to more revenue from the sector and economic development.

f.1 Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la mesure: 
Federal Ministry of Education in conjunction with the Federal Ministry of Information and Culture
f.2 Ressources financières allouées à la mise en œuvre de la mesure: 

Statutory National budgetary allocation. Nigeria is a Federal States, Education is on a concurrent list.State and Local goverments also have budgets for education and Culture

h. Cette mesure a-t-elle été introduite ou révisée pour:: 
h.1. Mettre en œuvre les dispositions de la Convention ?: 
Non
h.2. Soutenir/nourrir le débat politique inspiré par la Convention ?: 
Oui
h.3. D’autres raisons non relatives à la Convention ?: 
Oui
i. La mise en œuvre de la mesure a-t-elle fait l’objet d’une évaluation ?: 
Non
❭ INTÉGRATION DE LA CULTURE DANS LES POLITIQUES DE DÉVELOPPEMENT DURABLE

Culture and Education

a. 2 Contexte de la mesure: 
INTÉGRATION DE LA CULTURE DANS LES POLITIQUES DE DÉVELOPPEMENT DURABLE
b. Objectifs clefs de la mesure: 

Education should be functional, lifelong and balanced, allowing for training and acquisition of skills that bring together traditional knowledge and contemporary global issues.And so this measure intends to achieve amongst many:

Integration of traditional and contemporary knowlegde;

Preserve the Indigenous cultural heritage and Nigerian history;

Teach Nigerian Culture especially in primary and Secondary schools.

c. Quel(le) est: 
c.1. le périmètre de la mesure: 
Local
National
c.2. la nature de la mesure: 
legislative
regulatory
institutional
c.3. La principale caractéristique de la mesure: 

Nigeria’s educational system must be based on both the traditions and cultural values of her people and provide for the challenges of modernization, globalization and technology. Therefore, the National Policy on Culture shall: Involve public and private stakeholders in the restructuring of the total school environment from its physical structures to content and materials used in teaching and learning; Provide training programmes to improve professionalism in the education and cultural sectors;

d. Cible-t-elle spécifiquement des individus et/ou des groupes sociaux tels que définis par l’article 7 de la Convention ?: 
Non
e. Quels sont les résultats attendus de la mise en œuvre de la mesure? : 

Promote an educational system that motivates and stimulates creativity, enhance cultural understanding and develops moral values and positive conduct,

An integrated traditional knowledge and practices with the global best practices

f.1 Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la mesure: 
Federal Ministry of Information and Culture ,Federal Ministry of Education
f.2 Ressources financières allouées à la mise en œuvre de la mesure: 

Statutory National budgetary allocation. Nigeria is a Federal States, Education is on a concurrent list.State and Local goverments also have budgets for education and Culture

h. Cette mesure a-t-elle été introduite ou révisée pour:: 
h.1. Mettre en œuvre les dispositions de la Convention ?: 
Non
h.2. Soutenir/nourrir le débat politique inspiré par la Convention ?: 
Oui
h.3. D’autres raisons non relatives à la Convention ?: 
Oui
i. La mise en œuvre de la mesure a-t-elle fait l’objet d’une évaluation ?: 
Non
❭ QUESTIONS TRANSVERSALES ÉMERGENTES: Résolution 5.CP 9b

Culture and Tourism

a. 2 Contexte de la mesure: 
QUESTIONS TRANSVERSALES ÉMERGENTES: Résolution 5.CP 9b
b. Objectifs clefs de la mesure: 

Nigeria’s natural and cultural heritage constitutes a substantial part of the country’s tourism resources. Properly harnessed, managed and packaged, cultural and heritage tourism can significantly contribute to Nigeria’s economic development goals, workforce development and heritage preservation.

c. Quel(le) est: 
c.1. le périmètre de la mesure: 
Local
National
International
c.2. la nature de la mesure: 
legislative
regulatory
institutional
c.3. La principale caractéristique de la mesure: 

National Policy on Culture shall; Encourage collaborative learning programmes to ensure appropriate packaging of cultural assets and facilitate marketing programmes to increase cultural tourism; Strengthen relevant institutions to provide adequate training and services to maximize economic development opportunities via tourism industry; Integrate local communities into the management and exploitation of tourism industry; Preserve, protect and maintain public museums and heritage sites and all cultural facilities as a means to the ends of Cultural tourism; Develop a public education campaign for involving all Nigerians as tourism ambassadors

d. Cible-t-elle spécifiquement des individus et/ou des groupes sociaux tels que définis par l’article 7 de la Convention ?: 
Non
e. Quels sont les résultats attendus de la mise en œuvre de la mesure? : 

Protection of Nigeria Cultural heritage sites

Development of Nigeria Tourism Sector

f.1 Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la mesure: 
Federal Ministry of Information and Culture
f.2 Ressources financières allouées à la mise en œuvre de la mesure: 

Annual statutory budgetary allocation

h. Cette mesure a-t-elle été introduite ou révisée pour:: 
h.1. Mettre en œuvre les dispositions de la Convention ?: 
Non
h.2. Soutenir/nourrir le débat politique inspiré par la Convention ?: 
Oui
h.3. D’autres raisons non relatives à la Convention ?: 
Oui
i. La mise en œuvre de la mesure a-t-elle fait l’objet d’une évaluation ?: 
Non
❭ QUESTIONS TRANSVERSALES ÉMERGENTES: Résolution 5.CP 9b

Culture and Poverty Alleviation

a. 2 Contexte de la mesure: 
QUESTIONS TRANSVERSALES ÉMERGENTES: Résolution 5.CP 9b
b. Objectifs clefs de la mesure: 

To create opportunities for employment and economic development through Cultural Industries;

To create platforms for social inclusiveness for women, less privileged and minority groups;

To enhance creativity and market for creative products both locally and internationally

c. Quel(le) est: 
c.1. le périmètre de la mesure: 
Local
Regional
National
International
c.2. la nature de la mesure: 
legislative
financial
institutional
c.3. La principale caractéristique de la mesure: 

Empower young people through apprenticeship in arts and crafts;

Encourage awareness campaign for sensitizing Nigerians on the importance of preserving cultural heritage assets;

Mainstream culture as a cross-cutting theme in poverty reduction strategies;

Encourage inter-agency collaboration for marketing arts and cultural products,locally an internationally

 

Economic empowerment of the less privileged and youths;

Preservation of Nigeria Cultural Heritage

International awareness and market for indigenous creative products

Promote Cultural Industries in Nigeria

d. Cible-t-elle spécifiquement des individus et/ou des groupes sociaux tels que définis par l’article 7 de la Convention ?: 
Oui
e. Quels sont les résultats attendus de la mise en œuvre de la mesure? : 

Economic empowerment for the less privileged and youths;

Preservation of Nigeria Cultural Heritage;

International awareness and market for indigenous creative products;

Gender equality and social inclusion;

Promote Cultural Industries in Nigeria.

f.1 Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la mesure: 
Federal Ministry of Information and Culture in conjunction with Small and Medium Enterprises Development Agency of Nigeria (SMEDAN)
f.2 Ressources financières allouées à la mise en œuvre de la mesure: 

National statutory budgetary allocation,funds from Bank of Industry for small and medium scale enterprises

h. Cette mesure a-t-elle été introduite ou révisée pour:: 
h.1. Mettre en œuvre les dispositions de la Convention ?: 
Non
h.2. Soutenir/nourrir le débat politique inspiré par la Convention ?: 
Oui
h.3. D’autres raisons non relatives à la Convention ?: 
Oui
i. La mise en œuvre de la mesure a-t-elle fait l’objet d’une évaluation ?: 
Non
❭ QUESTIONS TRANSVERSALES ÉMERGENTES: Résolution 5.CP 9b

Culture and Environment

a. 2 Contexte de la mesure: 
QUESTIONS TRANSVERSALES ÉMERGENTES: Résolution 5.CP 9b
b. Objectifs clefs de la mesure: 

Culture encapsulates the people’s living styles, patterns and habits which are central to their survival in the environment. The protection of the natural environment against againsts indiscriminate exploitation of mineral wealth, deforestation, erosion bush burning and desertification as well as natural disasters can be achieved through the instruments of culture.

Also to restore the  impaired cultural sites.

c. Quel(le) est: 
c.1. le périmètre de la mesure: 
Local
National
International
c.2. la nature de la mesure: 
legislative
regulatory
institutional
c.3. La principale caractéristique de la mesure: 

Consequently, the National Policy on Culture shall: Initiate national conservation policies for the protection, preservation, documentation and development of the tangible and intangible resources inherent in the environment; Ensure that a cultural Impact Assessment is a pre-requisite for every social and economic project and capital development plan; Harmonize indigenous knowledge and wisdom with conventional environmental management practices; and encourage educational institutions and research centres to document indigenous environmental knowledge and skills.

d. Cible-t-elle spécifiquement des individus et/ou des groupes sociaux tels que définis par l’article 7 de la Convention ?: 
Non
e. Quels sont les résultats attendus de la mise en œuvre de la mesure? : 

The preservation of Cultural heritage and a natural ecosystem and using the instrumentality of culture in addressing the global warming issues.

Restoration of damaged cultural heritage sites as a result of Conflicts and infrastructural

f.1 Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la mesure: 
Federal Ministry of Information and Culture in conjunction National Environmental Standards and Regulations Enforcement Agency(NESREA)
f.2 Ressources financières allouées à la mise en œuvre de la mesure: 

Annual national statutory budgetary allocation

h. Cette mesure a-t-elle été introduite ou révisée pour:: 
h.1. Mettre en œuvre les dispositions de la Convention ?: 
Non
h.2. Soutenir/nourrir le débat politique inspiré par la Convention ?: 
Oui
h.3. D’autres raisons non relatives à la Convention ?: 
Oui
i. La mise en œuvre de la mesure a-t-elle fait l’objet d’une évaluation ?: 
Non
❭ QUESTIONS TRANSVERSALES ÉMERGENTES: Résolution 5.CP 9b

Cultural and Natural Sites

a. 2 Contexte de la mesure: 
QUESTIONS TRANSVERSALES ÉMERGENTES: Résolution 5.CP 9b
b. Objectifs clefs de la mesure: 

 

To restore, preserve, interpret and promote  Nigerian Museums,Natural sites and Monuments

c. Quel(le) est: 
c.1. le périmètre de la mesure: 
Local
National
International
c.2. la nature de la mesure: 
legislative
regulatory
institutional
c.3. La principale caractéristique de la mesure: 

Through enlightenment and legislation discourage the willful destruction of cultural properties;

Identify funding opportunities to support the management,preservation and development of Nigeria's Monument and sites 

Designate National Heritage Sites and maintain a National Heritage list;

Enlist the support of local communities in preservation and management of Museums,Monuments and Heritage Sites

Strenghten the enforcement of laws that prevent illicit trafficking and antiquities and cultural treasures and take concrete steps to repossess them

d. Cible-t-elle spécifiquement des individus et/ou des groupes sociaux tels que définis par l’article 7 de la Convention ?: 
Non
e. Quels sont les résultats attendus de la mise en œuvre de la mesure? : 

Preservation of Nigeria's tangible Cultural Heritage

Repositioning of Nigeria's Tourism sector  with the tool of Tangible Cultural Heriatage of Nigeria.

 

f.1 Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la mesure: 
Federal Ministry of Information and Culture
f.2 Ressources financières allouées à la mise en œuvre de la mesure: 

National Statutory Budgetary allocation

h. Cette mesure a-t-elle été introduite ou révisée pour:: 
h.1. Mettre en œuvre les dispositions de la Convention ?: 
Non
h.2. Soutenir/nourrir le débat politique inspiré par la Convention ?: 
Oui
h.3. D’autres raisons non relatives à la Convention ?: 
Oui
i. La mise en œuvre de la mesure a-t-elle fait l’objet d’une évaluation ?: 
Non
❭ QUESTIONS TRANSVERSALES ÉMERGENTES: Résolution 5.CP 9b

Culture,Science and Technology

a. 2 Contexte de la mesure: 
QUESTIONS TRANSVERSALES ÉMERGENTES: Résolution 5.CP 9b
b. Objectifs clefs de la mesure: 

To integrate Culture,Science and Technology as a tool for survival within the environment

c. Quel(le) est: 
c.1. le périmètre de la mesure: 
Local
National
International
c.2. la nature de la mesure: 
legislative
regulatory
financial
institutional
c.3. La principale caractéristique de la mesure: 

Encourage continous research into our indigenous technological systems and cultural assets in order to harmonize them with contemporary technological innovations;

Create an enabling environment for introducing modern technology at the rural communities;

Encourage the establishment of research and training centres to enhance the preservation,promotion and development of indigenous technology;

Encourage the integration of indigenous technology into educational curriculum.

 

d. Cible-t-elle spécifiquement des individus et/ou des groupes sociaux tels que définis par l’article 7 de la Convention ?: 
Non
e. Quels sont les résultats attendus de la mise en œuvre de la mesure? : 

Harmonized technological system which consist of the indigenous traditional and contemporary innovations;

Adoption of modern technology in rural communities;

Research and training centres on cultural assets and technology

f.1 Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la mesure: 
Federal Ministry of Science and Technology and its agency,National Board for Technology Incubation and also Federal Ministry of Information and Culture
f.2 Ressources financières allouées à la mise en œuvre de la mesure: 

National Statutory Budgetary allocation

h. Cette mesure a-t-elle été introduite ou révisée pour:: 
h.1. Mettre en œuvre les dispositions de la Convention ?: 
Non
h.2. Soutenir/nourrir le débat politique inspiré par la Convention ?: 
Oui
h.3. D’autres raisons non relatives à la Convention ?: 
Oui
i. La mise en œuvre de la mesure a-t-elle fait l’objet d’une évaluation ?: 
Non
❭ QUESTIONS TRANSVERSALES ÉMERGENTES: Résolution 5.CP 9b

Culture Science and Technology

a. 2 Contexte de la mesure: 
QUESTIONS TRANSVERSALES ÉMERGENTES: Résolution 5.CP 9b
b. Objectifs clefs de la mesure: 

To integrate Culture,Science and Technology as a tool for survival within the environment;

To encourage indigenous technological innovations;

To sensitize and train the indigenous technologists on global best practices on technology

c. Quel(le) est: 
c.1. le périmètre de la mesure: 
Local
Regional
National
International
c.2. la nature de la mesure: 
legislative
regulatory
financial
institutional
c.3. La principale caractéristique de la mesure: 

Encourage continuous research into our indigenous technological systems and cultural assets in order to harmonize them with contemporary technological innovations;

Create an enabling environment for introducing modern technology at the rural communities;

Encourage the establishment of research and training centres to enhance the preservation,promotion and development of indigenous technology;

Encourage the integration of indigenous technology into educational curriculum.

d. Cible-t-elle spécifiquement des individus et/ou des groupes sociaux tels que définis par l’article 7 de la Convention ?: 
Oui
e. Quels sont les résultats attendus de la mise en œuvre de la mesure? : 

Harmonized technological system which consist  of the indigenous traditional and contemporary innovations;

Adoption of modern technology in rural communities;

Research and training centres on cultural assets and technology

f.1 Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la mesure: 
Federal Ministry of Science and Technology and its agency,National Board for Technology Incubation and also Federal Ministry of Information and Culture
f.2 Ressources financières allouées à la mise en œuvre de la mesure: 

National Statutory budgetry Allocation and funds from Bank of Industries for small and medium scale enterprises.

h. Cette mesure a-t-elle été introduite ou révisée pour:: 
h.1. Mettre en œuvre les dispositions de la Convention ?: 
Non
h.2. Soutenir/nourrir le débat politique inspiré par la Convention ?: 
Oui
h.3. D’autres raisons non relatives à la Convention ?: 
Oui
i. La mise en œuvre de la mesure a-t-elle fait l’objet d’une évaluation ?: 
Non
❭ PRIORITÉ GLOBALE ACTUELLE DE L’UNESCO: EGALITE DES GENRES

Culture and Poverty Alleviation

a. 2 Contexte de la mesure: 
PRIORITÉ GLOBALE ACTUELLE DE L’UNESCO: EGALITE DES GENRES
b. Objectifs clefs de la mesure: 

To create opportunities for employment and economic development through Cultural Industries;

To create platforms for social inclusiveness for women, less privileged and minority groups;

To enhance creativity and market for creative products both locally and internationally

 

c. Quel(le) est: 
c.1. le périmètre de la mesure: 
Local
Regional
National
International
c.2. la nature de la mesure: 
legislative
financial
institutional
c.3. La principale caractéristique de la mesure: 

 

Empower young people through apprenticeship in arts and crafts;

Encourage awareness campaign for sensitizing Nigerians on the importance of preserving cultural heritage assets;

Mainstream culture as a cross-cutting theme in poverty reduction strategies;

Encourage inter-agency collaboration for marketing arts and cultural products,locally an internationally

d. Cible-t-elle spécifiquement des individus et/ou des groupes sociaux tels que définis par l’article 7 de la Convention ?: 
Oui
e. Quels sont les résultats attendus de la mise en œuvre de la mesure? : 

Economic empowerment for the less privileged and youths;

Preservation of Nigeria Cultural Heritage;

International awareness and market for indigenous creative products;

Promote Cultural Industries in Nigeria.

Gender equality and social inclusion

f.1 Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la mesure: 
Federal Ministry of Information and Culture in conjunction with Small and Medium Enterprises Development Agency of Nigeria (SMEDAN)
f.2 Ressources financières allouées à la mise en œuvre de la mesure: 

National statutory budgetary allocation and funds from Bank of Industry for small and medium scale enterprise

h. Cette mesure a-t-elle été introduite ou révisée pour:: 
h.1. Mettre en œuvre les dispositions de la Convention ?: 
Non
h.2. Soutenir/nourrir le débat politique inspiré par la Convention ?: 
Oui
h.3. D’autres raisons non relatives à la Convention ?: 
Oui
i. La mise en œuvre de la mesure a-t-elle fait l’objet d’une évaluation ?: 
Non
❭ JEUNESSE

Culture and Poverty Alleviation

a. 2 Contexte de la mesure: 
JEUNESSE
b. Objectifs clefs de la mesure: 

To create opportunities for employment and economic development through Cultural Industries;

To create platforms for social inclusiveness for women, less privileged and minority groups;

To enhance creativity and market for creative products both locally and internationally

c. Quel(le) est: 
c.1. le périmètre de la mesure: 
Local
National
International
c.2. la nature de la mesure: 
legislative
financial
institutional
c.3. La principale caractéristique de la mesure: 

 

Empower young people through apprenticeship in arts and crafts;

Encourage awareness campaign for sensitizing Nigerians on the importance of preserving cultural heritage assets;

Mainstream culture as a cross-cutting theme in poverty reduction strategies;

Encourage inter-agency collaboration for marketing arts and cultural products,locally an internationally

d. Cible-t-elle spécifiquement des individus et/ou des groupes sociaux tels que définis par l’article 7 de la Convention ?: 
Oui
e. Quels sont les résultats attendus de la mise en œuvre de la mesure? : 

Economic empowerment of the less privileged and youths;

Preservation of Nigeria Cultural Heritage

International awareness and market for indigenous creative products

Promote Cultural Industries in Nigeria

f.1 Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la mesure: 
Federal Ministry of Information and Culture in conjunction with Small and Medium Enterprises Development Agency of Nigeria (SMEDAN)
f.2 Ressources financières allouées à la mise en œuvre de la mesure: 

National statutory budgetary allocation, funds from bank of industry

h. Cette mesure a-t-elle été introduite ou révisée pour:: 
h.1. Mettre en œuvre les dispositions de la Convention ?: 
Non
h.2. Soutenir/nourrir le débat politique inspiré par la Convention ?: 
Oui
h.3. D’autres raisons non relatives à la Convention ?: 
Oui
i. La mise en œuvre de la mesure a-t-elle fait l’objet d’une évaluation ?: 
Non
Nom du responsable chargé de signer le rapport
Titre:
M
Nom de famille:
Ajibola
Prénom:
Augustus
Position:
Director
Organisation:
Federal Ministry of Information and Culture
❭ POLITIQUES CULTURELLES ET MESURES

Language and Literary Arts

a. 2 Contexte de la mesure: 
POLITIQUES CULTURELLES ET MESURES
b. Objectifs clefs de la mesure: 

To facilitate national integration and evolve a language of popular communication that will build bridges across ethno-linguistic communities.This will create a sense of unity in engagement and enhance intercultural dialogue and conflict resolution.

To promote Nigerian Literature and sensitize Nigerians on the need to change Nigerian reading culture.This will further deepen the understanding of Nigerian history and a good platform for discovering more litterary talents especially amongs the younger generation;

To preserve Nigerian Cultural Heritage and history.Some oral traditions of intangible cultural heritage are taught,while some are passed to the other generations through Literary Arts.To preserve them,a conscious implementation of thid measure will help preserve our Cultural Heritage.

 

c. Quel(le) est: 
c.1. le périmètre de la mesure: 
Local
Regional
National
International
c.2. la nature de la mesure: 
institutional
c.3. La principale caractéristique de la mesure: 

the National policy shall among all: Undertake research, documentation, and presentation of all Nigerian languages; Promote Nigerian languages at various levels of the educational system; Support and promote Nigerian writers in the production and publication of books, and journals in Nigerian Languages; Encourage the use of Nigerian languages  for Government and Official programmes; Identify and document endangered Nigerian languages through the visual literary and performing arts; Encourage the use of Nigerian languages in the print and electronic media; Encourage tertiary institutions and research centres to develop dictionaries and technical and scientific documents in Nigerian languages;Capacity development of cultural officers and finally encourage the public and private sectors to provide increased resources for Nigerian language education

d. Cible-t-elle spécifiquement des individus et/ou des groupes sociaux tels que définis par l’article 7 de la Convention ?: 
Non
e. Quels sont les résultats attendus de la mise en œuvre de la mesure? : 

The implementation of this measure will enhance the establishment of institutional framework on intercultural dialogue, national integration, language of popular communication that will build bridges across ethno-linguistic communities;

Promote Indigenous literary Arts.This will contribute to more revenue from the sector and economic development.

 

f.1 Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la mesure: 
Federal Ministry of Education,Federal Ministry of Information and Culture and National Language Centre Abuja which is dedicated primarily on this subject.
f.2 Ressources financières allouées à la mise en œuvre de la mesure: 

Statutory National budgetary allocation. Nigeria is a Federal States, Education is on a concurrent list.State and Local goverments also have budgets for education and Culture

h. Cette mesure a-t-elle été introduite ou révisée pour:: 
h.1. Mettre en œuvre les dispositions de la Convention ?: 
Non
h.2. Soutenir/nourrir le débat politique inspiré par la Convention ?: 
Oui
h.3. D’autres raisons non relatives à la Convention ?: 
Oui
i. La mise en œuvre de la mesure a-t-elle fait l’objet d’une évaluation ?: 
Non
❭ POLITIQUES CULTURELLES ET MESURES

Communal Life

a. 2 Contexte de la mesure: 
POLITIQUES CULTURELLES ET MESURES
b. Objectifs clefs de la mesure: 

Communal life is viable and enduring unit for sustainable development. It is culture bound and a vehicle for self-definition, self-actualization and self-dignity.

c. Quel(le) est: 
c.1. le périmètre de la mesure: 
Local
National
c.2. la nature de la mesure: 
legislative
institutional
c.3. La principale caractéristique de la mesure: 

Traditional festivals and ceremonies which are means of expressing of community solidarity.

d. Cible-t-elle spécifiquement des individus et/ou des groupes sociaux tels que définis par l’article 7 de la Convention ?: 
Oui
e. Quels sont les résultats attendus de la mise en œuvre de la mesure? : 

Recognising the important role communal life plays in the preservation of the cultural heritage, the National Policy on Culture shall; Collaborate with public and private sector organizations to  promote the nation’s major festivals for national and international patronage; Support the efforts of local communities to identify, document and promote festivals and ceremonies in their area; Initiate compulsory study of the humanities as well as indigenous knowledge systems in educational institutions; Promote arts and crafts associations and cooperatives nationally and internationally; Encourage the development of traditional architectural design that promote Nigerian values and aspirations of the people in a manner compatible with environmental ethics

f.1 Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la mesure: 
The 774 Local Governments in Nigeria,Traditional Institutions in the various Domains.
f.2 Ressources financières allouées à la mise en œuvre de la mesure: 

Statutory Budgetary allocation.

h. Cette mesure a-t-elle été introduite ou révisée pour:: 
h.1. Mettre en œuvre les dispositions de la Convention ?: 
Non
h.2. Soutenir/nourrir le débat politique inspiré par la Convention ?: 
Oui
h.3. D’autres raisons non relatives à la Convention ?: 
Oui
i. La mise en œuvre de la mesure a-t-elle fait l’objet d’une évaluation ?: 
Non
❭ POLITIQUES CULTURELLES ET MESURES

Cultural Enterprises and Creative Industries

a. 2 Contexte de la mesure: 
POLITIQUES CULTURELLES ET MESURES
b. Objectifs clefs de la mesure: 

To harness the potentials of cultural industries and creative services for increased economic impact.

c. Quel(le) est: 
c.1. le périmètre de la mesure: 
Local
National
International
c.2. la nature de la mesure: 
legislative
regulatory
financial
institutional
c.3. La principale caractéristique de la mesure: 

The Nigerian cultural and creative industries, especially in the areas of the visual and performing arts, craft, fashion design, film making and video production have grown steadily.  Undertake an assessment of Nigeria’s craft industry  and develop mechanism for strengthening craftsmanship, productivity and enterprise opportunities; Promote teaching of arts and crafts and the performing arts at all levels of the educational system; Encourage the patronage of made-in-Nigeria textiles and designs at local and international levels; Establish strategic arts and crafts markets at the Federal, State and Local Government levels; Enforce laws protecting intellectual property rights

d. Cible-t-elle spécifiquement des individus et/ou des groupes sociaux tels que définis par l’article 7 de la Convention ?: 
Oui
e. Quels sont les résultats attendus de la mise en œuvre de la mesure? : 

The promotion of Nigeria's Cultural Heritage and the economic development of Nigeria.

f.1 Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la mesure: 
Federal Ministry of Information and Culture
f.2 Ressources financières allouées à la mise en œuvre de la mesure: 

Statutory budgetary allocation for the sector

h. Cette mesure a-t-elle été introduite ou révisée pour:: 
h.1. Mettre en œuvre les dispositions de la Convention ?: 
Non
h.2. Soutenir/nourrir le débat politique inspiré par la Convention ?: 
Oui
h.3. D’autres raisons non relatives à la Convention ?: 
Oui
i. La mise en œuvre de la mesure a-t-elle fait l’objet d’une évaluation ?: 
Non
❭ POLITIQUES CULTURELLES ET MESURES

Culture and Education

a. 2 Contexte de la mesure: 
POLITIQUES CULTURELLES ET MESURES
b. Objectifs clefs de la mesure: 

Education should be functional, lifelong and balanced, allowing for training and acquisition of skills that bring together traditional knowledge and contemporary global issues.And so this measure intends to achieve amongst many:

Integration of traditional and contemporary knowlegde;

Preserve the Indigenous cultural heritage and Nigerian history;

Teach Nigerian Culture especially in primary and Secondary schools.

c. Quel(le) est: 
c.1. le périmètre de la mesure: 
Local
National
c.2. la nature de la mesure: 
legislative
regulatory
institutional
c.3. La principale caractéristique de la mesure: 

Nigeria’s educational system must be based on both the traditions and cultural values of her people and provide for the challenges of modernization, globalization and technology. Therefore, the National Policy on Culture shall: Involve public and private stakeholders in the restructuring of the total school environment from its physical structures to content and materials used in teaching and learning; Provide training programmes to improve professionalism in the education and cultural sectors;

d. Cible-t-elle spécifiquement des individus et/ou des groupes sociaux tels que définis par l’article 7 de la Convention ?: 
Non
e. Quels sont les résultats attendus de la mise en œuvre de la mesure? : 

Promote an educational system that motivates and stimulates creativity, enhance cultural understanding and develops moral values and positive conduct,

An integrated traditional knowledge and practices with the global best practices

f.1 Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la mesure: 
Federal Ministry of Information and Culture ,Federal Ministry of Education
f.2 Ressources financières allouées à la mise en œuvre de la mesure: 

Statutory National budgetary allocation. Nigeria is a Federal States, Education is on a concurrent list.State and Local goverments also have budgets for education and Culture

h. Cette mesure a-t-elle été introduite ou révisée pour:: 
h.1. Mettre en œuvre les dispositions de la Convention ?: 
Non
h.2. Soutenir/nourrir le débat politique inspiré par la Convention ?: 
Oui
h.3. D’autres raisons non relatives à la Convention ?: 
Oui
i. La mise en œuvre de la mesure a-t-elle fait l’objet d’une évaluation ?: 
Non
❭ POLITIQUES CULTURELLES ET MESURES

Culture and Tourism

a. 2 Contexte de la mesure: 
POLITIQUES CULTURELLES ET MESURES
b. Objectifs clefs de la mesure: 

Nigeria’s natural and cultural heritage constitutes a substantial part of the country’s tourism resources. Properly harnessed, managed and packaged, cultural and heritage tourism can significantly contribute to Nigeria’s economic development goals, workforce development and heritage preservation.

c. Quel(le) est: 
c.1. le périmètre de la mesure: 
Regional
National
International
c.2. la nature de la mesure: 
legislative
regulatory
institutional
c.3. La principale caractéristique de la mesure: 

National Policy on Culture shall; Encourage collaborative learning programmes to ensure appropriate packaging of cultural assets and facilitate marketing programmes to increase cultural tourism; Strengthen relevant institutions to provide adequate training and services to maximize economic development opportunities via tourism industry; Integrate local communities into the management and exploitation of tourism industry; Preserve, protect and maintain public museums and heritage sites and all cultural facilities as a means to the ends of Cultural tourism; Develop a public education campaign for involving all Nigerians as tourism ambassadors

d. Cible-t-elle spécifiquement des individus et/ou des groupes sociaux tels que définis par l’article 7 de la Convention ?: 
Non
e. Quels sont les résultats attendus de la mise en œuvre de la mesure? : 

Protection of Nigeria Cultural heritage sites

Development of Nigeria Tourism Sector.

f.1 Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la mesure: 
Federal Ministry of Information and Culture
f.2 Ressources financières allouées à la mise en œuvre de la mesure: 

National Statutory budgetary allocation

g. Nom des organisations non gouvernementales et/ou le secteur privé engagés dans la mise en œuvre de la mesure?: 
Nom: 
Centre for Black Culture and International Understanding
Type d’entité: 
NGO
Type d’implication: 

Exhibitions and workshops.

h. Cette mesure a-t-elle été introduite ou révisée pour:: 
h.1. Mettre en œuvre les dispositions de la Convention ?: 
Non
h.2. Soutenir/nourrir le débat politique inspiré par la Convention ?: 
Oui
h.3. D’autres raisons non relatives à la Convention ?: 
Oui
i. La mise en œuvre de la mesure a-t-elle fait l’objet d’une évaluation ?: 
Non
❭ POLITIQUES CULTURELLES ET MESURES

Culture and Environment

a. 2 Contexte de la mesure: 
POLITIQUES CULTURELLES ET MESURES
b. Objectifs clefs de la mesure: 

Culture encapsulates the people’s living styles, patterns and habits which are central to their survival in the environment. The protection of the natural environment against againsts indiscriminate exploitation of mineral wealth, deforestation, erosion bush burning and desertification as well as natural disasters can be achieved through the instruments of culture.

Also to restore the impared cultural sites.

c. Quel(le) est: 
c.1. le périmètre de la mesure: 
National
International
c.2. la nature de la mesure: 
legislative
regulatory
institutional
c.3. La principale caractéristique de la mesure: 

Consequently, the National Policy on Culture shall: Initiate national conservation policies for the protection, preservation, documentation and development of the tangible and intangible resources inherent in the environment; Ensure that a cultural Impact Assessment is a pre-requisite for every social and economic project and capital development plan; Harmonize indigenous knowledge and wisdom with conventional environmental management practices; and encourage educational institutions and research centres to document indigenous environmental knowledge and skills.

d. Cible-t-elle spécifiquement des individus et/ou des groupes sociaux tels que définis par l’article 7 de la Convention ?: 
Non
e. Quels sont les résultats attendus de la mise en œuvre de la mesure? : 

The preservation of Cultural heritage and a natural ecosystem and using the instrumentality of culture in addressing the global warming issues;

Restoration of damaged cultural heritage sites as a result of Conflicts and infrastructural development

 

f.1 Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la mesure: 
Federal Ministry of Information and Culture National Environmental Standards and Regulations Enforcement Agency(NESREA)
f.2 Ressources financières allouées à la mise en œuvre de la mesure: 

Annual National statutory budgetary allocation

h. Cette mesure a-t-elle été introduite ou révisée pour:: 
h.1. Mettre en œuvre les dispositions de la Convention ?: 
Non
h.2. Soutenir/nourrir le débat politique inspiré par la Convention ?: 
Oui
h.3. D’autres raisons non relatives à la Convention ?: 
Oui
i. La mise en œuvre de la mesure a-t-elle fait l’objet d’une évaluation ?: 
Non
❭ POLITIQUES CULTURELLES ET MESURES

Traditional Cultural Institutions

a. 2 Contexte de la mesure: 
POLITIQUES CULTURELLES ET MESURES
b. Objectifs clefs de la mesure: 

To promote institutions recognised as custodians of culture

Establish a platform for shaping the political,economic and sociocultural life of the Nigerian society.

c. Quel(le) est: 
c.1. le périmètre de la mesure: 
Local
National
c.2. la nature de la mesure: 
legislative
institutional
c.3. La principale caractéristique de la mesure: 

Through community participation and involvement of traditional rulers,document and preserve these traditional knowledge sytems that provide lessons on how to live in contemporary societies;

The kingship system in most Nigerian societies except for the eastern part of Nigeria dates back to centuries and survived the colonial and post colonial rule through communal obeisance and being the spiritual custodian of the vitality of the society.

Support cultural programmes that encourage the continuity of oral traditions,history and effective engagement of traditional institutions in the context of overall national development.

 

 

d. Cible-t-elle spécifiquement des individus et/ou des groupes sociaux tels que définis par l’article 7 de la Convention ?: 
Non
e. Quels sont les résultats attendus de la mise en œuvre de la mesure? : 

An institutional framework of traditional political system

Harnessing Cultural values and creativity for national development

f.1 Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la mesure: 
The 774 Local Government of Nigeria has responsibilities on traditional matters.Each of the 36 states also has Council of Traditional rulers.
f.2 Ressources financières allouées à la mise en œuvre de la mesure: 

Statutory budgetary allocation for state and local government which is about twenty percent of the Federation account.

h. Cette mesure a-t-elle été introduite ou révisée pour:: 
h.1. Mettre en œuvre les dispositions de la Convention ?: 
Non
h.2. Soutenir/nourrir le débat politique inspiré par la Convention ?: 
Oui
h.3. D’autres raisons non relatives à la Convention ?: 
Oui
i. La mise en œuvre de la mesure a-t-elle fait l’objet d’une évaluation ?: 
Non
❭ POLITIQUES CULTURELLES ET MESURES

Cultural and Natural Sites

a. 2 Contexte de la mesure: 
POLITIQUES CULTURELLES ET MESURES
b. Objectifs clefs de la mesure: 

To restore, preserve,interpret and promote  Cultural Landscape,Natural sites and Monuments

c. Quel(le) est: 
c.1. le périmètre de la mesure: 
Local
National
International
c.2. la nature de la mesure: 
legislative
regulatory
financial
c.3. La principale caractéristique de la mesure: 

Through enlightenment and legislation discourage the willful destruction of cultural properties;

Identify funding opportunities to support the management,preservation and development of Nigeria's Monument and sites 

Designate National Heritage Sites and maintain a National Heritage list;

Enlist the support of local communities in preservation and management of Museums,Monuments and Heritage Sites

Strenghten the enforcement of laws that prevent illicit trafficking and antiquities and cultural treasures and take concrete steps to repossess them.

d. Cible-t-elle spécifiquement des individus et/ou des groupes sociaux tels que définis par l’article 7 de la Convention ?: 
Non
e. Quels sont les résultats attendus de la mise en œuvre de la mesure? : 

Preservation of Nigeria's tangible Cultural Heriatage

Repositioning of Nigeria's Tourism sector  with the tool of Tangible Cultural Heriatage of Nigeria.

f.1 Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la mesure: 
National Commission for Museums and Monuments under the supervision of Federal Information and Culture, and National Parks Services under the supervision of Federal Ministry of Environment for Natural Sites
f.2 Ressources financières allouées à la mise en œuvre de la mesure: 

Statutory Budgetary Allocation

h. Cette mesure a-t-elle été introduite ou révisée pour:: 
h.1. Mettre en œuvre les dispositions de la Convention ?: 
Non
h.2. Soutenir/nourrir le débat politique inspiré par la Convention ?: 
Oui
h.3. D’autres raisons non relatives à la Convention ?: 
Oui
i. La mise en œuvre de la mesure a-t-elle fait l’objet d’une évaluation ?: 
Non
❭ POLITIQUES CULTURELLES ET MESURES

Minority Groups,Heritage and Identity

a. 2 Contexte de la mesure: 
POLITIQUES CULTURELLES ET MESURES
b. Objectifs clefs de la mesure: 

Nigeria is a multi ethnic and multi linguist  country.The existence of minority groups with  rich cultural heritage is however inevitable.To this effect this measure among s many is intended to:

The promote  the cultural diversity in Nigeria;

To protect the customs,heritage and interest of minority groups;

To encourage social inclusion in Nigerian society.

 

c. Quel(le) est: 
c.1. le périmètre de la mesure: 
Local
Regional
National
c.2. la nature de la mesure: 
legislative
regulatory
c.3. La principale caractéristique de la mesure: 

Ensure that the culture,history,identity and heritage of minority groups in Nigeria are tied  to their individual socio-economic well-being;

Strengthen and enforce equity to ensure fairness as contained in the  application of the principles of Federal character.

d. Cible-t-elle spécifiquement des individus et/ou des groupes sociaux tels que définis par l’article 7 de la Convention ?: 
Oui
e. Quels sont les résultats attendus de la mise en œuvre de la mesure? : 

Enhancement of equity and balanced cultural expressions;

A sense of  belonging and nationality of the minority groups;

An institutional framework for inter-cultural dialogue and conflict resolution

f.1 Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la mesure: 
Federal Ministry of Information and Culture and Federal Character Commission which has a mandate of ensuring balance in allocation of resources and federal appointments
f.2 Ressources financières allouées à la mise en œuvre de la mesure: 

Annual National Statutory Budgetary Allocation

h. Cette mesure a-t-elle été introduite ou révisée pour:: 
h.1. Mettre en œuvre les dispositions de la Convention ?: 
Non
h.2. Soutenir/nourrir le débat politique inspiré par la Convention ?: 
Oui
h.3. D’autres raisons non relatives à la Convention ?: 
Oui
i. La mise en œuvre de la mesure a-t-elle fait l’objet d’une évaluation ?: 
Non
❭ POLITIQUES CULTURELLES ET MESURES

Culture,Science and Technology

a. 2 Contexte de la mesure: 
POLITIQUES CULTURELLES ET MESURES
b. Objectifs clefs de la mesure: 

To integrate Culture,Science and Technology as a tool for survival within the environment;

To encourage indigenous technological innovations;

To sensitize and train the indegenous technologists on global best practices on technology

c. Quel(le) est: 
c.1. le périmètre de la mesure: 
Local
Regional
National
International
c.2. la nature de la mesure: 
legislative
regulatory
financial
institutional
c.3. La principale caractéristique de la mesure: 

Encourage continous research into our indigenous technological systems and cultural assets in order to harmonize them with contemporary technological innovations;

Create an enabling environment for introducing modern technology at the rural communities;

Encourage the establishment of research and training centres to enhance the preservation,promotion and development of indigenous technology;

Encourage the integration of indigenous technology into educational curriculum.

d. Cible-t-elle spécifiquement des individus et/ou des groupes sociaux tels que définis par l’article 7 de la Convention ?: 
Non
e. Quels sont les résultats attendus de la mise en œuvre de la mesure? : 

Harmonized technological system which consist  of the indigenous traditional and contemporary innovations;

Adoption of modern technology in rural communities;

Research and training centres on cultural assets and technology

f.1 Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la mesure: 
Federal Ministry of Science and Technology and its agency,National Board for Technology Incubation and also Federal Ministry of Information and Culture
f.2 Ressources financières allouées à la mise en œuvre de la mesure: 

National Satutory Budgetary allocation

h. Cette mesure a-t-elle été introduite ou révisée pour:: 
h.1. Mettre en œuvre les dispositions de la Convention ?: 
Non
h.2. Soutenir/nourrir le débat politique inspiré par la Convention ?: 
Oui
h.3. D’autres raisons non relatives à la Convention ?: 
Oui
i. La mise en œuvre de la mesure a-t-elle fait l’objet d’une évaluation ?: 
Non
❭ COOPÉRATION CULTURELLE INTERNATIONALE

Cultural and Natural Sites

a. 2 Contexte de la mesure: 
COOPÉRATION CULTURELLE INTERNATIONALE
b. Objectifs clefs de la mesure: 

To restore, preserve, interpret and promote  Cultural Sites,Natural sites and Monuments

c. Quel(le) est: 
c.1. le périmètre de la mesure: 
Local
National
International
c.2. la nature de la mesure: 
legislative
regulatory
financial
institutional
c.3. La principale caractéristique de la mesure: 

Through enlightenment and legislation discourage the willful destruction of cultural properties;

Identify funding opportunities to support the management,preservation and development of Nigeria's Monument and sites 

Designate National Heritage Sites and maintain a National Heritage list;

Enlist the support of local communities in preservation and management of Museums,Monuments and Heritage Sites

Strenghten the enforcement of laws that prevent illicit trafficking and antiquities and cultural treasures and take concrete steps to repossess them.

d. Cible-t-elle spécifiquement des individus et/ou des groupes sociaux tels que définis par l’article 7 de la Convention ?: 
Non
e. Quels sont les résultats attendus de la mise en œuvre de la mesure? : 

The promotion of Nigerian Tourism sector with the tool of Tangible Cultural Heritage of Nigeria

The preservation of Nigerian Cultural Heritage

f.1 Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la mesure: 
National Commission for Museums and MonumentsNational Commission for Museums and Monuments under the supervision of Federal Information and Culture, and National Parks Services under the supervision of Federal Ministry of Environment for Natural Sites
f.2 Ressources financières allouées à la mise en œuvre de la mesure: 

Statutory Budgetary allocation

h. Cette mesure a-t-elle été introduite ou révisée pour:: 
h.1. Mettre en œuvre les dispositions de la Convention ?: 
Oui
h.2. Soutenir/nourrir le débat politique inspiré par la Convention ?: 
Oui
h.3. D’autres raisons non relatives à la Convention ?: 
Oui
i. La mise en œuvre de la mesure a-t-elle fait l’objet d’une évaluation ?: 
Non
❭ COOPÉRATION CULTURELLE INTERNATIONALE

Cultural enterprises and Creative Industries

a. 2 Contexte de la mesure: 
COOPÉRATION CULTURELLE INTERNATIONALE
b. Objectifs clefs de la mesure: 

To harness the potentials of cultural industries and creative services for increased economic impact.

c. Quel(le) est: 
c.1. le périmètre de la mesure: 
Local
National
International
c.2. la nature de la mesure: 
legislative
regulatory
financial
institutional
c.3. La principale caractéristique de la mesure: 

The Nigerian cultural and creative industries, especially in the areas of the visual and performing arts, craft, fashion design, film making and video production have grown steadily.  Undertake an assessment of Nigeria’s craft industry  and develop mechanism for strengthening craftsmanship, productivity and enterprise opportunities; Promote teaching of arts and crafts and the performing arts at all levels of the educational system; Encourage the patronage of made-in-Nigeria textiles and designs at local and international levels; Establish strategic arts and crafts markets at the Federal, State and Local Government levels; Enforce laws protecting intellectual property rights

d. Cible-t-elle spécifiquement des individus et/ou des groupes sociaux tels que définis par l’article 7 de la Convention ?: 
Oui
e. Quels sont les résultats attendus de la mise en œuvre de la mesure? : 

The promotion of Nigeria's Cultural Heritage and the economic development of Nigeria.

f.1 Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la mesure: 
Fedral Ministry of Information and Culture
f.2 Ressources financières allouées à la mise en œuvre de la mesure: 

Statutorybudgetary, allocation 

h. Cette mesure a-t-elle été introduite ou révisée pour:: 
h.1. Mettre en œuvre les dispositions de la Convention ?: 
Non
h.2. Soutenir/nourrir le débat politique inspiré par la Convention ?: 
Oui
h.3. D’autres raisons non relatives à la Convention ?: 
Oui
i. La mise en œuvre de la mesure a-t-elle fait l’objet d’une évaluation ?: 
Non
❭ COOPÉRATION CULTURELLE INTERNATIONALE

Culture and Tourism

a. 2 Contexte de la mesure: 
COOPÉRATION CULTURELLE INTERNATIONALE
b. Objectifs clefs de la mesure: 

Nigeria’s natural and cultural heritage constitutes a substantial part of the country’s tourism resources. Properly harnessed, managed and packaged, cultural and heritage tourism can significantly contribute to Nigeria’s economic development goals, workforce development and heritage preservation.

c. Quel(le) est: 
c.1. le périmètre de la mesure: 
Regional
National
International
c.2. la nature de la mesure: 
legislative
regulatory
institutional
c.3. La principale caractéristique de la mesure: 

National Policy on Culture shall; Encourage collaborative learning programmes to ensure appropriate packaging of cultural assets and facilitate marketing programmes to increase cultural tourism; Strengthen relevant institutions to provide adequate training and services to maximize economic development opportunities via tourism industry; Integrate local communities into the management and exploitation of tourism industry; Preserve, protect and maintain public museums and heritage sites and all cultural facilities as a means to the ends of Cultural tourism; Develop a public education campaign for involving all Nigerians as tourism ambassadors

d. Cible-t-elle spécifiquement des individus et/ou des groupes sociaux tels que définis par l’article 7 de la Convention ?: 
Non
e. Quels sont les résultats attendus de la mise en œuvre de la mesure? : 

Protection of Nigeria Cultural heritage sites

Development of Nigeria Tourism Sector.

f.1 Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la mesure: 
Federal Ministry of Information and Culture
f.2 Ressources financières allouées à la mise en œuvre de la mesure: 

Statutory Budgetary Allocation

h. Cette mesure a-t-elle été introduite ou révisée pour:: 
h.1. Mettre en œuvre les dispositions de la Convention ?: 
Non
h.2. Soutenir/nourrir le débat politique inspiré par la Convention ?: 
Oui
h.3. D’autres raisons non relatives à la Convention ?: 
Oui
i. La mise en œuvre de la mesure a-t-elle fait l’objet d’une évaluation ?: 
Non
❭ COOPÉRATION CULTURELLE INTERNATIONALE

Culture and Environment

a. 2 Contexte de la mesure: 
COOPÉRATION CULTURELLE INTERNATIONALE
b. Objectifs clefs de la mesure: 

Culture encapsulates the people’s living styles, patterns and habits which are central to their survival in the environment. The protection of the natural environment against againsts indiscriminate exploitation of mineral wealth, deforestation, erosion bush burning and desertification as well as natural disasters can be achieved through the instruments of culture;

Also to restore the  impaired cultural sites

c. Quel(le) est: 
c.1. le périmètre de la mesure: 
National
International
c.2. la nature de la mesure: 
legislative
regulatory
institutional
c.3. La principale caractéristique de la mesure: 

Consequently, the National Policy on Culture shall: Initiate national conservation policies for the protection, preservation, documentation and development of the tangible and intangible resources inherent in the environment; Ensure that a cultural Impact Assessment is a pre-requisite for every social and economic project and capital development plan; Harmonize indigenous knowledge and wisdom with conventional environmental management practices; and encourage educational institutions and research centres to document indigenous environmental knowledge and skills.

d. Cible-t-elle spécifiquement des individus et/ou des groupes sociaux tels que définis par l’article 7 de la Convention ?: 
Non
e. Quels sont les résultats attendus de la mise en œuvre de la mesure? : 

The preservation of Cultural heritage and a natural ecosystem and using the instrumentality of culture in addressing the global warming issues

Restoration of damaged cultural heritage sites as a result of Conflicts and infrastructural development.

f.1 Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la mesure: 
Federal Ministry of Information and Culture in conjunction withNational Environmental Standards and Regulations Enforcement Agency (NESREA)
f.2 Ressources financières allouées à la mise en œuvre de la mesure: 

Annual National Statutory Budgetary Allocation

h. Cette mesure a-t-elle été introduite ou révisée pour:: 
h.1. Mettre en œuvre les dispositions de la Convention ?: 
Non
h.2. Soutenir/nourrir le débat politique inspiré par la Convention ?: 
Oui
h.3. D’autres raisons non relatives à la Convention ?: 
Oui
i. La mise en œuvre de la mesure a-t-elle fait l’objet d’une évaluation ?: 
Non
❭ COOPÉRATION CULTURELLE INTERNATIONALE

Culture and Poverty Alleviation

a. 2 Contexte de la mesure: 
COOPÉRATION CULTURELLE INTERNATIONALE
b. Objectifs clefs de la mesure: 

To create opportunities for employment and economic development through Cultural Industries;

To create platforms for social inclusiveness for women, less privileged and minority groups;

To enhance creativity and market for creative products both locally and internationally.

c. Quel(le) est: 
c.1. le périmètre de la mesure: 
Local
National
International
c.2. la nature de la mesure: 
legislative
financial
c.3. La principale caractéristique de la mesure: 

Empower young people through apprenticeship in arts and crafts;

Encourage awareness campaign for sensitizing Nigerians on the importance of preserving cultural heritage assets;

Mainstream culture as a cross-cutting theme in poverty reduction strategies;

Encourage inter-agency collaboration for marketing arts and cultural products,locally an internationally

d. Cible-t-elle spécifiquement des individus et/ou des groupes sociaux tels que définis par l’article 7 de la Convention ?: 
Oui
e. Quels sont les résultats attendus de la mise en œuvre de la mesure? : 

Economic empowerment of the less privileged and youths;

Preservation of Nigeria Cultural Heritage

International awareness and market for indigenous creative products

Promote Cultural Industries in Nigeria

Gender equality and social inclusion

f.1 Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la mesure: 
Federal Ministry of Information and Culture in conjunction with Small and Medium Enterprises Development Agency of Nigeria (SMEDAN)
f.2 Ressources financières allouées à la mise en œuvre de la mesure: 

National Statutory budgetary allocation,funds from Bank of Industry for small and medium scale enterprises

h. Cette mesure a-t-elle été introduite ou révisée pour:: 
h.1. Mettre en œuvre les dispositions de la Convention ?: 
Non
h.2. Soutenir/nourrir le débat politique inspiré par la Convention ?: 
Oui
h.3. D’autres raisons non relatives à la Convention ?: 
Oui
i. La mise en œuvre de la mesure a-t-elle fait l’objet d’une évaluation ?: 
Non
❭ COOPÉRATION CULTURELLE INTERNATIONALE

Culture, Science and Technology

a. 2 Contexte de la mesure: 
COOPÉRATION CULTURELLE INTERNATIONALE
b. Objectifs clefs de la mesure: 

To integrate Culture,Science and Technology as a tool for survival within the environment

c. Quel(le) est: 
c.1. le périmètre de la mesure: 
Local
Regional
National
International
c.2. la nature de la mesure: 
legislative
regulatory
financial
institutional
c.3. La principale caractéristique de la mesure: 

Encourage continous research into our indigenous technological systems and cultural assets in order to harmonize them with contemporary technological innovations;

Create an enabling environment for introducing modern technology at the rural communities;

Encourage the establishment of research and training centres to enhance the preservation,promotion and development of indigenous technology;

Encourage the integration of indigenous technology into educational curriculum.

 

d. Cible-t-elle spécifiquement des individus et/ou des groupes sociaux tels que définis par l’article 7 de la Convention ?: 
Non
e. Quels sont les résultats attendus de la mise en œuvre de la mesure? : 

 

Harmonized technological system which consist the indigenous traditional and contemporary innovations;

adoption of modern technology in rural communities;

Research and training centres on cultural assets and technology

f.1 Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la mesure: 
Federal Ministry of Science and Technology and its agency,National Board for Technology Incubation and also Federal Ministry of Information and Culture
f.2 Ressources financières allouées à la mise en œuvre de la mesure: 

Statutory Budgetry Allocation

h. Cette mesure a-t-elle été introduite ou révisée pour:: 
h.1. Mettre en œuvre les dispositions de la Convention ?: 
Non
h.2. Soutenir/nourrir le débat politique inspiré par la Convention ?: 
Oui
h.3. D’autres raisons non relatives à la Convention ?: 
Oui
i. La mise en œuvre de la mesure a-t-elle fait l’objet d’une évaluation ?: 
Non
❭ TRAITEMENT PRÉFÉRENTIEL

Language and Literary Arts

a. 2 Contexte de la mesure: 
TRAITEMENT PRÉFÉRENTIEL
b. Objectifs clefs de la mesure: 

To facilitate national integration and evolve a language of popular communication that will build bridges across ethno-linguistic communities.This will create a sense of unity in engagement and enhance intercultural dialogue and conflict resolution.

To promote Nigerian Literature and sensitize Nigerians on the need to change Nigerian reading culture.This will further deepen the understanding of Nigerian history and a good platform for discovering more litterary talents especially among the younger generation;

To preserve Nigerian Cultural Heritage and history.Some oral traditions of intangible cultural heritage are taught,while some are passed to the other generations through Literary Arts.To preserve them,a conscious implementation of thid measure will help preserve our Cultural Heritage.

c. Quel(le) est: 
c.1. le périmètre de la mesure: 
Local
Regional
National
c.2. la nature de la mesure: 
legislative
institutional
c.3. La principale caractéristique de la mesure: 

The National policy shall among all: Undertake research, documentation, and presentation of all Nigerian languages; Promote Nigerian languages at various levels of the educational system; Support and promote Nigerian writers in the production and publication of books, and journals in Nigerian Languages; Encourage the use of Nigerian languages  for Government and Official programmes; Identify and document endangered Nigerian languages through the visual literary and performing arts; Encourage the use of Nigerian languages in the print and electronic media; Encourage tertiary institutions and research centres to develop dictionaries and technical and scientific documents in Nigerian languages; and finally encourage the public and private sectors to provide increased resources for Nigerian language education

d. Cible-t-elle spécifiquement des individus et/ou des groupes sociaux tels que définis par l’article 7 de la Convention ?: 
Non
e. Quels sont les résultats attendus de la mise en œuvre de la mesure? : 

The implementation of this measure will enhance the establishment of institutional framework on intercultural dialogue, national integration, language of popular communication that will build bridges across ethno-linguistic communities;

Promote Indigenous literary Arts.This will contribute to more revenue from the sector and economic development.

f.1 Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la mesure: 
Federal Ministry of Education,Federal Ministry of Information and Culture and National Language Centre Abuja which is dedicated primarily on this subject.
f.2 Ressources financières allouées à la mise en œuvre de la mesure: 

Statutory National budgetary allocation. Nigeria is a Federal States, Education is on a concurrent list.State and Local goverments also have budgets for education and Culture

h. Cette mesure a-t-elle été introduite ou révisée pour:: 
h.1. Mettre en œuvre les dispositions de la Convention ?: 
Non
h.2. Soutenir/nourrir le débat politique inspiré par la Convention ?: 
Oui
h.3. D’autres raisons non relatives à la Convention ?: 
Oui
i. La mise en œuvre de la mesure a-t-elle fait l’objet d’une évaluation ?: 
Non
❭ TRAITEMENT PRÉFÉRENTIEL

Culture and Poverty Alleviation

a. 2 Contexte de la mesure: 
TRAITEMENT PRÉFÉRENTIEL
b. Objectifs clefs de la mesure: 

To create opportunities for employment and economic development through Cultural Industries;

To create platforms for social inclusiveness for women, less privileged and minority groups;

To enhance creativity and market for creative products both locally and internationally

c. Quel(le) est: 
c.1. le périmètre de la mesure: 
Local
National
International
c.2. la nature de la mesure: 
legislative
regulatory
financial
c.3. La principale caractéristique de la mesure: 

Empower young people through apprenticeship in arts and crafts;

Encourage awareness campaign for sensitizing Nigerians on the importance of preserving cultural heritage assets;

Mainstream culture as a cross-cutting theme in poverty reduction strategies;

Encourage inter-agency collaboration for marketing arts and cultural products,locally an internationally

d. Cible-t-elle spécifiquement des individus et/ou des groupes sociaux tels que définis par l’article 7 de la Convention ?: 
Oui
e. Quels sont les résultats attendus de la mise en œuvre de la mesure? : 

Economic empowerment of the less priviledged,women and youths;

Preservation of Nigeria Cultural Heritage

International awareness and market for indigenous creative products

Promote Cultural Industries in Nigeria

Gender equality and social inclusion

f.1 Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la mesure: 
Federal Ministry of Information and Culture in conjunction with Small and Medium Enterprises Development Agency of Nigeria (SMEDAN)
f.2 Ressources financières allouées à la mise en œuvre de la mesure: 

National statutory budgetary allocation,funds from Bank of Industry for small and medium scale enterprise

h. Cette mesure a-t-elle été introduite ou révisée pour:: 
h.1. Mettre en œuvre les dispositions de la Convention ?: 
Non
h.2. Soutenir/nourrir le débat politique inspiré par la Convention ?: 
Oui
h.3. D’autres raisons non relatives à la Convention ?: 
Oui
i. La mise en œuvre de la mesure a-t-elle fait l’objet d’une évaluation ?: 
Non
❭ TRAITEMENT PRÉFÉRENTIEL

Culture and Education

a. 2 Contexte de la mesure: 
TRAITEMENT PRÉFÉRENTIEL
b. Objectifs clefs de la mesure: 

Education should be functional, lifelong and balanced, allowing for training and acquisition of skills that bring together traditional knowledge and contemporary global issues.And so this measure intends to achieve amongst many:

Integration of traditional and contemporary knowlegde;

Preserve the Indigenous cultural heritage and Nigerian history;

Teach Nigerian Culture especially in primary and Secondary schools.

c. Quel(le) est: 
c.1. le périmètre de la mesure: 
Local
National
c.2. la nature de la mesure: 
legislative
regulatory
institutional
c.3. La principale caractéristique de la mesure: 

Nigeria’s educational system must be based on both the traditions and cultural values of her people and provide for the challenges of modernization, globalization and technology. Therefore, the National Policy on Culture shall: Involve public and private stakeholders in the restructuring of the total school environment from its physical structures to content and materials used in teaching and learning; Provide training programmes to improve professionalism in the education and cultural sectors;

d. Cible-t-elle spécifiquement des individus et/ou des groupes sociaux tels que définis par l’article 7 de la Convention ?: 
Non
e. Quels sont les résultats attendus de la mise en œuvre de la mesure? : 

Promote an educational system that motivates and stimulates creativity, enhance cultural understanding and develops moral values and positive conduct,

An integrated traditional knowledge and practices with the global best practices

 

f.1 Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la mesure: 
Federal Ministry of Information and Culture ,Federal Ministry of Education
f.2 Ressources financières allouées à la mise en œuvre de la mesure: 

Statutory National budgetary allocation. Nigeria is a Federal States, Education is on a concurrent list.State and Local goverments also have budgets for education and Culture

h. Cette mesure a-t-elle été introduite ou révisée pour:: 
h.1. Mettre en œuvre les dispositions de la Convention ?: 
Non
h.2. Soutenir/nourrir le débat politique inspiré par la Convention ?: 
Oui
h.3. D’autres raisons non relatives à la Convention ?: 
Oui
i. La mise en œuvre de la mesure a-t-elle fait l’objet d’une évaluation ?: 
Non
❭ TRAITEMENT PRÉFÉRENTIEL

Culture and Tourism

a. 2 Contexte de la mesure: 
TRAITEMENT PRÉFÉRENTIEL
b. Objectifs clefs de la mesure: 

Nigeria’s natural and cultural heritage constitutes a substantial part of the country’s tourism resources. Properly harnessed, managed and packaged, cultural and heritage tourism can significantly contribute to Nigeria’s economic development goals, workforce development and heritage preservation.

c. Quel(le) est: 
c.1. le périmètre de la mesure: 
Local
National
International
c.2. la nature de la mesure: 
legislative
regulatory
institutional
c.3. La principale caractéristique de la mesure: 

National Policy on Culture shall; Encourage collaborative learning programmes to ensure appropriate packaging of cultural assets and facilitate marketing programmes to increase cultural tourism; Strengthen relevant institutions to provide adequate training and services to maximize economic development opportunities via tourism industry; Integrate local communities into the management and exploitation of tourism industry; Preserve, protect and maintain public museums and heritage sites and all cultural facilities as a means to the ends of Cultural tourism; Develop a public education campaign for involving all Nigerians as tourism ambassadors

d. Cible-t-elle spécifiquement des individus et/ou des groupes sociaux tels que définis par l’article 7 de la Convention ?: 
Non
e. Quels sont les résultats attendus de la mise en œuvre de la mesure? : 

Protection of Nigeria Cultural heritage sites

Development of Nigeria Tourism Sector.

f.1 Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la mesure: 
Federal Ministry of Information and Culture
f.2 Ressources financières allouées à la mise en œuvre de la mesure: 

Statutory budgetary allocation

h. Cette mesure a-t-elle été introduite ou révisée pour:: 
h.1. Mettre en œuvre les dispositions de la Convention ?: 
Non
h.2. Soutenir/nourrir le débat politique inspiré par la Convention ?: 
Oui
h.3. D’autres raisons non relatives à la Convention ?: 
Oui
i. La mise en œuvre de la mesure a-t-elle fait l’objet d’une évaluation ?: 
Non
❭ TRAITEMENT PRÉFÉRENTIEL

Cultural enterprises and Creative Industries

a. 2 Contexte de la mesure: 
TRAITEMENT PRÉFÉRENTIEL
b. Objectifs clefs de la mesure: 

To harness the potentials of cultural industries and creative services for increased economic impact.

 

c. Quel(le) est: 
c.1. le périmètre de la mesure: 
Local
Regional
National
International
c.2. la nature de la mesure: 
legislative
regulatory
financial
institutional
c.3. La principale caractéristique de la mesure: 

The Nigerian cultural and creative industries, especially in the areas of the visual and performing arts, craft, fashion design, film making and video production have grown steadily.  Undertake an assessment of Nigeria’s craft industry  and develop mechanism for strengthening craftsmanship, productivity and enterprise opportunities; Promote teaching of arts and crafts and the performing arts at all levels of the educational system; Encourage the patronage of made-in-Nigeria textiles and designs at local and international levels; Establish strategic arts and crafts markets at the Federal, State and Local Government levels; Enforce laws protecting intellectual property rights

d. Cible-t-elle spécifiquement des individus et/ou des groupes sociaux tels que définis par l’article 7 de la Convention ?: 
Oui
e. Quels sont les résultats attendus de la mise en œuvre de la mesure? : 

The promotion of Nigeria's Cultural Heritage and the economic development

f.1 Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la mesure: 
Federal Ministry of Information and Culture
f.2 Ressources financières allouées à la mise en œuvre de la mesure: 

Statutory budgetary allocation

h. Cette mesure a-t-elle été introduite ou révisée pour:: 
h.1. Mettre en œuvre les dispositions de la Convention ?: 
Non
h.2. Soutenir/nourrir le débat politique inspiré par la Convention ?: 
Oui
h.3. D’autres raisons non relatives à la Convention ?: 
Oui
i. La mise en œuvre de la mesure a-t-elle fait l’objet d’une évaluation ?: 
Non
❭ TRAITEMENT PRÉFÉRENTIEL

Cultural and Natural Sites

a. 2 Contexte de la mesure: 
TRAITEMENT PRÉFÉRENTIEL
b. Objectifs clefs de la mesure: 

To restore, preserve, interpret and promote cultural landscapes,Natural sites and Monuments

c. Quel(le) est: 
c.1. le périmètre de la mesure: 
Local
National
International
c.2. la nature de la mesure: 
legislative
regulatory
institutional
c.3. La principale caractéristique de la mesure: 

Through enlightenment and legislation discourage the willful destruction of cultural properties;

Identify funding opportunities to support the management,preservation and development of Nigeria's Monument and sites 

Designate National Heritage Sites and maintain a National Heritage list;

Enlist the support of local communities in preservation and management of Museums,Monuments and Heritage Sites

Strenghten the enforcement of laws that prevent illicit trafficking and antiquities and cultural treasures and take concrete steps to repossess them.

d. Cible-t-elle spécifiquement des individus et/ou des groupes sociaux tels que définis par l’article 7 de la Convention ?: 
Non
e. Quels sont les résultats attendus de la mise en œuvre de la mesure? : 

Preservation of Nigeria's tangible Cultural Heriatage

Repositioning of Nigeria's Tourism sector  with the tool of Tangible Cultural Heritage of Nigeria.

f.1 Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la mesure: 
National Commission for Museums and Monuments under the supervision of Federal Information and Culture, and National Parks Services under the supervision of Federal Ministry of Environment for Natural Sites
f.2 Ressources financières allouées à la mise en œuvre de la mesure: 

National Statutory budgetary allocation

h. Cette mesure a-t-elle été introduite ou révisée pour:: 
h.1. Mettre en œuvre les dispositions de la Convention ?: 
Non
h.2. Soutenir/nourrir le débat politique inspiré par la Convention ?: 
Oui
h.3. D’autres raisons non relatives à la Convention ?: 
Oui
i. La mise en œuvre de la mesure a-t-elle fait l’objet d’une évaluation ?: 
Non
❭ INTÉGRATION DE LA CULTURE DANS LES POLITIQUES DE DÉVELOPPEMENT DURABLE

Minority Groups,Heritage and Identity

a. 2 Contexte de la mesure: 
INTÉGRATION DE LA CULTURE DANS LES POLITIQUES DE DÉVELOPPEMENT DURABLE
b. Objectifs clefs de la mesure: 

Nigeria is a multi ethnic and multi linguist  country.The existence of minority groups with  rich cultural heritage is however inevitable.To this effect this measure among s many is intended to:

The promote  the cultural diversity in Nigeria;

To protect the customs,heritage and interest of minority groups;

To encourage social inclusion in Nigerian society

c. Quel(le) est: 
c.1. le périmètre de la mesure: 
Local
Regional
National
c.2. la nature de la mesure: 
legislative
regulatory
institutional
c.3. La principale caractéristique de la mesure: 

Ensure that the culture, history, identity and heritage of minority groups in Nigeria are tied  to their individual socio-economic well-being;

Strengthen and enforce equity to ensure fairness as contained in the  application of the principles of Federal character.

d. Cible-t-elle spécifiquement des individus et/ou des groupes sociaux tels que définis par l’article 7 de la Convention ?: 
Oui
e. Quels sont les résultats attendus de la mise en œuvre de la mesure? : 

Enhancement of equity and balanced cultural expressions;

A sense of  belonging and nationality of the minority groups;

An institutional framework for inter-cultural dialogue and conflict resolution

f.1 Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la mesure: 
Federal Ministry of Information and Culture and Federal Character Commission which has a mandate of ensuring balance in allocation of resources and federal appointments
f.2 Ressources financières allouées à la mise en œuvre de la mesure: 

Annual National Statutory budgetary allocation

h. Cette mesure a-t-elle été introduite ou révisée pour:: 
h.1. Mettre en œuvre les dispositions de la Convention ?: 
Non
h.2. Soutenir/nourrir le débat politique inspiré par la Convention ?: 
Oui
h.3. D’autres raisons non relatives à la Convention ?: 
Oui
i. La mise en œuvre de la mesure a-t-elle fait l’objet d’une évaluation ?: 
Non
❭ INTÉGRATION DE LA CULTURE DANS LES POLITIQUES DE DÉVELOPPEMENT DURABLE

Cultural and Natural Sites

a. 2 Contexte de la mesure: 
INTÉGRATION DE LA CULTURE DANS LES POLITIQUES DE DÉVELOPPEMENT DURABLE
b. Objectifs clefs de la mesure: 

To restore, preserve, interpret and promote  Nigerian Museums,Natural sites and Monuments;

To Harness the tourism potentials for economic development

c. Quel(le) est: 
c.1. le périmètre de la mesure: 
Local
National
International
c.2. la nature de la mesure: 
legislative
regulatory
financial
institutional
c.3. La principale caractéristique de la mesure: 

Through enlightenment and legislation discourage the willful destruction of cultural properties;

Identify funding opportunities to support the management,preservation and development of Nigeria's Monument and sites 

Designate National Heritage Sites and maintain a National Heritage list;

Enlist the support of local communities in preservation and management of Museums,Monuments and Heritage Sites

Strenghten the enforcement of laws that prevent illicit trafficking and antiquities and cultural treasures and take concrete steps to repossess them.

d. Cible-t-elle spécifiquement des individus et/ou des groupes sociaux tels que définis par l’article 7 de la Convention ?: 
Non
e. Quels sont les résultats attendus de la mise en œuvre de la mesure? : 

Preservation of Nigeria's tangible Cultural Heriatage

Repositioning of Nigeria's Tourism sector  as the tool of  sustainingTangible Cultural Heriatage of Nigeria.

Economic development through revenues from the Culture and Tourism sector

f.1 Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la mesure: 
Federal Ministry of Information and Culture
f.2 Ressources financières allouées à la mise en œuvre de la mesure: 

Statutory budgetary allocation

h. Cette mesure a-t-elle été introduite ou révisée pour:: 
h.1. Mettre en œuvre les dispositions de la Convention ?: 
Oui
h.2. Soutenir/nourrir le débat politique inspiré par la Convention ?: 
Oui
h.3. D’autres raisons non relatives à la Convention ?: 
Oui
i. La mise en œuvre de la mesure a-t-elle fait l’objet d’une évaluation ?: 
Non
❭ INTÉGRATION DE LA CULTURE DANS LES POLITIQUES DE DÉVELOPPEMENT DURABLE

Culture and Poverty Alleviation

a. 2 Contexte de la mesure: 
INTÉGRATION DE LA CULTURE DANS LES POLITIQUES DE DÉVELOPPEMENT DURABLE
b. Objectifs clefs de la mesure: 

Cultural industries offer infinite possibilities for employment and economic development

Empowerment, self sustenance and sense of belonging

                 

 

c. Quel(le) est: 
c.1. le périmètre de la mesure: 
Local
National
International
c.2. la nature de la mesure: 
legislative
regulatory
financial
institutional
c.3. La principale caractéristique de la mesure: 

Empower young people through apprenticeship in arts and crafts;

Encourage awareness campaign for sensitizing Nigerians on the importance of preserving cultural heritage assets;

Mainstream culture as a cross-cutting theme in poverty reduction strategies;

Encourage inter-agency collaboration for marketing arts and cultural products,locally an internationally

d. Cible-t-elle spécifiquement des individus et/ou des groupes sociaux tels que définis par l’article 7 de la Convention ?: 
Oui
e. Quels sont les résultats attendus de la mise en œuvre de la mesure? : 

Economic empowerment of the less priviledged and youths;

Preservation of Nigeria Cultural Heritage

f.1 Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la mesure: 
Federal Ministry of Information and Culture
f.2 Ressources financières allouées à la mise en œuvre de la mesure: 

Statutory Budgetary Allocation

h. Cette mesure a-t-elle été introduite ou révisée pour:: 
h.1. Mettre en œuvre les dispositions de la Convention ?: 
Non
h.2. Soutenir/nourrir le débat politique inspiré par la Convention ?: 
Oui
h.3. D’autres raisons non relatives à la Convention ?: 
Oui
i. La mise en œuvre de la mesure a-t-elle fait l’objet d’une évaluation ?: 
Non
❭ INTÉGRATION DE LA CULTURE DANS LES POLITIQUES DE DÉVELOPPEMENT DURABLE

Traditional Cultural Institutions

a. 2 Contexte de la mesure: 
INTÉGRATION DE LA CULTURE DANS LES POLITIQUES DE DÉVELOPPEMENT DURABLE
b. Objectifs clefs de la mesure: 

To promote institutions recognised as custodians of culture

Establish a platform for shaping the political,economic and sociocultural life of the Nigerian society.

c. Quel(le) est: 
c.1. le périmètre de la mesure: 
Local
National
c.2. la nature de la mesure: 
legislative
institutional
c.3. La principale caractéristique de la mesure: 

 

Through community participation and involvement of traditional lrulers,document and preserve these traditional knowledge sytems that provide lessons on how to live in contemporary societies;

The kingship system in most Nigerian societies except for the eastern part of Nigeria dates back to centuries and survived the colonial and post colonial rule through communal obeisance and being the spiritual custodian of the vitality of the society.

Support cultural programmes that encourage the continuity of oral traditions,history and effective engagement of traditional institutions in the context of overall national development.

 

d. Cible-t-elle spécifiquement des individus et/ou des groupes sociaux tels que définis par l’article 7 de la Convention ?: 
Non
e. Quels sont les résultats attendus de la mise en œuvre de la mesure? : 

An institutional framework of traditional political system

Harnessing Cultural values and creativity for national development

 

f.1 Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la mesure: 
The 774 Local Government of Nigeria has responsibilities on traditional matters.Each of the 36 states also has Council of Traditional rulers.
f.2 Ressources financières allouées à la mise en œuvre de la mesure: 

Statutory budgetary allocation for state and local government which is about twenty percent of the Federation account.

h. Cette mesure a-t-elle été introduite ou révisée pour:: 
h.1. Mettre en œuvre les dispositions de la Convention ?: 
Non
h.2. Soutenir/nourrir le débat politique inspiré par la Convention ?: 
Oui
h.3. D’autres raisons non relatives à la Convention ?: 
Oui
i. La mise en œuvre de la mesure a-t-elle fait l’objet d’une évaluation ?: 
Non
❭ INTÉGRATION DE LA CULTURE DANS LES POLITIQUES DE DÉVELOPPEMENT DURABLE

Language and Literary Arts

a. 2 Contexte de la mesure: 
INTÉGRATION DE LA CULTURE DANS LES POLITIQUES DE DÉVELOPPEMENT DURABLE
b. Objectifs clefs de la mesure: 

To facilitate national integration and evolve a language of popular communication that will build bridges across ethno-linguistic communities.This will create a sense of unity in engagement and enhance intercultural dialogue and conflict resolution.

To promote Nigerian Literature and sensitize Nigerians on the need to change Nigerian reading culture.This will further deepen the understanding of Nigerian history and a good platform for discovering more litterary talents especially among the younger generation;

To preserve Nigerian Cultural Heritage and history.Some oral traditions of intangible cultural heritage are taught,while some are passed to the other generations through Literary Arts.To preserve them,a conscious implementation of thid measure will help preserve our Cultural Heritage.

c. Quel(le) est: 
c.1. le périmètre de la mesure: 
Local
Regional
National
c.2. la nature de la mesure: 
legislative
institutional
c.3. La principale caractéristique de la mesure: 

the National policy shall among all: Undertake research, documentation, and presentation of all Nigerian languages; Promote Nigerian languages at various levels of the educational system; Support and promote Nigerian writers in the production and publication of books, and journals in Nigerian Languages; Encourage the use of Nigerian languages  for Government and Official programmes; Identify and document endangered Nigerian languages through the visual literary and performing arts; Encourage the use of Nigerian languages in the print and electronic media; Encourage tertiary institutions and research centres to develop dictionaries and technical and scientific documents in Nigerian languages; and finally encourage the public and private sectors to provide increased resources for Nigerian language education

d. Cible-t-elle spécifiquement des individus et/ou des groupes sociaux tels que définis par l’article 7 de la Convention ?: 
Non
e. Quels sont les résultats attendus de la mise en œuvre de la mesure? : 

 

The implementation of this measure will enhance the establishment of institutional framework on intercultural dialogue, national integration, language of popular communication that will build bridges across ethno-linguistic communities

Promote Indigenous literary Arts.This will contribute to more revenue from the sector and economic development.

f.1 Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la mesure: 
Federal Ministry of Education in conjunction with the Federal Ministry of Information and Culture
f.2 Ressources financières allouées à la mise en œuvre de la mesure: 

Statutory National budgetary allocation. Nigeria is a Federal States, Education is on a concurrent list.State and Local goverments also have budgets for education and Culture

h. Cette mesure a-t-elle été introduite ou révisée pour:: 
h.1. Mettre en œuvre les dispositions de la Convention ?: 
Non
h.2. Soutenir/nourrir le débat politique inspiré par la Convention ?: 
Oui
h.3. D’autres raisons non relatives à la Convention ?: 
Oui
i. La mise en œuvre de la mesure a-t-elle fait l’objet d’une évaluation ?: 
Non
❭ INTÉGRATION DE LA CULTURE DANS LES POLITIQUES DE DÉVELOPPEMENT DURABLE

Culture and Education

a. 2 Contexte de la mesure: 
INTÉGRATION DE LA CULTURE DANS LES POLITIQUES DE DÉVELOPPEMENT DURABLE
b. Objectifs clefs de la mesure: 

Education should be functional, lifelong and balanced, allowing for training and acquisition of skills that bring together traditional knowledge and contemporary global issues.And so this measure intends to achieve amongst many:

Integration of traditional and contemporary knowlegde;

Preserve the Indigenous cultural heritage and Nigerian history;

Teach Nigerian Culture especially in primary and Secondary schools.

c. Quel(le) est: 
c.1. le périmètre de la mesure: 
Local
National
c.2. la nature de la mesure: 
legislative
regulatory
institutional
c.3. La principale caractéristique de la mesure: 

Nigeria’s educational system must be based on both the traditions and cultural values of her people and provide for the challenges of modernization, globalization and technology. Therefore, the National Policy on Culture shall: Involve public and private stakeholders in the restructuring of the total school environment from its physical structures to content and materials used in teaching and learning; Provide training programmes to improve professionalism in the education and cultural sectors;

d. Cible-t-elle spécifiquement des individus et/ou des groupes sociaux tels que définis par l’article 7 de la Convention ?: 
Non
e. Quels sont les résultats attendus de la mise en œuvre de la mesure? : 

Promote an educational system that motivates and stimulates creativity, enhance cultural understanding and develops moral values and positive conduct,

An integrated traditional knowledge and practices with the global best practices

f.1 Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la mesure: 
Federal Ministry of Information and Culture ,Federal Ministry of Education
f.2 Ressources financières allouées à la mise en œuvre de la mesure: 

Statutory National budgetary allocation. Nigeria is a Federal States, Education is on a concurrent list.State and Local goverments also have budgets for education and Culture

h. Cette mesure a-t-elle été introduite ou révisée pour:: 
h.1. Mettre en œuvre les dispositions de la Convention ?: 
Non
h.2. Soutenir/nourrir le débat politique inspiré par la Convention ?: 
Oui
h.3. D’autres raisons non relatives à la Convention ?: 
Oui
i. La mise en œuvre de la mesure a-t-elle fait l’objet d’une évaluation ?: 
Non
❭ QUESTIONS TRANSVERSALES ÉMERGENTES: Résolution 5.CP 9b

Culture and Tourism

a. 2 Contexte de la mesure: 
QUESTIONS TRANSVERSALES ÉMERGENTES: Résolution 5.CP 9b
b. Objectifs clefs de la mesure: 

Nigeria’s natural and cultural heritage constitutes a substantial part of the country’s tourism resources. Properly harnessed, managed and packaged, cultural and heritage tourism can significantly contribute to Nigeria’s economic development goals, workforce development and heritage preservation.

c. Quel(le) est: 
c.1. le périmètre de la mesure: 
Local
National
International
c.2. la nature de la mesure: 
legislative
regulatory
institutional
c.3. La principale caractéristique de la mesure: 

National Policy on Culture shall; Encourage collaborative learning programmes to ensure appropriate packaging of cultural assets and facilitate marketing programmes to increase cultural tourism; Strengthen relevant institutions to provide adequate training and services to maximize economic development opportunities via tourism industry; Integrate local communities into the management and exploitation of tourism industry; Preserve, protect and maintain public museums and heritage sites and all cultural facilities as a means to the ends of Cultural tourism; Develop a public education campaign for involving all Nigerians as tourism ambassadors

d. Cible-t-elle spécifiquement des individus et/ou des groupes sociaux tels que définis par l’article 7 de la Convention ?: 
Non
e. Quels sont les résultats attendus de la mise en œuvre de la mesure? : 

Protection of Nigeria Cultural heritage sites

Development of Nigeria Tourism Sector

f.1 Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la mesure: 
Federal Ministry of Information and Culture
f.2 Ressources financières allouées à la mise en œuvre de la mesure: 

Annual statutory budgetary allocation

h. Cette mesure a-t-elle été introduite ou révisée pour:: 
h.1. Mettre en œuvre les dispositions de la Convention ?: 
Non
h.2. Soutenir/nourrir le débat politique inspiré par la Convention ?: 
Oui
h.3. D’autres raisons non relatives à la Convention ?: 
Oui
i. La mise en œuvre de la mesure a-t-elle fait l’objet d’une évaluation ?: 
Non
❭ QUESTIONS TRANSVERSALES ÉMERGENTES: Résolution 5.CP 9b

Culture and Poverty Alleviation

a. 2 Contexte de la mesure: 
QUESTIONS TRANSVERSALES ÉMERGENTES: Résolution 5.CP 9b
b. Objectifs clefs de la mesure: 

To create opportunities for employment and economic development through Cultural Industries;

To create platforms for social inclusiveness for women, less privileged and minority groups;

To enhance creativity and market for creative products both locally and internationally

c. Quel(le) est: 
c.1. le périmètre de la mesure: 
Local
Regional
National
International
c.2. la nature de la mesure: 
legislative
financial
institutional
c.3. La principale caractéristique de la mesure: 

Empower young people through apprenticeship in arts and crafts;

Encourage awareness campaign for sensitizing Nigerians on the importance of preserving cultural heritage assets;

Mainstream culture as a cross-cutting theme in poverty reduction strategies;

Encourage inter-agency collaboration for marketing arts and cultural products,locally an internationally

 

Economic empowerment of the less privileged and youths;

Preservation of Nigeria Cultural Heritage

International awareness and market for indigenous creative products

Promote Cultural Industries in Nigeria

d. Cible-t-elle spécifiquement des individus et/ou des groupes sociaux tels que définis par l’article 7 de la Convention ?: 
Oui
e. Quels sont les résultats attendus de la mise en œuvre de la mesure? : 

Economic empowerment for the less privileged and youths;

Preservation of Nigeria Cultural Heritage;

International awareness and market for indigenous creative products;

Gender equality and social inclusion;

Promote Cultural Industries in Nigeria.

f.1 Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la mesure: 
Federal Ministry of Information and Culture in conjunction with Small and Medium Enterprises Development Agency of Nigeria (SMEDAN)
f.2 Ressources financières allouées à la mise en œuvre de la mesure: 

National statutory budgetary allocation,funds from Bank of Industry for small and medium scale enterprises

h. Cette mesure a-t-elle été introduite ou révisée pour:: 
h.1. Mettre en œuvre les dispositions de la Convention ?: 
Non
h.2. Soutenir/nourrir le débat politique inspiré par la Convention ?: 
Oui
h.3. D’autres raisons non relatives à la Convention ?: 
Oui
i. La mise en œuvre de la mesure a-t-elle fait l’objet d’une évaluation ?: 
Non
❭ QUESTIONS TRANSVERSALES ÉMERGENTES: Résolution 5.CP 9b

Culture and Environment

a. 2 Contexte de la mesure: 
QUESTIONS TRANSVERSALES ÉMERGENTES: Résolution 5.CP 9b
b. Objectifs clefs de la mesure: 

Culture encapsulates the people’s living styles, patterns and habits which are central to their survival in the environment. The protection of the natural environment against againsts indiscriminate exploitation of mineral wealth, deforestation, erosion bush burning and desertification as well as natural disasters can be achieved through the instruments of culture.

Also to restore the  impaired cultural sites.

c. Quel(le) est: 
c.1. le périmètre de la mesure: 
Local
National
International
c.2. la nature de la mesure: 
legislative
regulatory
institutional
c.3. La principale caractéristique de la mesure: 

Consequently, the National Policy on Culture shall: Initiate national conservation policies for the protection, preservation, documentation and development of the tangible and intangible resources inherent in the environment; Ensure that a cultural Impact Assessment is a pre-requisite for every social and economic project and capital development plan; Harmonize indigenous knowledge and wisdom with conventional environmental management practices; and encourage educational institutions and research centres to document indigenous environmental knowledge and skills.

d. Cible-t-elle spécifiquement des individus et/ou des groupes sociaux tels que définis par l’article 7 de la Convention ?: 
Non
e. Quels sont les résultats attendus de la mise en œuvre de la mesure? : 

The preservation of Cultural heritage and a natural ecosystem and using the instrumentality of culture in addressing the global warming issues.

Restoration of damaged cultural heritage sites as a result of Conflicts and infrastructural

f.1 Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la mesure: 
Federal Ministry of Information and Culture in conjunction National Environmental Standards and Regulations Enforcement Agency(NESREA)
f.2 Ressources financières allouées à la mise en œuvre de la mesure: 

Annual national statutory budgetary allocation

h. Cette mesure a-t-elle été introduite ou révisée pour:: 
h.1. Mettre en œuvre les dispositions de la Convention ?: 
Non
h.2. Soutenir/nourrir le débat politique inspiré par la Convention ?: 
Oui
h.3. D’autres raisons non relatives à la Convention ?: 
Oui
i. La mise en œuvre de la mesure a-t-elle fait l’objet d’une évaluation ?: 
Non
❭ QUESTIONS TRANSVERSALES ÉMERGENTES: Résolution 5.CP 9b

Cultural and Natural Sites

a. 2 Contexte de la mesure: 
QUESTIONS TRANSVERSALES ÉMERGENTES: Résolution 5.CP 9b
b. Objectifs clefs de la mesure: 

 

To restore, preserve, interpret and promote  Nigerian Museums,Natural sites and Monuments

c. Quel(le) est: 
c.1. le périmètre de la mesure: 
Local
National
International
c.2. la nature de la mesure: 
legislative
regulatory
institutional
c.3. La principale caractéristique de la mesure: 

Through enlightenment and legislation discourage the willful destruction of cultural properties;

Identify funding opportunities to support the management,preservation and development of Nigeria's Monument and sites 

Designate National Heritage Sites and maintain a National Heritage list;

Enlist the support of local communities in preservation and management of Museums,Monuments and Heritage Sites

Strenghten the enforcement of laws that prevent illicit trafficking and antiquities and cultural treasures and take concrete steps to repossess them

d. Cible-t-elle spécifiquement des individus et/ou des groupes sociaux tels que définis par l’article 7 de la Convention ?: 
Non
e. Quels sont les résultats attendus de la mise en œuvre de la mesure? : 

Preservation of Nigeria's tangible Cultural Heritage

Repositioning of Nigeria's Tourism sector  with the tool of Tangible Cultural Heriatage of Nigeria.

 

f.1 Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la mesure: 
Federal Ministry of Information and Culture
f.2 Ressources financières allouées à la mise en œuvre de la mesure: 

National Statutory Budgetary allocation

h. Cette mesure a-t-elle été introduite ou révisée pour:: 
h.1. Mettre en œuvre les dispositions de la Convention ?: 
Non
h.2. Soutenir/nourrir le débat politique inspiré par la Convention ?: 
Oui
h.3. D’autres raisons non relatives à la Convention ?: 
Oui
i. La mise en œuvre de la mesure a-t-elle fait l’objet d’une évaluation ?: 
Non
❭ QUESTIONS TRANSVERSALES ÉMERGENTES: Résolution 5.CP 9b

Culture,Science and Technology

a. 2 Contexte de la mesure: 
QUESTIONS TRANSVERSALES ÉMERGENTES: Résolution 5.CP 9b
b. Objectifs clefs de la mesure: 

To integrate Culture,Science and Technology as a tool for survival within the environment

c. Quel(le) est: 
c.1. le périmètre de la mesure: 
Local
National
International
c.2. la nature de la mesure: 
legislative
regulatory
financial
institutional
c.3. La principale caractéristique de la mesure: 

Encourage continous research into our indigenous technological systems and cultural assets in order to harmonize them with contemporary technological innovations;

Create an enabling environment for introducing modern technology at the rural communities;

Encourage the establishment of research and training centres to enhance the preservation,promotion and development of indigenous technology;

Encourage the integration of indigenous technology into educational curriculum.

 

d. Cible-t-elle spécifiquement des individus et/ou des groupes sociaux tels que définis par l’article 7 de la Convention ?: 
Non
e. Quels sont les résultats attendus de la mise en œuvre de la mesure? : 

Harmonized technological system which consist of the indigenous traditional and contemporary innovations;

Adoption of modern technology in rural communities;

Research and training centres on cultural assets and technology

f.1 Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la mesure: 
Federal Ministry of Science and Technology and its agency,National Board for Technology Incubation and also Federal Ministry of Information and Culture
f.2 Ressources financières allouées à la mise en œuvre de la mesure: 

National Statutory Budgetary allocation

h. Cette mesure a-t-elle été introduite ou révisée pour:: 
h.1. Mettre en œuvre les dispositions de la Convention ?: 
Non
h.2. Soutenir/nourrir le débat politique inspiré par la Convention ?: 
Oui
h.3. D’autres raisons non relatives à la Convention ?: 
Oui
i. La mise en œuvre de la mesure a-t-elle fait l’objet d’une évaluation ?: 
Non
❭ QUESTIONS TRANSVERSALES ÉMERGENTES: Résolution 5.CP 9b

Culture Science and Technology

a. 2 Contexte de la mesure: 
QUESTIONS TRANSVERSALES ÉMERGENTES: Résolution 5.CP 9b
b. Objectifs clefs de la mesure: 

To integrate Culture,Science and Technology as a tool for survival within the environment;

To encourage indigenous technological innovations;

To sensitize and train the indigenous technologists on global best practices on technology

c. Quel(le) est: 
c.1. le périmètre de la mesure: 
Local
Regional
National
International
c.2. la nature de la mesure: 
legislative
regulatory
financial
institutional
c.3. La principale caractéristique de la mesure: 

Encourage continuous research into our indigenous technological systems and cultural assets in order to harmonize them with contemporary technological innovations;

Create an enabling environment for introducing modern technology at the rural communities;

Encourage the establishment of research and training centres to enhance the preservation,promotion and development of indigenous technology;

Encourage the integration of indigenous technology into educational curriculum.

d. Cible-t-elle spécifiquement des individus et/ou des groupes sociaux tels que définis par l’article 7 de la Convention ?: 
Oui
e. Quels sont les résultats attendus de la mise en œuvre de la mesure? : 

Harmonized technological system which consist  of the indigenous traditional and contemporary innovations;

Adoption of modern technology in rural communities;

Research and training centres on cultural assets and technology

f.1 Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la mesure: 
Federal Ministry of Science and Technology and its agency,National Board for Technology Incubation and also Federal Ministry of Information and Culture
f.2 Ressources financières allouées à la mise en œuvre de la mesure: 

National Statutory budgetry Allocation and funds from Bank of Industries for small and medium scale enterprises.

h. Cette mesure a-t-elle été introduite ou révisée pour:: 
h.1. Mettre en œuvre les dispositions de la Convention ?: 
Non
h.2. Soutenir/nourrir le débat politique inspiré par la Convention ?: 
Oui
h.3. D’autres raisons non relatives à la Convention ?: 
Oui
i. La mise en œuvre de la mesure a-t-elle fait l’objet d’une évaluation ?: 
Non
❭ PRIORITÉ GLOBALE ACTUELLE DE L’UNESCO: EGALITE DES GENRES

Culture and Poverty Alleviation

a. 2 Contexte de la mesure: 
PRIORITÉ GLOBALE ACTUELLE DE L’UNESCO: EGALITE DES GENRES
b. Objectifs clefs de la mesure: 

To create opportunities for employment and economic development through Cultural Industries;

To create platforms for social inclusiveness for women, less privileged and minority groups;

To enhance creativity and market for creative products both locally and internationally

 

c. Quel(le) est: 
c.1. le périmètre de la mesure: 
Local
Regional
National
International
c.2. la nature de la mesure: 
legislative
financial
institutional
c.3. La principale caractéristique de la mesure: 

 

Empower young people through apprenticeship in arts and crafts;

Encourage awareness campaign for sensitizing Nigerians on the importance of preserving cultural heritage assets;

Mainstream culture as a cross-cutting theme in poverty reduction strategies;

Encourage inter-agency collaboration for marketing arts and cultural products,locally an internationally

d. Cible-t-elle spécifiquement des individus et/ou des groupes sociaux tels que définis par l’article 7 de la Convention ?: 
Oui
e. Quels sont les résultats attendus de la mise en œuvre de la mesure? : 

Economic empowerment for the less privileged and youths;

Preservation of Nigeria Cultural Heritage;

International awareness and market for indigenous creative products;

Promote Cultural Industries in Nigeria.

Gender equality and social inclusion

f.1 Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la mesure: 
Federal Ministry of Information and Culture in conjunction with Small and Medium Enterprises Development Agency of Nigeria (SMEDAN)
f.2 Ressources financières allouées à la mise en œuvre de la mesure: 

National statutory budgetary allocation and funds from Bank of Industry for small and medium scale enterprise

h. Cette mesure a-t-elle été introduite ou révisée pour:: 
h.1. Mettre en œuvre les dispositions de la Convention ?: 
Non
h.2. Soutenir/nourrir le débat politique inspiré par la Convention ?: 
Oui
h.3. D’autres raisons non relatives à la Convention ?: 
Oui
i. La mise en œuvre de la mesure a-t-elle fait l’objet d’une évaluation ?: 
Non
❭ JEUNESSE

Culture and Poverty Alleviation

a. 2 Contexte de la mesure: 
JEUNESSE
b. Objectifs clefs de la mesure: 

To create opportunities for employment and economic development through Cultural Industries;

To create platforms for social inclusiveness for women, less privileged and minority groups;

To enhance creativity and market for creative products both locally and internationally

c. Quel(le) est: 
c.1. le périmètre de la mesure: 
Local
National
International
c.2. la nature de la mesure: 
legislative
financial
institutional
c.3. La principale caractéristique de la mesure: 

 

Empower young people through apprenticeship in arts and crafts;

Encourage awareness campaign for sensitizing Nigerians on the importance of preserving cultural heritage assets;

Mainstream culture as a cross-cutting theme in poverty reduction strategies;

Encourage inter-agency collaboration for marketing arts and cultural products,locally an internationally

d. Cible-t-elle spécifiquement des individus et/ou des groupes sociaux tels que définis par l’article 7 de la Convention ?: 
Oui
e. Quels sont les résultats attendus de la mise en œuvre de la mesure? : 

Economic empowerment of the less privileged and youths;

Preservation of Nigeria Cultural Heritage

International awareness and market for indigenous creative products

Promote Cultural Industries in Nigeria

f.1 Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la mesure: 
Federal Ministry of Information and Culture in conjunction with Small and Medium Enterprises Development Agency of Nigeria (SMEDAN)
f.2 Ressources financières allouées à la mise en œuvre de la mesure: 

National statutory budgetary allocation, funds from bank of industry

h. Cette mesure a-t-elle été introduite ou révisée pour:: 
h.1. Mettre en œuvre les dispositions de la Convention ?: 
Non
h.2. Soutenir/nourrir le débat politique inspiré par la Convention ?: 
Oui
h.3. D’autres raisons non relatives à la Convention ?: 
Oui
i. La mise en œuvre de la mesure a-t-elle fait l’objet d’une évaluation ?: 
Non