Quadrennial Periodic Report
Monténégro 2020

Quadrennial Periodic Report - - 06/19/2020 - 09:35

Informations générales

Informations techniques

Nom de la Partie (Pays): 
Monténégro
Date de ratification: 
2008
Point de contact national de la convention désigné officiellement: 

QPR Stakeholder

Titre: 
Ms.
Adresse: 
Tijana Vujovic
Ministry of Culture
Njegoseva bb
81250 Cetinje
Montenegro
Numéro de téléphone: 
+382 41 232 582
Email: 
tijana.vujovic@mku.gov.me
Décrivez le processus de consultation multipartite établi pour la préparation de ce rapport, y compris les consultations avec les ministères, institutions publiques, gouvernements locaux et organisations de la société civile pertinents. : 

The report has been made using primarily data collected within the Ministry of Culture, different departments and by the available information collected from the Civil Society Organisations at national and local level, as well by individuals working in cultural sector.

Résumé exécutif: 

- The goal of Montenegrin cultural policy is to develop and promote contemporary cultural and artistic creation, cultural activities and cultural life in general, valorization of cultural heritage, to contribute to intercultural dialogue and preserve the characteristics of different cultural identities, to help affirmation of Montenegro's identity as a state and cultural bounds with other countries.
- Montenegro has completed the implementation of National Program for the Development of Culture 2016-2020 during the reporting period and is preparing a new medium-term Program 2020-2024, with strategic determinations and basic measures which will be conducted primarily by Ministry of Culture and partners, during further development and affirmation of cultural identities and diversities.
- Ministry of Culture has developed a Program called 'Creative Montenegro: Identity, image, promotion' (2017/2020), that represents a platform for various activities with the goal of affirmation of Montenegrin identity. The program is conceived as an inter sector platform of the Government of Montenegro whose goals are: presentation of the multicultural context of Montenegro, creating a branding strategy of the State, communication with domestic and international public, development of support lines for the creative sector, support for scientific research and artistic projects in the field of cultural studies, cultural history, cultural geography and art productions, innovative and modern presentation of Montenegrin cultural heritage, cultural exchange and dissemination of projects created within the framework, programs at the international level, strengthening the creative industries sector in Montenegro, through inter sector cooperation and policy of the Government of Montenegro, and proactive participation and public involvement.
- Since 2018 Directorate for Projects of Capital Significance for Culture and Promotion and Development of Creative Industries was established within the Ministry of Culture. Starting from the National Program for the Development of Culture 2016-2020, as an official document the Ministry of Culture of Montenegro recognizes the areas of creative industry based on detailed analyzes of the international mapping experiences of Creative Industries and further consultation in structures with Institute for Entrepreneurship and Economic Development. The support for artists and creators comes through annual calls for project financing and support.
- Program for for co-financing projects / programs of NGOs in the fields of art and culture was established in 2018. Target groups are: non-governmental organizations in the field of arts and culture, professional associations, audiences and consumers of cultural content, local communities from less developed municipalities, youth, women, socially sensitive groups (people with disabilities, LGBT, etc.), minority communities. The identified needs of the target groups are: capacity building, visibility, networking and partnership in the implementation of cultural policy, as well as the diversity and accessibility of cultural content and equal representation throughout Montenegro.

Coordonnées des parties-prenantes impliquées dans la préparation des rapports périodiques quadriennaux (RPQ). Veuillez inclure les coordonnées des organisations de la société civile (OSC) ayant contribué à la rédaction des RPQ, y compris via le formulaire des OSC.: 
Type d'organisationOrganisationEmailSite web
Secteur public
Ministry of Culture
kabinet.kultura@mku.gov.me

Objectif 1 - Soutenir des systèmes de gouvernance durable de la culture

Secteurs culturels et créatifs

Un ministère (ou une agence avec un statut ministériel) est responsable des secteurs culturels et créatifs: 
OUI
Des administrations ou des gouvernements régionaux, provinciaux ou locaux disposent de responsabilités décentralisées en matière de politiques et de mesures pour la promotion des secteurs culturels et créatifs: 
OUI
Des cadres réglementaires, des lois, des politiques et/ou des stratégies sectorielles soutenant les industries culturelles et créatives ont été révisés ou adoptés durant ces 4 dernières années: : 
OUI
Si OUI, l’un de ces instruments a-t-il été élaboré grâce à des mécanismes de coopération interministérielle (incluant différents ministères compétents dans des domaines tels que la communication, l’éducation, les Technologies de l’Information et de la Communication (TIC), le commerce, les affaires étrangères, le travail, les finances) ?: 
OUI
Des programmes éducatifs et de formation spécifiques au domaine des arts et aux secteurs culturels et créatifs sont établis, incluant: 
des programmes d’alphabétisation numérique pour la créativité et l’expérimentation
des programmes d’enseignement et formation technique et professionnelle dans les domaines suivants
Cinéma/Arts Audiovisuels
Design
Musique
Arts visuels
des diplômes universitaires et de l’éducation supérieure dans les domaines suivants
Cinema/audiovisual arts
Design
Musique
Arts visuels
Des mesures et programmes spécifiques ont été mis en œuvre durant ces quatre dernières années pour: 
Support job creation in the cultural and creative sectors
Encourage the formalization and growth of micro/small and medium-sized cultural enterprises
Des bureaux statistiques et des organismes de recherche ont produit des données durant ces 4 dernières années: 
-
Total du budget public alloué à la culture (en USD): 
126,331,175USD
Politiques et mesures pertinentes: 

Public financial assistance measure - Public call for co-financing of cultural and artistic creativity

Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la politique/mesure: 
Ministry of Culture of Montenegro
Décrivez les principales caractéristiques de la politique/mesure: 
Ministry of Culture of Montenegro is providing financial aid and co-financing activities in the field of cultural and artistic creation that are in the function of public interest and protection of socio-economic interests of artists and cultural experts, entrepreneurs in culture, independent artists in the field of fine arts, music and scene arts, literature, theatre, publishing and cultural manifestations and festivals.
La politique/mesure cible-t-elle spécifiquement la jeunesse ? : 
OUI
Le Fonds international pour la diversité culturelle (FIDC) soutient-il la mise en œuvre de la politique/mesure ?: 
OUI
Quels sont les résultats atteints jusqu’à présent grâce à la mise en œuvre de la politique/mesure ?: 
Better visibility of young artists and artists of all ages, richer cultural and artistic offer, development of youth organizations and increase of number of national art festivals
Ressources financières allouées à la politique/mesure en dollars américains: 

They vary each year, depending on the designated budget for culture

La mise en œuvre de la politique/mesure a-t-elle été évaluée ?: 
Non

Diversité des médias

Les médias de service public ont une mission légale ou statutaire de promouvoir des expressions culturelles diverses : 
OUI
Des politiques et mesures promeuvent la diversité des contenus dans la programmation en soutenant : 
Des diffuseurs régionaux et/ou locaux
La diversité linguistique dans la programmation des médias
La programmation communautaire pour les groupes marginalisés (ex. les peuples indigènes, les migrants et les réfugiés, etc.)
La programmation socio-culturelle (ex. à destination des enfants, des jeunes, des personnes en situation de handicap, etc.)
Des réglementations relatives aux contenus nationaux destinées aux médias audiovisuels existent (ex. des quotas pour la production ou la distribution de séries TV, de musique ou de films nationaux): 
OUI
Une/des autorité(s) de régulation dédiée(s) au suivi des médias existe(nt): 
OUI
Si OUI, veuillez fournir le nom et l’année de création de(s) autorité(s) de régulation: 
Agency for electronic media, established in 2003
Si OUI, cette/ces autorité(s) de régulation effectuent le suivi des: 
Médias publics
Médias communautaires
Médias du secteur privé
Médias numériques
Si OUI, cette/ces autorité(s) de régulation sont responsables de: 
Délivrer des licences aux diffuseurs, fournisseurs de contenu, plateformes
Recevoir et traiter les plaintes telles que le harcèlement en ligne, les fausses informations, les discours haineux, etc.
Faire le suivi des obligations culturelles (incluant les obligations linguistiques)
Faire le suivi de l’égalité de genre dans les médias
Suivre l’indépendance éditoriale dans les médias
Politiques et mesures pertinentes: 

Amendments to the Law on National Public Broadcaster Radio and Television of Montenegro

Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la politique/mesure: 
Agency for electronic media
Directorate for media, Ministry of Culture
Domaines culturels couverts par la politique/mesure: 
Cinéma/Arts audiovisuels
Design
Arts numériques
Musique
Arts de la scène
Edition
Arts visuels
Décrivez les principales caractéristiques de la politique/mesure: 
Continuously improving freedom of expression as a fundamental human right, and improving the normative environment of public broadcasting, the Government of Montenegro and the current revision of media legislation, on the highest international standards and best comparative practices, in order to overall institutional sustainability and strengthening the principles of independent public broadcaster.
La politique/mesure cible-t-elle spécifiquement la jeunesse ? : 
NON
La mise en œuvre de la politique/mesure a-t-elle été évaluée ?: 
Non
Partenaires engagés dans la mise en œuvre de la politique/mesure : 
Type d'entité: 
Secteur public

Environnement numérique

Des politiques, mesures et mécanismes de soutien ont été mis en place pour soutenir la transformation numérique des industries et des institutions culturelles et créatives (ex. fonds pour la numérisation des industries analogiques): 
OUI
Des politiques et mesures ont été introduites pour assurer l’existence d’un marché national dynamique pour les industries culturelles numériques, incluant des acteurs numériques divers et de toutes tailles (ex. règles de rémunération équitable, contrôle de la concentration du marché, mesures de prévention contre les monopoles des fournisseurs/distributeurs de contenu ou leurs algorithmes qui restreignent potentiellement la diversité des expressions culturelles): 
OUI
Des politiques et mesures ont été mises en œuvre pour améliorer l’accès et la découvrabilité de la production nationale de contenus culturels dans l’environnement numérique (ex. plans d’action ou politiques en faveur du pluralisme des contenus numériques, soutien public à des portails culturels ou artistiques dans des langues spécifiques, plateformes nationales ou régionales de distribution de contenu local en ligne, etc.): 
NON
Des mesures et des initiatives ont été mises en œuvre pour promouvoir la créativité et les compétences numériques des artistes et des professionnels de la culture qui travaillent avec les nouvelles technologies (ex. espaces d’expérimentation, incubateurs, etc.): 
OUI
Des statistiques et des études comprenant des données récentes sur l’accès aux médias numériques, et notamment sur le type de contenu culturel rendu accessible par les médias numériques, sont disponibles: 
NON
Politiques et mesures pertinentes: 
-

Partenariat avec la société civile

Des associations professionnelles et/ou des syndicats représentant les artistes et/ou les professionnels de la culture existent dans les secteurs suivants (ex. fédération des musiciens, syndicats des éditeurs, etc.): 
Cinéma/Arts Audiovisuels
Design
Musique
Édition
Visual Arts
Des programmes de financement public soutenant l’implication des organisations de la société civile (OSC) dans la promotion de la diversité des expressions culturelles existent: 
OUI
Des opportunités de formation ou de mentorat ont été organisées ou soutenues par les autorités publiques durant ces 4 dernières années pour développer les capacités de organisations de la société civile (OSC) impliquées dans la promotion de la diversité des expressions culturelles dans des domaines tels que la communication, les actions de plaidoyer et/ou la levée de fonds: 
OUI
Des mécanismes de dialogue entre les autorités publiques et les organisations de la société civile (OSC) ont été mises en œuvre pour l’élaboration des politiques culturelles et/ou leur suivi durant ces 4 dernières années (réunions, groupes de travail, etc.): 
OUI
Si OUI, veuillez fournir jusqu’à 2 exemples: 
Conference "Cultural diversity as a starter of social development", organized by the Ministry of Culture of Montenegro, the Montenegrin National Commission for UNESCO, and under the auspices of the UNESCO Regional Bureau of Science. The conference is dedicated to the implementation of the UNESCO Convention on the Protection and Promotion of the Diversity of Cultural Expressions and the various aspects and challenges of its daily application (2017)
International conference "The Musical Heritage of Montenegro - Music Practices and Their Potentials", organized by the Ministry of Science of Montenegro and Music Academy. The conference was focused on research of the musical tradition of Montenegro, protection of intangible heritage and intangible heritage as a development potential. (2019)
Des politiques et des mesures de promotion de la diversité des expressions culturelles ont été élaborées en consultation avec les organisations de la société civile (OSC) durant ces 4 dernières années: 
OUI
Politiques et mesures pertinentes: 

Law on Amendments to the Law on Non-Governmental Organizations

Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la politique/mesure: 
Inspection bodies
Domaines culturels couverts par la politique/mesure: 
Cinéma/Arts audiovisuels
Design
Arts numériques
Musique
Arts de la scène
Edition
Arts visuels
Décrivez les principales caractéristiques de la politique/mesure: 
This law regulates the manner of establishment, entry and deletion from the register, status, bodies, financing and other issues of importance for the work and activities of non-governmental organizations.

Objectif 2 - Parvenir à un échange équilibré de biens et services culturels et accroïtre la mobilité des artistes et des professionnels de la culture

Mobilité des artistes et des professionnels de la culture

Veuillez indiquer si les politiques et mesures suivantes existent dans votre pays: 
Des politiques et mesures soutenant la mobilité sortante des artistes et des professionnels de la culture (ex. bureaux d’export, soutien à la participation des professionnels de la culture aux marchés culturels internationaux, etc.)
Veuillez indiquer si les programmes opérationnels suivants ont été développés ou soutenus/financés par les autorités publiques durant ces 4 dernières années: 
Des services d’information ou de formation fournissant des orientations pratiques pour faciliter la mobilité des professionnels de la culture (ex. plateformes internet)
Veuillez indiquer si les fonds suivants ont été gérés ou soutenus par les autorités publiques durant ces 4 dernières années (ex. bourses d’études, bourses de voyage, etc.): 
Des fonds publics soutenant la mobilité sortante des artistes et des professionnels de la culture nationaux ou en résidence
Des fonds publics soutenant spécifiquement la mobilité des artistes et des professionnels de la culture en provenance ou entre les pays en développement, incluant la coopération Nord-Sud-Sud et Sud-Sud
Politiques et mesures pertinentes: 

Mobility Agreement - Erasmus +

Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la politique/mesure: 
National Erasmus + Office
Domaines culturels couverts par la politique/mesure: 
Cinéma/Arts audiovisuels
Design
Musique
Edition
Arts visuels
Décrivez les principales caractéristiques de la politique/mesure: 
The agreement defines the components of the teaching or training period abroad and emphasizes the mutual responsibility for the quality of the mobility of both the sending institution / organization and the receiving institution / organization
La politique/mesure cible-t-elle spécifiquement la jeunesse ? : 
OUI
Quels sont les résultats atteints jusqu’à présent grâce à la mise en œuvre de la politique/mesure ?: 
Greater mobility of young professionals as well as experienced faculty staff, artists and cultural professionals
La mise en œuvre de la politique/mesure a-t-elle été évaluée ?: 
Non
Partenaires engagés dans la mise en œuvre de la politique/mesure : 
Nom du partenaire: 
University of Montenegro
Type d'entité: 
Secteur public

Échange des biens et services culturels

Des stratégies ou des mesures d’exportation soutenant la distribution de biens et services culturels en dehors de votre pays existent dans les domaines suivants: 
Cinéma/Arts Audiovisuels
Musique
Visual Arts
Votre pays a accordé ou a bénéficié d’un traitement préférentiel* soutenant des échanges équilibrés de biens et services culturels durant les 4 dernières années: 
-
Si OUI, veuillez fournir jusqu’à 2 exemples: 
-
Durant les 4 dernières années, votre pays a accordé ou bénéficié de l’Aide pour le commerce, une forme d’Aide au développement visant à renforcer les capacités à formuler des politiques commerciales, à participer aux négociations et à mettre en œuvre des accords qui donnent un statut spécial aux biens et des services culturels: 
-
Si OUI, veuillez fournir jusqu’à 2 exemples: 
-
Value of direct foreign investment in creative and cultural industries (in USD): 
2,216,930USD
Politiques et mesures pertinentes: 

Program for the Protection and Preservation of Cultural Heritage of Montenegro/ financial assistance measure

Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la politique/mesure: 
Ministry of Culture of Montenegro
Domaines culturels couverts par la politique/mesure: 
Cinéma/Arts audiovisuels
Design
Arts numériques
Musique
Edition
Arts visuels
Décrivez les principales caractéristiques de la politique/mesure: 
Through this measure, every year, the Ministry of Culture allocates funds for the conservation and restoration, protection and presentation of cultural goods. The funds are given to public institutions in the field of culture, as well as individuals who work professionally on the protection of cultural heritage.
La politique/mesure cible-t-elle spécifiquement la jeunesse ? : 
NON
Le Fonds international pour la diversité culturelle (FIDC) soutient-il la mise en œuvre de la politique/mesure ?: 
OUI
Quels sont les résultats atteints jusqu’à présent grâce à la mise en œuvre de la politique/mesure ?: 
Since 2015, the Program for the protection and preservation of cultural property has been predominantly based on the implementation of conservation and archaeological research, conservation projects and the implementation of conservation measures, based on the results of the Project for the Revaluation of Cultural Property of Montenegro. As a result we have a large number of protected, restored and preserved cultural assets.
Ressources financières allouées à la politique/mesure en dollars américains: 

They vary each year, depending on funds allocated for Ministry of Culture

Si oui, quelles sont les principales conclusions/recommandations ?: 
Partenaires engagés dans la mise en œuvre de la politique/mesure : 
Nom du partenaire: 
Center for conservation and archaeology of Montenegro
Type d'entité: 
Secteur public

Traités et accords

Des accords multilatéraux ou bilatéraux de commerce et/ou d’investissement accordant un statut particulier aux biens et/ou services culturels ont été signés durant ces 4 dernières années ou bien sont en négociation: 
OUI
Des accords multilatéraux ou bilatéraux incluant des dispositions spécifiques accordant un statut particulier aux biens et services culturels et aux produits numériques dans le domaine du commerce électronique ont été signés durant ces 4 dernières années ou bien sont en négociation: 
EN NÉGOCIATION
Des accords, traités, déclarations et/ou stratégies multilatérales ou bilatérales répondant à des enjeux politiques en lien avec la diversité des expressions culturelles (ex. éducation, numérique, propriété intellectuelle, développement durable, égalité de genres, etc.) ont été signés ou amendés pour prendre en compte les objectives et principes de la Convention de 2005 durant ces 4 dernières années: 
OUI
Politiques et mesures pertinentes: 

Agreement on cooperation in the program 'Creative Montenegro - economic valorization and creative industries'

Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la politique/mesure: 
Ministry of Culture
Domaines culturels couverts par la politique/mesure: 
Cinéma/Arts audiovisuels
Design
Arts numériques
Musique
Arts de la scène
Edition
Arts visuels
Décrivez les principales caractéristiques de la politique/mesure: 
The agreement defines numerous fields of cooperation thanks to which the sector of creative industries in Montenegro will be fully valorized. The agreement envisages, among other things, joint work in the development of the platform "Living Culture", of which the Online Art Market will be an integral part with the works of Montenegrin artists. In addition, numerous measures of cooperation are related to the field of heritage. Mapping and preparation of a study on valorization of cultural goods, preparation of technical documentation for their reconstruction, creation of applications for the purpose of valorization of cultural heritage, promo videos and other materials are defined.
La politique/mesure cible-t-elle spécifiquement la jeunesse ? : 
OUI
Le Fonds international pour la diversité culturelle (FIDC) soutient-il la mise en œuvre de la politique/mesure ?: 
OUI
Quels sont les résultats atteints jusqu’à présent grâce à la mise en œuvre de la politique/mesure ?: 
The results of the entire project are visible in mapping creative industries in Montenegro, assessment of economic effects, identification of best practices and training to improve business skills of entrepreneurs in cultural sector. The potential of creative industries in Montenegro is inexhaustible, as well as the creative potential of our artists, and therefore, it is important to put it in the economic context.
Partenaires engagés dans la mise en œuvre de la politique/mesure : 
Nom du partenaire: 
UNDP
Type d'entité: 
Secteur public

Objectif 3 - Inclure la culture dans les cadres de développement durable

Politiques et plans nationaux de développement durable

Les stratégies et les plans nationaux de développement durable reconnaissent le rôle stratégique de: 
La culture (en général)
La créativité et l’innovation
Les industries culturelles et créatives
Veuillez évaluer de 1 à 4 le type de résultats attendus en lien avec l’inclusion de la culture dans les stratégies et les plans nationaux de développement (1 = le résultat le plus souvent attendu ; 4 = le résultat le moins attendu): 
Economique (ex. emploi, commerce, propriété intellectuelle, industries culturelles et créatives, développement rural et territorial): 
2
Social (ex. cohésion sociale et inclusion, inégalité et réduction de la pauvreté, valeurs et identité, groupes vulnérables et minorités, capital humain et autonomisation, éducation): 
3
Environnemental (ex. ressources naturelles, réduction de l’impact environnemental des industries et des pratiques culturelles): 
4
Culturel (ex. infrastructure culturelle, participation et accès à la culture, innovation, soutien aux artistes): 
1
Des organismes culturels publics et des agences responsables des industries culturelles et créatives sont impliqués dans l’élaboration et la mise en œuvre des politiques et plans nationaux de développement durable (ex. participation à des mécanismes de coordination tels que des comités mixtes de planification): 
OUI
Des initiatives et projets de régénération régionale, urbaine et/ou rurale fondés sur les industries culturelles ont été mis en œuvre durant les 4 dernières années: 
OUI
Des politiques et mesures facilitent la participation à la vie culturelle et l’accès à des infrastructures et des expressions culturelles diverses, notamment en répondant aux besoins des groupes vulnérables et défavorisés (ex. par le biais de droits d’entrée réduits, de stratégies de développement des publics, de l’éducation artistique et de la sensibilisation des publics): 
OUI
Politiques et mesures pertinentes: 

National Program for Cultural Development 2016-2020

Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la politique/mesure: 
Ministry of Culture
Domaines culturels couverts par la politique/mesure: 
Cinéma/Arts audiovisuels
Design
Arts numériques
Musique
Arts de la scène
Edition
Arts visuels
Décrivez les principales caractéristiques de la politique/mesure: 
The Cultural Development Program is a strategic document which determines the goals and priorities of cultural development and determines the organizational, financial and administrative measures for its realization on the territory of Montenegro.
La politique/mesure cible-t-elle spécifiquement la jeunesse ? : 
OUI
Le Fonds international pour la diversité culturelle (FIDC) soutient-il la mise en œuvre de la politique/mesure ?: 
OUI
Quels sont les résultats atteints jusqu’à présent grâce à la mise en œuvre de la politique/mesure ?: 
Models of strategic and project planning in individual activities in culture have been established, by adopting development strategies, evaluation and analysis of the situation; a complete normative regulation of the cultural sector in accordance with the European standards has been provided; continuously ensures the balanced development of culture throughout Montenegro by supporting programs and projects based on public calls for funding etc.

Coopération internationale pour le développement durable

Votre pays a contribué ou bénéficié du Fonds International pour la Diversité Culturelle (FIDC) durant ces 4 dernières années: 
OUI, mon pays a contribué au FIDC
Des stratégies de coopération pour le développement, incluant les stratégies de coopération Sud-Sud, reconnaissent le rôle stratégique de la créativité et des expressions culturelles diverses: 
NON
Si OUI, veuillez fournir le(s) nom(s) de(s) stratégie(s) et leur(s) année(s) d’adoption: 
-
Votre pays gère des programmes multilatéraux et/ou bilatéraux de coopération dédiés à l’assistance technique et au renforcement des capacités soutenant: 
Le développement des micro-, petites et moyennes entreprises culturelles et des marchés créatifs dans des pays en développement
Des artistes et des professionnels de la culture dans des pays en développement
Valeur de la contribution nationale totale au Fonds International pour la Diversité Culturelle (en dollars américains): 
73,719.00
Politiques et mesures pertinentes: 

MONET project

Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la politique/mesure: 
Ministry of culture of Montenegro
Ministry of culture of Albania
Domaines culturels couverts par la politique/mesure: 
Cinéma/Arts audiovisuels
Design
Arts numériques
Musique
Arts de la scène
Edition
Arts visuels
Décrivez les principales caractéristiques de la politique/mesure: 
The leading partner of the MONET project is the Ministry of Culture of Montenegro and its goal is to create a network of museums and locations of importance for culture, with the promotion of natural and cultural heritage, within numerous initiatives and forums that further strengthen cultural ties of Albania and Montenegro. Project is financed from European funds, where Montenegro and the Republic of Albania will work in cooperation with partners from the Republic of Italy and also in cooperation within the EU program for culture, with special emphasis on the subprogram Creative Europe. It allows us to import experiences, capacities and additional funds for the cultures of our countries.
La politique/mesure cible-t-elle spécifiquement la jeunesse ? : 
OUI
Le Fonds international pour la diversité culturelle (FIDC) soutient-il la mise en œuvre de la politique/mesure ?: 
OUI
Quels sont les résultats atteints jusqu’à présent grâce à la mise en œuvre de la politique/mesure ?: 
The main activities of the project include: creating a network of museums in the program territory (Montenegro, Albania, Puglia region and Molise Region), designing a model for a joint museum ticket of the involved museums, organizing exchange programs for young artists. So far, we have had artist in residence programs in Albania and Puglia, where artists and museum professionals visited museums and art schools in Tirana and Puglia.
Partenaires engagés dans la mise en œuvre de la politique/mesure : 
Nom du partenaire: 
Republic of Italy
Type d'entité: 
Secteur public

Objectif 4 - Promouvoir les droits de l’homme et les libertés fondamentales

Égalité des genres

Des ministères, agences gouvernementales et/ou organes parlementaires en charge de l’égalité des genres: 
Existent et sont pertinents pour les professionnels de la culture
Des politiques et mesures ont été mises en œuvre pour soutenir la participation pleine et effective des femmes à la vie culturelle durant ces 4 dernières années: 
OUI
Des politiques et mesures ont été adoptées pour soutenir la reconnaissance et la progression de carrière des femmes en tant qu’artistes, professionnelles de la culture et/ou entrepreneures créatives (ex. assurer un salaire égal à travail égal, accès égalitaire au financement, structures de mentorat et de coaching, mesures anti-discrimination, etc.): 
OUI
Des données sont régulièrement collectées et diffusées pour faire le suivi de: 
L’égalité des genres dans les secteurs de la culture et des médias
Pourcentage de femmes/d’hommes à des postes décisionnels dans les institutions médiatiques et culturelles publiques et privées: 
24
Pourcentage de femmes qui ont reçu un prix d’art national (données par année): 
7.00%
Politiques et mesures pertinentes: 

Achieving gender equality in the field of culture and media in the framework of the Action Plan for Achieving Gender Equality 2017-2021 – APAGE (PAPRR)

Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la politique/mesure: 
Ministry for human rights and minorities
Domaines culturels couverts par la politique/mesure: 
Cinéma/Arts audiovisuels
Design
Arts numériques
Musique
Arts de la scène
Edition
Arts visuels
Décrivez les principales caractéristiques de la politique/mesure: 
Action plan for achieving gender equality in Montenegro (2017 - 2021) is the third development document for the implementation of gender policy equality in Montenegro. Like the previous two, this document is based on international and domestic legal framework that deals with gender issues equality. In Montenegrin Law, gender equality implies equal participation of women and men, as well as persons of different gender identities in all areas of public and private sector, equal position and equal opportunities for the exercise of all rights and freedoms and use of personal knowledge and abilities for the development of society, as well as achieving equality benefits from work results.
Quels sont les résultats atteints jusqu’à présent grâce à la mise en œuvre de la politique/mesure ?: 
Increased media visibility of the implementation of gender equality policies; increased presence of the topic of gender equality in Montenegrin media by 30% compared to the previous years; improved knowledge of media employees about gender equality; promoting gender equality in the field of culture and improved media promotion of successful women.
Partenaires engagés dans la mise en œuvre de la politique/mesure : 
Nom du partenaire: 
Ministry of Culture Montenegro
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
Agency for electronic media
Type d'entité: 
Secteur public

Liberté artistique

La constitution et/ou les cadres nationaux réglementaires reconnaissent officiellement: 
Le droit des artistes à créer sans censure ni intimidation
Le droit des artistes à diffuser et/ou interpréter leurs créations artistiques
Le droit pour tous les citoyens de jouir librement des créations artistiques dans les sphères publique et privée
Le droit pour tous les citoyens de participer sans restriction à la vie culturelle
Des organismes indépendants sont établis pour recevoir les plaintes et/ou faire le suivi des violations et des restrictions à l’égard de la liberté artistique: 
NON
Des initiatives pour protéger les artistes en danger ou en exil ont été développées ou soutenues par les autorités publiques durant ces 4 dernières années (ex. en fournissant des refuges, des conseils, des formations, etc.): 
NON
Des mesures et des initiatives destinées à assurer une prise de décision transparente dans l’attribution de financements gouvernementaux, d’aides d’État et de prix pour les artistes existent ou ont été introduites ces 4 dernières années (ex. par le biais de comités indépendants, etc.): 
OUI
Des mesures de protection sociale prenant en compte le statut professionnel des artistes ont été adoptées ou révisées durant ces 4 dernières années (ex. assurance santé, plans de retraite, allocations chômage, etc.): 
NON
Des mesures économiques prenant en compte le statut des artistes ont été adoptées ou révisées durant ces 4 dernières années (ex. accords collectifs, impôt sur le revenu et autres cadres réglementaires, etc.): 
NON
Politiques et mesures pertinentes: 
-

Measures and Initiatives reported by Civil Society Organizations

Décrire la façon dont le formulaire des OSC a été utilisé pour promouvoir la collaboration avec les OSC dans la préparation de ce rapport, y compris la distribution du formulaire et les modalités de collecte et d’analyse des informations reçues. Veuillez indiquer le pourcentage de mesures et d’initiatives qui ont été considérées comme pertinentes par la Partie et incluses dans le formulaire des rapports périodiques.: 
CSO's have not contributed to creation of this Quadrennial report
OBJECTIF 1 – Soutenir des systèmes de gouvernance durables pour la culture: 
-
OBJECTIF 2 – Parvenir à un échange équilibré de biens et services culturels et accroître la mobilité des artistes et des professionnels de la culture: 
-
OBJECTIF 3 – Inclure la culture dans les cadres de développement durable: 
-
OBJECTIF 4 – Promouvoir les droits de l’homme et les libertés fondamentales: 
-
Sur la base de l’analyse des réponses fournies via le formulaire des OSC, présentez jusqu’à 10 priorités des OSC dans la mise en œuvre de la Convention pour les 4 années à venir. : 
-

Questions tranversales émergentes

Politiques et mesures pertinentes: 
-

Challenges and Achievements

Décrivez les principaux résultats atteints dans la mise en œuvre de la Convention (au moins une réalisation majeure dans un des quatre objectifs): 
General evaluation is that, the question of diversity of cultural expressions all the more is gaining in importance in Montenegrin society and public discourse, which is proven through activities of public institutions, as well as civil sector which are focused on promotion of social diversity, mobility of artists, development of creative industries and other actions in accordance with objectives of Convention; The conditions under which cultural-artistic activities are realized are improved; Legal framework is innovated completely and harmonized with European framework; Reorganization of the institutional framework is provided at national level, by which new models of governing and management begun to live, in accordance with contemporary practices; Public financial support has been provided continuously as well as stimulus for development of culture across the entire territory of Montenegro, based on public call of Ministry as well as by realization of particular programs of support to the development of culture in the north and for municipality of Nikšić; As additional measures to provide public financial aid, the continuity regarding co-financing of civil sector and institutions has been realized and through public call of Fund for Minorities as well as through competitions for allocation of parts of the revenues from the gambling, then through other models of support; International cooperation has been improved significantly in the reporting period, by participation in EU programs, by signing bilateral agreements and cooperation programs, as well as through continuity of participation of government bodies in regional and international programs, initiatives and partnerships. In that way, mobility in culture is improved, as well as inter-cultural dialogue and winning recognition for diversity of cultural expressions; The continuity in terms of support to socio-economic status of artists and experts in culture has been achieved, by assigning the status of independent artist, as well as status of Prominent cultural creator, then by regulation of related rights.
Décrivez les principaux défis rencontrés dans la mise en œuvre de la Convention et les principales solutions trouvées ou envisagées pour les surmonter: 
The full implementation of legal framework in culture at local level, regarding obligations of local self governments for making and application of municipal programs of culture and reorganization of municipal cultural institutions: Personnel competence and structure in cultural sector, in accordance with profession requirements and the requirements of contemporary cultural context; Functioning and sustainability of civil sector in culture, independent cultural scene and professional associations regarding financing, representation in the domain of cultural policies and activities in the domain of diversity of cultural expressions promotion; The development of creative industries, their positioning in the context of cultural economy, inter sector cooperation and cultural as well as touristic potentials; Representation of young people in creating and producing cultural contents; availability of cultural programs and accessibility to the persons with disabilities; Amateurish activity in culture, regarding cooperation with municipalities and municipal institutions of culture, but also at national level; Application of principles of Gender Equality in all segments of social activity: Significant representation of culture in developing strategies of other departments.
Décrivez les étapes prévues pour les quatre prochaines années afin de poursuivre la mise en œuvre de la Convention et les domaines prioritaires de l’action politiques identifies sur la base des conclusions de ce rapport périodique: 
Program for Development of Culture of Montenegro 2021-2024 is revised, as most significant 'guide' for culture in general, in addition to the further improvement of legal and institutional framework. For the above-mentioned period, the making of analysis and conditions for development of independent cultural scene were planned. In order to protect and promote the diversity of cultural expressions, the following measures are defined by Program until 2024: Supporting programs that make Montenegrin multiculturalism and intercultural dialogue recognized; making of strategy of diversity of cultural expressions promotion; protection of cultural expressions with objective of achievement of Gender Equality and cultural expressions of different social groups, including persons who belong to the minorities; The realization of special programs for affirmation of diversity of cultural expressions; further development of cultural industries and initiatives for sustainable development of Cultural goods.

Annexes

Veuillez télécharger en format PDF les documents (loi, politique, accord, réglementation, stratégie, etc.), les études et les statistiques pertinents, en lien avec la mise en œuvre des 4 objectifs et des 11 domaines de suivi de la Convention dans votre pays. Les documents doivent avoir été produits durant la périodique couverte par ce rapport périodique. Veuillez fournir le titre du document ainsi qu’une description de ses principaux contenus en anglais ou en français.: 

Soumission

Représentant officiel désigné pour signer le rapport: 
Titre: 
Ms.
Prénom: 
Milica
Nom de famille: 
Nikolic
Organisation: 
Ministry of Culture Montenegro
Poste: 
Secretary General of National Commission for UNESCO
Date de soumission: 
2020
Signature électronique: 
-