Quadrennial Periodic Report
Colombie 2020

Quadrennial Periodic Report - - 07/14/2020 - 19:31

Informations générales

Informations techniques

Nom de la Partie (Pays): 
Colombie
Date de ratification: 
2013
Point de contact national de la convention désigné officiellement: 

QPR Stakeholder

Country: 
Colombie
Titre: 
Ms.
Adresse: 
Tatiana María García Correa
Ministry of Foreing Affairs
Calle 10 # 5 - 51
Bogotá CUN
Colombia
Numéro de téléphone: 
+ 57 (1) 3814000 Ext 1017 - 1018
Email: 
tatiana.garcia@cancilleria.gov.co
Décrivez le processus de consultation multipartite établi pour la préparation de ce rapport, y compris les consultations avec les ministères, institutions publiques, gouvernements locaux et organisations de la société civile pertinents. : 

Colombia’s second report on the Convention for the Protection and Promotion of the Diversity of Cultural Expressions, will convey the progress the country has made in recent years, with special emphasis on the approval of Law 1834 of 2017, Comprehensive Policy of the Creative Economy (Orange Policy), and the implementation of the coordinated actions of National Government bodies at the central and regional levels for the development, promotion and protection of the cultural and creative industries. The report will consider how the actions derived from public policy offer solutions to the challenges listed by Colombia in the 2017 report.

The enactment of Law 1834 of 2017 and the creation of the National Council of the Orange Economy (CNEN) mandated therein, are the initial achievements of this four-year period. Consequently, Colombia’s second report to the Convention will mainly be composed of the policies and measures implemented by the seven ministries and five bodies of the national order that make up the Council. The stakeholders consulted for this report come mainly from the entities involved in the CNEN, all of which have themselves instituted policies and measures geared towards the development and promotion of the cultural and creative industries at the national level.

Once the relevant stakeholders within the council had been identified, they were invited to a capacity-building workshop financed by the Swedish International Development Cooperation Agency – Sida. This workshop presented the main aspects of the Convention, its four objectives and 11 monitoring areas, and gave participants the chance to gain familiarity with the new report formats and how to fill them; its focus was a session on the strategic prioritization of policies and measures that fall under the 11 monitoring areas of the Convention.

The entities involved in this process are:

1. Ministry of Culture
2. Ministry of Commerce, Industry and Tourism (Bancoldex, Artesanías de Colombia, Procolombia y Colombia Productiva)
3. Ministry of Information and Communication Technologies MINTIC
4. National Directorate of Copyright
5. Territorial Development Fund - FINDETER
6. National Administrative Department of Statistics - DANE
7. National Planning Department
8. National Learning Service - SENA
9. Presidency of the Republic

Civil Society

As for civil society, 14 organizations that participate in the nationwide program "Nodes of Orange Economy" of the Ministry of Culture were consulted. These entities have built grassroots association initiatives and their missions are aligned with the objectives of the Convention.

These organizations were invited to the capacity-building workshop offered by UNESCO, where they learned about the scope of the Convention on the Protection and Promotion of the Diversity of Cultural Expressions and about the concept of ecosystem of the cultural field and the monitoring framework of the convention. The workshop also explained the composition and importance of the periodic report for the country's cultural and creative sector, as well as the national commitment, derived from the 2005 Convention, to greater gender equality and its relevance as a specific monitoring area and cross-cutting challenge. This has resulted in the development of regional and local actions aimed at the vindication of women in the cultural and creative field.

The organizations involved in this process are the following:

1. Arte a Tiempo Corporation
2. Quibdó Workshop School
3. Coja Oficio Foundation
4. Muxbit
5. Redlat
6. Committee for the Revitalization of the Independence Festivities of Cartagena de Indias
7. Compás Urbano
8. ELPAUER
9. Pispirispis Publishing House
10. Colombian Book Chamber
11. Colegio del Cuerpo Corporation
12. Buenaventura Workshop School
13. Colectivo Puerto Creativo
14. Sonidos Enraizados

Résumé exécutif: 

Colombia's second four-year report on the 2005 Convention sets out the country's progress in legislative matters since the first report in 2017. The report shows how the country continues to work in line with the implementation of the Convention and its four objectives, and contains significant progress compared to the prior period. The policies and measures presented in this document give a detailed account of the institutional growth and commitment of the Colombian government to the protection and promotion of the diversity of cultural expressions, a premise that led the country to adhere to this Convention in 2013.

On May 23, 2017, with the presidential sanction of Law 1834 to promote the creative economy, or Orange Law, a solid legal outlook was created that guarantees and encourages the protection and promotion of new cultural initiatives, actions and products that showcase the diversity of national cultural expressions. This will be achieved through public policies that foster cultural rights and increase the contribution of the cultural and creative sectors in the generation of social development, employment, economic growth and improvement of the quality of life for all Colombians. This law, and the actions that stem from it, seek to position culture and creativity at the centre of the country's sustainable development agenda (as well as being a contribution to the attainment of SDGs) in the short, medium and long term.

Article 7 of the Orange Economy Law stipulates that “The state will promote the strengthening of public, private and mixed institutions, aimed at the promotion, defence, dissemination and development of cultural and creative activities, adequately developing the potential of the Creative Economy.”

The launch of the National Council of the Orange Economy under the same law - composed of seven ministries and five entities at the national level and instituted by decree 1935 of 2018 - has given a measurable boost to the institutional articulation required to generate a healthy environment for the unfolding of the cultural and creative industries ecosystem. This has brought about an improvement and increase in the number of financing mechanisms for development; it has fostered a better and larger exchange and appreciation of knowledge, goods and services nationally and globally; and raised awareness of the role of culture and creativity as engines of sustainable social and economic development.

In this manner these actions trace a roadmap for the continuity of governmental work in favour of the development, protection and promotion of the cultural and creative industries and the achievement of the SDGs. In this roadmap, the full implementation of the 2005 Convention is a key instrument to uphold best practices and give visibility to the results of the measures taken to strengthen cultural and creative activities, not only as they relate to creators and consumers, but also to the agents who make up the value ecosystem of the cultural and creative industries, and are behind the creation of strong local industries with export potential.

With the arrival of the Covid-19 pandemic, new challenges have arisen for the culture sector and the cultural and creative industries. Facing this crisis that has put world cultural production on hold, the Ministry of Culture, together with the National Council of the Orange Economy, aware of the importance of conserving and potentiating the development of the cultural and creative industries, and responding to the declaration of “Economic, Social and Ecological Emergency”, have implemented economic and social security support measures through Decrees 475 of March and 561 of April 2020. Other actions are being taken by the different technical areas of the Ministry to counteract specific contingencies and thus avoid a major negative impact on the culture sector.

These measures seek to maintain the liquidity of the sector, protect jobs and chart a path for sustained economic recovery once the current crisis is overcome.

Coordonnées des parties-prenantes impliquées dans la préparation des rapports périodiques quadriennaux (RPQ). Veuillez inclure les coordonnées des organisations de la société civile (OSC) ayant contribué à la rédaction des RPQ, y compris via le formulaire des OSC.: 
Type d'organisationOrganisationEmailSite web
Secteur public
Minister of Culture
nsefair@mincultura.gov.co
Secteur public
Ministry of Commerce, Industry and Tourism
agalindo@mincit.gov.co
Secteur public
Ministry of Information and Communication Technologies
minticresponde@mintic.gov.co
Secteur public
National Planning Department (DNP)
servicioalciudadano@dnp.gov.co
Secteur public
National Administrative Department of Statistics
contacto@dane.gov.co
Secteur public
National Learning Service
servicioalciudadano@sena.edu.co
Secteur public
National Directorate of Copyright
info@derechodeautor.gov.co
Secteur public
Territorial Development Fund FINDETER
findeter@findeter.gov.co
Secteur public
Precidency of the Colombian Republic
contacto@presidencia.gov.co
Organisation de la société civile (OSC)
Corporación Arte a Tiempo
silvana.artemantilla@gmail.com
Organisation de la société civile (OSC)
Cámara Colombiana del Libro
egonzalez@camlibro.com.co
Organisation de la société civile (OSC)
Corporación Colegio del Cuerpo
arestrepo@elcolegiodelcuerpo.org
Organisation de la société civile (OSC)
Compás Urbano
Andrea@compasurbano.com
Organisation de la société civile (OSC)
El Pauer
anamaya@comfama.com.co
Organisation de la société civile (OSC)
Colectivo Puerto Creativo
juliana.acevedo@escuelatallerbuenaventura.org
Organisation de la société civile (OSC)
Fundación Escuela Taller de Quibdó
yurleidy.cossio@escuelataller.org
Organisation de la société civile (OSC)
Fundación Coja Oficio
direccion@cojaoficio.org
Organisation de la société civile (OSC)
Pispirispis Publishing House
Organisation de la société civile (OSC)
Redlat
octavioarbelaez@redlat.org
Organisation de la société civile (OSC)
Comité por la Revitalización de las Fiestas de Independencia de Cartagena de Indias
fiestasdeindependencia@gmail.com
Organisation de la société civile (OSC)
Sonidos Enraizados
sonidosenraizados@gmail.com
Organisation de la société civile (OSC)
Colectivo Puerto Creativo
colectivopuertocreativo@gmail.com
Organisation de la société civile (OSC)
Muxbit
monica@muxbit.com

Objectif 1 - Soutenir des systèmes de gouvernance durable de la culture

Secteurs culturels et créatifs

Un ministère (ou une agence avec un statut ministériel) est responsable des secteurs culturels et créatifs: 
OUI
Des administrations ou des gouvernements régionaux, provinciaux ou locaux disposent de responsabilités décentralisées en matière de politiques et de mesures pour la promotion des secteurs culturels et créatifs: 
OUI
Des cadres réglementaires, des lois, des politiques et/ou des stratégies sectorielles soutenant les industries culturelles et créatives ont été révisés ou adoptés durant ces 4 dernières années: : 
OUI
Si OUI, l’un de ces instruments a-t-il été élaboré grâce à des mécanismes de coopération interministérielle (incluant différents ministères compétents dans des domaines tels que la communication, l’éducation, les Technologies de l’Information et de la Communication (TIC), le commerce, les affaires étrangères, le travail, les finances) ?: 
OUI
Des programmes éducatifs et de formation spécifiques au domaine des arts et aux secteurs culturels et créatifs sont établis, incluant: 
des programmes d’alphabétisation numérique pour la créativité et l’expérimentation
des programmes d’enseignement et formation technique et professionnelle dans les domaines suivants
Cinéma/Arts Audiovisuels
Gestion culturelle
Design
Arts numériques
Arts médiatiques
Musique
Arts de la scène
Édition
Arts visuels
des diplômes universitaires et de l’éducation supérieure dans les domaines suivants
Cinema/audiovisual arts
Gestion culturelle
Design
Arts numériques
Arts médiatiques
Musique
Arts de la scène
Édition
Arts visuels
Des mesures et programmes spécifiques ont été mis en œuvre durant ces quatre dernières années pour: 
Support job creation in the cultural and creative sectors
Encourage the formalization and growth of micro/small and medium-sized cultural enterprises
Des bureaux statistiques et des organismes de recherche ont produit des données durant ces 4 dernières années: 
related to cultural and creative sectors
evaluating cultural policies
Part des secteurs culturels et créatifs dans le Produit Intérieur Brut (PIB): 
3.00%
2019
Si possible, veuillez fournir des données ventilées par secteurs: 

Creative Industries Value Added   by sector  

Concepts 

2014

2015

2016

2017

2018

2019 Pr 

       

Performing Arts

  136.850.009 

  152.437.504 

  127.912.312 

  120.058.539 

  152.277.392 

  147.226.951 

Heritage 

129.718.046

102.717.697

99.983.490

98.556.442

89.112.506

85.460.532

Crafts and IP Products 

163.271.166

130.839.132

122.651.235

109.317.697

115.189.164

107.062.776

Cultural Tourism 

1.022.927.529

742.733.059

778.910.956

850.254.819

958.986.392

994.908.612

Education

923.783.858

692.804.549

721.731.172

858.939.147

875.046.940

853.115.715

Associative Activities 

314.593.908

256.042.948

230.878.073

268.393.899

211.457.526

204.324.874

Books

991.990.249

718.712.043

608.313.965

562.769.875

622.699.543

565.249.541

Phonografic 

59.312.684

47.640.161

52.553.093

62.992.902

64.143.627

53.836.888

Audiovisual 

1.255.881.009

1.013.542.476

1.022.657.005

1.118.970.637

958.911.422

857.548.021

News Agencies

83.902.212

86.966.393

82.257.875

78.710.832

109.012.627

96.163.558

Media and Software

2.089.369.112

1.686.738.044

1.625.922.952

1.843.599.017

2.072.653.042

2.067.727.636

Design

615.331.022

464.899.711

428.121.714

431.164.771

371.758.227

364.775.539

Publicity 

1.313.209.232

988.715.218

920.244.181

975.851.168

882.810.853

794.552.318

Total Gross Value Added ICC

9.166.471.844

7.128.844.535

6.847.588.141

7.396.750.014

7.498.941.315

7.206.411.415

       
       

 

      

 

In the folowing link it can be found the all the data regardind the ICC in Colombia, its 14 subsectores, emploument and some non monetary indicators from 2014 until 2019p 

 

Part de l’emplois dans les secteurs culturels et créatifs: 
2.86%
2019
Si possible, veuillez fournir des données ventilées par secteur, âge, sexe et type d’emploi: 
Number of people working             
             
Categories2014  2015  2016  2017  
 EmployeesFreelancersTotal EmployeesFreelancersTotalEmployeesFreelancersTotal EmployeesFreelancersTotal 
Arts and Heritage11984715022327007018358094333277913120296164510284806116422163115279537
Cultural industries420901933261422479432990377846493092722676535496932306972762
Creative Industries 10396675687179653117228623571795851084288368119210911644585568202013
Total265903245242511145348751186593535344278033275417553450282560271752554312
             
Categories2018p  2019pr        
 EmployeesFreelancersTotal EmployeesFreelancersTotal       
Arts and Heritage102461185618288079116182184289300471      
Cultural industries446572735672013414233332874751      
Creative Industries 1183979437821277512559495632221226      
Total265515307352572867283199313249596448      
             
Full time jobs.            
             
Categories2014  2015  2016  2017  
 EmployeesFreelancersTotal EmployeesFreelancersTotalEmployeesFreelancersTotal EmployeesFreelancersTotal 
Arts and Heritage1048501124002172501621947921624141010803912031522835498608124104222712
Cultural industries390451491053955436052461768222460472062966676482761806466340
Creative Industries 916746199715367110361449814153428973736746016483310406368399172462
Total235569189307424876309413153647463060251459208404459863250947210567461514
             
Categories2018p  2019pr        
 EmployeesFreelancersTotal EmployeesFreelancersTotal       
Arts and Heritage97249131881229130108289135171243460      
Cultural industries427292088163610389342594364877      
Creative Industries 1085847501118359511213678434190570      
Total248562227773476335259359239548498907      
             
Total du budget public alloué à la culture (en USD): 
92,696,086USD
2020
Si possible, veuillez fournir la part allouée par secteur/domaine (en %): 
The 2020 Ministry of Culture Budget it is divided in: 53.656.007: operational costs 39.040.081: Invesmtent plan
Politiques et mesures pertinentes: 

Law 1834 of 2017 – Law of the Creative Economy (Orange Economy Law)

Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la politique/mesure: 
Minstry of Culture – National Council of the Orange Economy
Domaines culturels couverts par la politique/mesure: 
Cinéma/Arts audiovisuels
Design
Arts numériques
Musique
Arts de la scène
Edition
Arts visuels
Décrivez les principales caractéristiques de la politique/mesure: 
The highest normative framework of cultural policy in Colombia is set forth in the Political Constitution of 1991. This document makes explicit the multi-ethnic and multicultural character of the country. Likewise, culture is recognized as a fundamental element of nationality and an engine for economic and social development. By virtue of the above, the General Law of Culture was issued in 1997, which is the fundamental tool for the formulation of current policies in the sector. This Law, under which the Ministry of Culture was created, advocates policies that promote democratic access to knowledge, creation and enjoyment of cultural goods and services, the strengthening of creation and research, and the safeguarding of the cultural heritage of the nation. The enactment of Law 1834 of 2017, known as the Orange Economy Law, set a course for the National Government and called on the country to take advantage of its talents, its diversity and cultural potential, through public policies that promote cultural rights and increase the contribution of the cultural and creative sectors in the generation of wealth, employment, economic growth and in the improvement of the quality of life for all communities and regions. In short, the Orange Economy Law seeks to place culture and creativity at the centre of the country's development agenda in the short, medium and long term. For this purpose, it provided for the creation of the National Council of the Orange Economy - CNEN. The Council articulates seven Ministries and five national government agencies for the definition of lines of work, competences, legal instruments and scope of each public institution in the implementation of coordinated actions for the promotion of culture and creativity as an engine of development. Likewise, this law establishes seven strategic lines, referred to as the seven “I’s”, that seek to address the challenges for the promotion of creative economies from a comprehensive perspective. For this, it approaches cultural activities taking into account the multiplicity of the agents involved and the complexity of the dynamics. The following table succinctly explains the seven lines of action and the responsibilities of government derived from each one of them, based on the content of Law 1843 of 2017. 1. Information: "An adequate survey of constant, reliable and comparable information on the sectors of the creative economy will be promoted." 2. Institutions: "The institutional governance and coordination of the policy will allow for the involvement of the public, private, mixed and non-governmental sectors in order to adequately articulate the postulates of the creative economy. The articulation of public and private organizations at the regional level is also a requisite to create a fertile ground for the cultural and creative industries, especially in the departments, cities, districts and municipalities” 3. Industry: "The role, qualifications and standards of the creative industries will be strengthened, which will in turn promote and improve their contribution to the gross domestic product." 4 Infrastructure: "The necessary infrastructure will be developed so that, within the competencies of the national and local governments, investment in physical infrastructure and virtual infrastructure is privileged, as well as the inclusive access to both." 5. Integration: "The necessary international instruments will be promoted so that the industries of the creative economy get an adequate access to the global markets, strengthening their export potential, without prejudice to those international treaties and obligations already subscribed and ratified by Colombia." 6. Inclusion “The creative industries will be protected and promoted as generators of jobs, economic growth and wellbeing, with a view to their becoming integration and resocialization vehicles. To this purpose, the independent circulation of all the arts will be strengthened through the recognition of cultural spaces and facilities. Through the dissemination of independent local content, circulation channels such as public and community radio, public TV, and local venues will be promoted.” 7 Inspiration: "Participation in local, virtual, national and international venues will be promoted in order to showcase national talent, introduce international talent, and inspire a participatory sense of culture, seeking to develop the Creative Economy in all its expressions." Additionally, it should be noted that Law 1834 of 2017 commits different institutions of the national public sector to the promotion and protection of cultural expressions. For this, it contemplates such instances as the Orange Economy Council, created and regulated by decree 1935 of 2018, that links 12 areas of the national government around the design and implementation of strategies that contribute to positioning culture and creativity as the main axis of the country's human development.
La politique/mesure cible-t-elle spécifiquement la jeunesse ? : 
NON
Le Fonds international pour la diversité culturelle (FIDC) soutient-il la mise en œuvre de la politique/mesure ?: 
NON
Quels sont les résultats atteints jusqu’à présent grâce à la mise en œuvre de la politique/mesure ?: 
Below, the main achievements in the Implementation of Law 1834 of 2017 are described schematically. National Council of the Orange Economy: After its creation, the Council has met five times and has defined policy guidelines, as well as strategies for the positioning of culture and creativity on the agendas of public and private sector organizations. Public policy: Progress has been made in the design of a Comprehensive Policy for the Orange Economy, bringing different sectors from civil society and several national government entities together for this purpose. In December 2019, a preliminary version of this policy was approved by the National Council of the Orange Economy. Regulatory framework: Enactment of decrees aimed at strengthening the cultural and creative sectors through tax incentives, financing mechanisms and reduction of paperwork. Culture and Orange Economy Satellite Account: Knowledge generation mechanisms for the cultural and creative sectors have been strengthened thanks to the survey, expansion and updating of the sectors included in the National Culture Satellite Account. Likewise, actions for this purpose have been articulated in the Interinstitutional Information Table established under Law 1834 of 2017. Culture and Economy Observatory: In alliance with the academic sector, the Culture and Economy Observatory has been prolonged, whose work creates specialized content on the topic that is later disseminated through publications and academic activities. Regional Mappings: The characterization and diagnosis of cultural and creative ecosystems has been carried out in nine cities (Cali, Manizales, Pasto, Valledupar, Santa Marta, Cartagena, Medellín, Bucaramanga and Pereira). Regional Articulation: Articulation strategies for the agents of the cultural and creative sectors through out the Colombian territory has been implemented through the Orange Economy Nodes. To date, there are 23 established nodes, that have made progress in the definition and implementation of creative development agendas. Likewise, tools have been developed to advise all mayors and governors in the inclusion of culture and creativity in their development plans. Projects of National Strategic Interest (PINES): The national government has led the inter-institutional coordination needed to overcome specific barriers that slow down the development of strategic sectors of the cultural and creative economies regionally. The Ministry of Culture has provided support and technical guidelines for the development of the "Cultural Audiovisual Industries" and "Orange Development Areas" projects. Incentives to increase the mobility of artists, creators, researchers and cultural agents: Through the National Concertation Programme led by the Ministry of Culture, in 2019 2,300 cultural projects and activities in 530 municipalities received financial support: -53 projects under the line of cultural entrepreneurship -72 under artists’ circulation on a national scale -205 under strengthening of cultural spaces -773 under artistic and cultural activities of limited duration For its part, the National Stimulus Programme granted a total of 930 incentives in 2019. For the first time, an orange stimulus package was included, with 25 calls and 121 incentives granted. The 2020 call grew its budget by 3% and was launched in April of the current year. Additionally, through the National Concerted Venue Programme, in 2019 102 projects were supported to promote the creation and circulation of theatre pieces and the creation of new audiences for the performing arts: 11 took place in historical venues, six in medium-sized, 79 in small venues and six in unconventional spaces. Institutional offer: The “Entrepreneurship Route” was completed, which collects the information on the orange offer of 21 public institutions and their respective support and financing programs (each following a phase of business creation: Incubation -e.g., SENA's Emprender Fund; Acceleration and escalation –e.g. Aldea Naranja, Capital Naranja and iNNPULSA’s Mega I) for various management models from community ventures to large enterprises. Mujeres Tejedoras de Vida (Women Weavers of Life): The Ministry of Culture leads this programme that provides technical assistance and business support for creative and cultural initiatives to high-risk groups of women. In 2019 it was implemented in eight municipalities, providing assistance to 17 groups that bring together 290 women. https://www.mujerestejedorasdevida.com/ Orange Development Areas (ADN): The national government has assisted and accompanied the delimitation and regulation of four ADN or creative districts in Medellín (Perpetuo Socorro), Cali (Centro and Licorera) and Barranquilla (Barrio Abajo). Other cities are advancing in similar projects: Bogotá, Popayán, Valledupar, among others. Financing: Financing mechanisms for the cultural sectors have been strengthened through tools such as the General System of Royalties and the Law of public spectacles. Thanks to the latter, between August 2018 and November 2019, 27 territorial entities allocated $ 47,000 M pesos to 85 projects for the benefit of 74 venues in the national territory. International reach: The Ministry of Culture has strengthened Colombia’s international networks and the participation of national cultural expressions on the global scene. Under this strategy several noteworthy events have taken place: the International Orange Economy Summit held in Colombia in 2019 with 55 experts from 17 countries; the presidency pro-tempore (2020-2021) of Colombia in the Pacific Alliance, and the active participation of the country in its technical group of culture; participation in Womex 2019 with a delegation of 20 leading representatives of Colombian culture.
Ressources financières allouées à la politique/mesure en dollars américains: 

N/A

La mise en œuvre de la politique/mesure a-t-elle été évaluée ?: 
Non
Partenaires engagés dans la mise en œuvre de la politique/mesure : 
Nom du partenaire: 
Presidency of the Republic
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
Ministry of Finance and Public Credit
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
Ministry of Labour
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
Ministry of Commerce, Industry and Tourism
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
Ministry of National Education
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
Ministry of Information and Communication Technologies
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
Ministry of Interior
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
Ministry of Culture
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
National Planning Department
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
National Administrative Department of Statistics (DANE)
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
National Learning Service (SENA)
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
National Directorate of Copyright (DNDA)
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
Territorial Development Fund (Findeter)
Type d'entité: 
Secteur public

Creation of the Vice-ministry of Creativity and the Orange Economy

Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la politique/mesure: 
Ministry of Culture
Domaines culturels couverts par la politique/mesure: 
Cinéma/Arts audiovisuels
Design
Arts numériques
Musique
Arts de la scène
Edition
Arts visuels
Décrivez les principales caractéristiques de la politique/mesure: 
Law 397 of 1997 created the Ministry of Culture as the entity responsible of guaranteeing the cultural rights of Colombians within the constitutional framework of recognition and respect for the diversity and cultural variety of the nation: “The State has the obligation to promote and foster access to the culture of all Colombians equally by means of permanent education and scientific, technical, artistic, and professional instruction at all stages of the process of creating the national identity. Culture in its diverse manifestations is the basis of nationality. The State recognizes the equality and dignity of all those who live together in the country. The State will promote research, science, development, and the diffusion of the nation’s cultural values. " (Art. 70, Political Constitution of the Republic of Colombia) The preamble of Law 397 states that "Economic and social development must be closely linked with cultural, scientific and technological development." (No. 8, Article 1, Law 397 of 1997). Thanks to this, since its inception, the Ministry of Culture has designed strategies aimed at promoting the diversity of cultural expressions, and entrepreneurship as a complement to the initiatives aimed at guaranteeing the cultural rights and protecting the cultural heritage of Colombians. The enactment of Law 1834 of 2017, or Orange Economy Law, complements previous progress in cultural legislation, committing the State to the promotion, fostering and protection of the cultural and creative industries. In this context, entrepreneurship and the culture economy cease to be marginal concerns and take on a central role in national institutions. The above supposes the modernization and structural revamping of the Ministry of Culture. In addition to the historical functions of the ministry, it was necessary to adopt an organization chart that fostered the formulation and implementation of public policies for the cultural and creative industries, as well as creating a leader for the inter-institutional coordination that would make them a reality. By decree 2120 of 2018, the Ministry of Culture’s structure was modified, creating the Vice Ministry of Creativity and the Orange Economy. According to article 14 of this regulation, the functions of this Vice Ministry are: 1. To propose policies that promote and stimulate creation and research of artistic and cultural activities, as well as those necessary to strengthen cultural expressions and their diffusion at all national territorial levels and abroad. 2. To propose regulations for the development of the cultural and creative economy, guaranteeing the preservation of the plurality and cultural diversity of the country. 3. To supervise the design of plans, programs and projects dealing with the arts, media, film and the cultural and creative economy, that should be incorporated into the National Development Plan. 4. To coordinate, lead and make possible the inter-institutional actions of the National Council of the Orange Economy and other stakeholders, in order to capitalize on the opportunities of the cultural and creative economy and consolidate its growth throughout all the links of the value chain. 5. To provide technical guidelines for the characterization and analysis of all the sectors, industries and agents of the orange economy. 6. To coordinate research, educational, self-analysis and awareness-raising initiatives for the creative sectors. 7. To encourage entrepreneurial and association initiatives throughout the various sectors that are part of the of the cultural and creative economy. 8. To coordinate with the different ministry units and directorates, the design and implementation of the stimulus programme for creation, research and artistic and cultural activity falling under the purview of the Vice Ministry. 9. To provide guidelines to coordinate with the different units of the Ministry the design and implementation of the National Concertation Programme falling under the purview of the Vice Ministry. 10. To provide, in coordination with the Ministry of Commerce, Industry and Tourism, the guidelines for the development of a consultation platform that brings together the creative private sector, business associations, chambers of commerce, academia and citizenry to analyse barriers to growth and sustainability for the orange economy, and the generation of externalities for the rest of the national productive apparatus. 11. To develop and assess, in coordination with the National Administrative Department of Statistics (DANE), the Satellite Account for Culture and the Orange Economy. 12. To adopt, in coordination with the Ministry of Labour, tools that strengthen the skills of labourers and entrepreneurs alike in the creativity and orange economy sectors. 13. To design, in coordination with the Ministry of National Education, Ministry of Information and Communication Technologies and the Ministry of Labour, the trades and professional qualifications required by the sectors belonging to the orange economy, which should be included in the National Framework Qualifications (MNC). 14. To promote, in coordination with the Ministry of National Education and the Ministry of Labour, school training processes for cultural and creative development. 15. To design, in coordination with the entities competent in the matter, strategies to promote the employability of creative talent in the orange economy and other productive sectors and issue guidelines for their implementation. 16. To carry out, in coordination with the Superintendence of Industry and Commerce (SIC) and the National Directorate of Copyright (DNDA), periodic studies about the economic impact of intellectual property rights in the sectors of the cultural and creative economy, and of the use and infringement of intellectual property. 17. Design and execute, in coordination with the Ministry of Commerce, Industry and Tourism (MinCIT), the Ministry of Labour and the Superintendence of Industry and Commerce (SIC) and the DNDA, actions aimed at creators, producers, distributors, marketers and consumers, with the aim of raising awareness about: (i) fair economic recognition to authors and creators for the commercialization, distribution, use and enjoyment of their creations; (ii) the benefits derived from the registration of the intellectual property of goods and services of the orange economy; and, (iii) the negative impact of unfair practices, such as piracy. 18. To design and implement, in coordination with MinCIT, spaces for the promotion, dissemination and national and international commercialization of goods and services of the cultural and creative economy, registered in the intellectual property system. 19. To prepare, in coordination with regional and local entities, the agendas of creative municipalities, cities and regions, which should include the identification and characterization of the Orange Development Areas (ADN). 20. To impart directives and guidelines to regional and local entities, economic sectors and other productive agents, for the development of cultural and creative economies. 21. To join efforts and actions in the cultural and creative economy sectors with the strategies and instruments of science, technology and innovation, co-managing actions of entrepreneurship, productive transformation and social innovation. 22. To make its own proposals and coordinate those coming from agents in the orange economy sector to define and regulate mechanisms for support, marketing and promotion of creative entrepreneurship. 23. To coordinate with FINDETER: (i) the design of agendas for municipalities, cities and creative regions throughout the country, with a view of enriching their plans dealing with the promotion of culture and the cultural and creative economy; and (ii) the development of lines of credit and financing to promote the construction of the physical and digital creative infrastructure, taking into account the needs diagnosed in the territories. 24. To coordinate with the Bank for Business Development and Foreign Trade (BANCOLDEX) the generation of instruments and strategies for financial support of creative entrepreneurs and the availability of seed and venture capital. 25. To conduct research on the cultural and creative economy, imparting technical guidelines to follow up on the international commitments made by Colombia in the area of ​​competence of the Vice Ministry. 26. To take the necessary actions for the Ministry's access to international cooperation on issues related to this Vice Ministry. 27. The characterization and analysis of the industries and agents of the orange economy. Thanks to these actions, since 2018 it has been possible to complement the efforts to guarantee cultural rights with the positioning of culture and creativity as a cross-cutting theme in the country's development policies.
La politique/mesure cible-t-elle spécifiquement la jeunesse ? : 
NON
Le Fonds international pour la diversité culturelle (FIDC) soutient-il la mise en œuvre de la politique/mesure ?: 
NON
Quels sont les résultats atteints jusqu’à présent grâce à la mise en œuvre de la politique/mesure ?: 
Creation and launch of the National Council of the Orange Economy 31 national government agencies in coordination to strengthen culture and creativity, through 70 programs 23 cultural entrepreneurship nodes created in the regions Creation of Four Orange Development Areas Coordination with DANE for the strengthening of the National Account of Culture and Orange Economy and construction of a survey on 103 creative sectors Formation of the Colombia Crea Talento corporation Development of financing mechanisms and tax incentives for culture and creativity Between August 2018 and November 2019, a historical influx from the Public Entertainment Law was obtained: 27 territorial entities allocated $ 47,022 million pesos to 85 projects, which benefited 74 venues throughout the country
Ressources financières allouées à la politique/mesure en dollars américains: 

0

La mise en œuvre de la politique/mesure a-t-elle été évaluée ?: 
Non
Partenaires engagés dans la mise en œuvre de la politique/mesure : 
Nom du partenaire: 
Presidency of the Republic
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
Ministry of Finance and Public Credit
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
Ministry of Labour
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
Ministry of Commerce, Industry and Tourism
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
Ministry of National Education
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
Ministry of Information and Communication Technologies
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
Ministry of the Interior
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
Ministry of Culture
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
National Planning Department
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
National Administrative Department of Statistics (DANE)
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
National Learning Service (SENA)
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
National Directorate of Copyright (DNDA).
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
Territorial Development Fund (Findeter).
Type d'entité: 
Secteur public

Opening of the National Council of the Orange Economy

Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la politique/mesure: 
National Council of the Orange Economy
Domaines culturels couverts par la politique/mesure: 
Cinéma/Arts audiovisuels
Design
Arts numériques
Musique
Arts de la scène
Edition
Arts visuels
Décrivez les principales caractéristiques de la politique/mesure: 
Article 7 of Law 1834 of 2017, known as the Orange Economy Law, states: "The State will promote the strengthening of public, private and mixed economy institutions that are aimed at the promotion, defence, dissemination and development of cultural and creative activities, adequately employing the potential of the Creative Economy.” To this end, through Decree 1935 of 2018, the National Council of the Orange Economy was created as an instance of institutional coordination for the creative economy. This council is chaired by the Minister of Culture, with the remaining members being: · The Minister of the Interior · The Minister of Finance and Public Credit · The Minister of Labour · The Minister of Commerce, Industry and Tourism · The Minister of National Education · The Minister of Information and Communication Technologies · The Director of the National Planning Department (DNP). · The Director of the National Administrative Department of Statistics (DANE) · The Director of the National Learning Service (SENA) · The Director of the National Directorate of Copyright (DNDA). · The President of the Territorial Development Fund (FINDETER) In this way, the National Council of the Orange Economy integrates different government sectors, putting creativity at the centre of the country's development agenda. In this manner, it is a pioneering initiative within the Colombian institutional framework. Some of the functions of the National Council of the Orange Economy are listed below: · Promote the strategies, policies and models necessary to fulfil the mandates of Law 1834 of 2017. · Coordinate the actions required for the design, implementation and evaluation of the Comprehensive Policy of the Creative Economy. · Coordinate the actions required to carry out the identification, characterization and prioritization of the sectors that are the object of the Comprehensive Policy of the Creative Economy. · Propose and foster the actions and incentives necessary for the development and growth of the creative and cultural industries. · Promote and encourage models and policies for the protection and promotion of traditional artistic and cultural manifestations, in harmony with the development of the creative industries and the guarantee of the social and cultural rights of all Colombians. · Generate a framework that defines goals and indicators associated with the impact on the creative economy. · Analyse and design productive development models for the creative industry. · Coordinate with the Intersectoral Committee on Intellectual Property (CIPI) the promotion of the seal "Created in Colombia". · Advocate, before the relevant entities, for a model for the valuation of intellectual property on creative content, which supports access to credit, business training and project development. · Issue its own bylaws and work protocols, and be able to create Technical Committees. It should be noted that the functions of the CNEN do not restrict or condition the autonomous actions carried out by each public institution, within its purview, for the promotion of the creative sectors.
La politique/mesure cible-t-elle spécifiquement la jeunesse ? : 
NON
Le Fonds international pour la diversité culturelle (FIDC) soutient-il la mise en œuvre de la politique/mesure ?: 
NON
Quels sont les résultats atteints jusqu’à présent grâce à la mise en œuvre de la politique/mesure ?: 
From its creation in 2018 to December 2020, the National Council of the Orange Economy has had two ordinary and three extraordinary sessions. The following is a brief summary of the most relevant decisions and commitments made in each meeting. First session Date: October 19, 2018 Modality: Ordinary Place: Barranquilla, Atlántico Main decisions and announcements: o The document ‘Bases for the Development of the Creative Economy’ was approved, based on the “Seven I’s”. o The Orange Economy governance scheme was approved, supported by two coordination arms at the national level. The first, derived from the CNEN and composed of technical tables with the participation of public and private institutions. The second, through the installation of entrepreneurship nodes and technical tables in the regions. o Important tax benefits to be included in the Financing Bill, such as exemption from income tax for seven years for companies in the creative sector, the extension of the benefits of Law 1556 (Colombia Film Law) until the year 2032 and its expansion to other sectors of the audiovisual industry. o The issuance of Orange Bonds by Bancoldex was approved, for a value of $ 400,000 million pesos. o The commitment was made to convert the Culture Satellite Account into a broader and more consistent Orange Economy Information System. o Approval of the Crea Colombia seal and of the design of a positioning strategy at the national and international level. o Call for a proposal that details the structure and operation of an orange fund, as the financial arm and exclusive implementing body of the Orange Economy. Second session Date: March 8, 2019 Modality: Ordinary Place: Cali, Valle del Cauca Main decisions and announcements: o The CNEN bylaws were approved. o The most relevant investment figures for the Orange Economy in 2019 were released. o Progress was made in the development of the Orange Economy Information System, SIENA, and the results of the latest measurement of the Cultural Satellite Account will be known in May 2019. o The proposal for the structure of the Colombia Crea Talento Corporation was approved and free rein was given to initiate negotiations with possible founding partners. o Presentation of the progress made in the design of the Crea Colombia seal as a symbol that identifies and adapts to the shape of each sector that is being promoted. o Developments regarding the regulatory framework of the Financing Law and commitment to have the relevant decrees ready before the end of the first semester of 2019. o Colpensiones presented the Orange Periodic Economic Benefits (BEPs) initiative in conjunction with Mincultura. Third session Date: May 24, 2019 Modality: Extraordinary Place: Valledupar, Cesar Main decisions and announcements: o The work of Mincultura and the Mayor’s Office of Valledupar were praised for submitting before Unesco the dossier for the declaration of Valledupar as a creative city of music. o The results of the installation of 10 regional entrepreneurship nodes in an equal number of departments were presented; they involved the participation of eight regional competitiveness commissions, six governor’s offices, six mayor’s offices, eight chambers of commerce, seven family compensation funds, 11 business associations, five regional SENA offices and 17 universities. o Report about the progress of three regional mappings in Barranquilla, Bucaramanga and Manizales, as well as the start of eleven more mappings in different regions of the country, in order to identify more easily the strategic creative sectors that most promote sustainable development in each region. o The First Orange Report was presented by DANE, which includes added value and employment data for the first 32 out of 103 economic ISIC activities, those that are 100% made up of companies in the Orange Economy. Additionally, data was gathered for 14 of the 71 ISIC codes that have a partial inclusion in the Orange Economy. o The Ministry of Culture highlighted the 67% increase in the budget of the National Stimulus Programme, totalling $ 23,000 million for 204 calls for projects in the Arts, Cultural Heritage and the Orange Economy. Additionally, in alliance with the Ministry of Information Technologies and Comunications (MinTIC), three calls for the $ 2,000 million Crea Digital Programme were opened. Fourth session Date: September 27, 2019 Modality: Extraordinary Place: Virtual meeting Main decisions and announcements: o Enactment of Decree 1669 of 2019, defining the documents and requirements that the taxpayer interested in obtaining the exempted income benefit for seven years must submit, and creating the Orange Economy Committee of the Ministry of Culture. o Under the purview of the CNEN, the Orange Economy Committee of the Ministry of Culture is empowered to issue the instructions, guides, formats and all kinds of tools necessary to guide the taxpayer interested in complying with the requirements to access the tax benefit. o The entities that make up this Committee are: the Ministry of Culture, the Vice Ministry of Creativity and the Orange Economy, the Ministry of Commerce, MinTIC and SENA. Fifth session Date: December 16, 2019 Modality: Extraordinary Place: Casa de Nariño Main decisions and announcements: o Approval of the fiscal quota projection for 2020. o Approval of the guidelines of the Comprehensive Orange Economy Policy: concept document, policy strategies document and infographic of policy lines, strategies and their relationship with the Sustainable Development Goals (SDGs). o Presentation of the transformational indicator of the Orange Economy, based on the updated results of the Satellite Account on Culture and the Orange Economy (including all activities). Additionally, presentation of the strategy to meet the four-year goal through the promotion of three growth mainstays: (i) Cultural Tourism, (ii) Digital Media and Software, (iii) Media, advertising, design and publishing. o Presentation of the legislative and regulatory agenda for the Orange Economy. o Presentation of the Communications Strategy. o Presentation of relevant aspects of the creation, legal nature, operation and purpose of the Colombia Crea Talento Corporation. o Presentation of the second orange economy report, with the final numbers of the contribution to national added value and employment by each sector, as well as the total orange economy. 
Ressources financières allouées à la politique/mesure en dollars américains: 

N/A

La mise en œuvre de la politique/mesure a-t-elle été évaluée ?: 
Non
Partenaires engagés dans la mise en œuvre de la politique/mesure : 
Nom du partenaire: 
Presidency of the Republic
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
Ministry of Finance and Public Credit
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
Ministry of Labour
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
Ministry of Commerce, Industry and Tourism
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
Ministry of National Education
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
Ministry of Information and Communication Technologies
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
Ministry of Interior
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
Ministry of Culture
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
National Planning Department
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
National Administrative Department of Statistics (DANE)
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
National Learning Service (SENA)
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
National Directorate of Copyright (DNDA)
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
Territorial Development Fund (Findeter)
Type d'entité: 
Secteur public

National Development Plan, Chapter X Literal B "Orange Colombia: Development of entrepreneurship with an artistic, creative and technological basis for the creation of new industries"

Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la politique/mesure: 
Colombian Government
Domaines culturels couverts par la politique/mesure: 
Cinéma/Arts audiovisuels
Design
Arts numériques
Musique
Arts de la scène
Edition
Arts visuels
Décrivez les principales caractéristiques de la politique/mesure: 
The promotion and protection of the diversity of cultural expressions has gained support and visibility in recent decades. Great strides have been made with regulations such as Conpes 3659 of 2010, that established the "National Policy for the Promotion of Cultural Industries in Colombia", or Law 1834 of 2017 or Orange Economy Law, that commits different areas of the public sector to the promotion of culture and creativity as an engine of sustainable development. In line with the growing commitment of the Colombian Government to the matter, President Iván Duque’s Development Plan for the period 2018-2022, “A Pact for Colombia, A Pact for Equity”, gave an important place to the role of culture and creativity as a powerful drive of social transformation. Within this development plan, Pact X “A Pact for the Protection and Promotion of Our Culture and the Development of the Orange Economy” includes a specific policy line for the promotion of the cultural and creative economy: "Orange Colombia: Development of entrepreneurship with an artistic, creative and technological basis for the creation of new industries." To position culture and creativity as the engine of the country's development, Pact X addresses the need to capitalize on the real contribution and potential of this economy through the deployment of the seven strategic lines established by Law 1843 of 2017. Likewise, the plan complies with the Sustainable Development Goals (SDGs) in recognizing that the cultural and creative diversity that exists throughout the country is a cross-cutting source of social and human development. To this end, it includes a set of specific strategies aimed at promoting national, regional and local cultural initiatives, at protecting and safeguarding the memory and cultural heritage of the Nation, and at developing artistic, creative and technological entrepreneurship. In its section devoted to the promotion and protection of the diversity of cultural expressions, the Development Plan establishes the following objectives: · Promote the generation of useful data and analyses for the growth of the orange economy · Strengthen the institutional environment for the development and consolidation of the orange economy, and public-private coordination · Potentialize the use of the public offer for the development of creative industries · Promote creative agendas for municipalities, cities and regions, and the development of orange development areas (ADN) · Promote the integration of the orange economy with international markets and other productive sectors · Generate enabling conditions for the inclusion of human capital in the orange economy · Promote intellectual property to support innovation and creativity Unlike previous government initiatives where the cultural component was managed mainly from the institutions of the culture sector, this Development Plan links multiple areas and entities of the Colombian government. Thus, in addition to the Ministry of Culture, the Ministries of Commerce, Industry and Tourism, of the Interior and of Labour, among others, have joined the commitment to culture and creativity.
La politique/mesure cible-t-elle spécifiquement la jeunesse ? : 
NON
Le Fonds international pour la diversité culturelle (FIDC) soutient-il la mise en œuvre de la politique/mesure ?: 
NON
Quels sont les résultats atteints jusqu’à présent grâce à la mise en œuvre de la politique/mesure ?: 
As of March 2020, and in accordance with the goals established in the National Development Plan, the following achievements were obtained: - The Ministry of Culture founded a new workshop school. These are institutions dedicated to education for work with an approach based on the traditions and cultural practices of the region where each school is located. The ministry is expected to create another three schools before 2022, to bring the total number to 14. - In coordination with the “workshop schools” strategy, 21 school workshops have been created. A school workshop is a place that offers training programs in crafts and cultural entrepreneurships. A total of 200 school workshops are expected to be functioning before the end of the current administration. - The Ministry of Culture has supported the production of 256 media pieces, out of the goal of 1,000 for the four-year period. - 1,801 incentives have been awarded to agents of the culture sector in the form of Scholarships, Internships, National Awards, Recognitions and Arts Residences. A total of 5,500 stimuli are expected to be delivered by 2022. - Four “Orange Development Areas” or “Creative Districts” have been created throughout the country. The government is expected to exceed the previous goal by establishing five additional orange development areas. - Creative Development Agendas have been signed in a concerted manner in seven cities. Creative agendas are concurrences of will that seek to strengthen institutional coordination for the development of the orange economy in the regions. Ten agendas will be completed by the end of this administration. - Procolombia, an entity under the Ministry of Commerce, Industry and Tourism, has accompanied companies from the cultural and creative industries in carrying out exports for an amount of USD 317 million. It is expected that this figure will reach a total of USD 1 billion in exports by the end of the four-year period. - Procolombia and the Ministry of Commerce, Industry and Tourism, have offered their accompaniment and assistance to companies of the Orange Economy that desire to invest their capital in the country; these investments have amounted USD 1.19 billion, exceeding the goal proposed in the National Development Plan by 595%. - The Ministry of Culture has benefited 116 cultural and creative entrepreneurs and companies with technical assistance programs. - The National Directorate of Copyright, under the Ministry of the Interior, has provided technical assistance in the field of Copyright and related rights to 18,705 people. By 2022 the goal is to have 35,000 people beneficiaries. - The National Directorate of Copyright has approved 106,458 new records for works, acts and contracts. A total of 240,000 new intellectual property registries are expected to be reached by 2022. In accordance with the transparency policies of the Colombian Government, the progress in achieving the goals of the National Development Plan can be consulted by all citizens in the application Synergy, provided by National Planning Department. (https://sinergiapp.dnp.gov.co/)
Ressources financières allouées à la politique/mesure en dollars américains: 

0

La mise en œuvre de la politique/mesure a-t-elle été évaluée ?: 
Non
Si oui, quelles sont les principales conclusions/recommandations ?: 

The fulfilment of the National Development Plan is monitored by national government entities, control bodies, Congress and the general public. For this purpose, periodic reports are made available to the public and the competent authorities. The reports have shown that the goals of the Development Plan are being met, as listed in the results section of this measure.

Partenaires engagés dans la mise en œuvre de la politique/mesure : 
Nom du partenaire: 
National Planning Department
Type d'entité: 
Secteur public

Pact for the growth of the Orange Economy

Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la politique/mesure: 
Presidency of the Republic
Domaines culturels couverts par la politique/mesure: 
Cinéma/Arts audiovisuels
Design
Arts numériques
Musique
Arts de la scène
Edition
Arts visuels
Décrivez les principales caractéristiques de la politique/mesure: 
Taking into account the importance of the Orange Economy within the framework of the National Development Plan of Colombia for the period 2018-2022, the Presidency of the Republic led in 2019 the construction of a Sectoral Pact for the Growth of the Orange Economy Sector. The sectoral pacts are a government strategy based on public-private agreements aimed at accelerating the economic growth of the country, through the revitalization of a set of economic activities that, due to their supply conditions, demand potential, capacity of adding value and positive externalities, can generate relevant changes in the national production structure. The sectoral pacts have tools grouped into the 7 strategic axes established in the National Development Plan 2018-2022. Additionally, the dialogue between the Government, trade unions and businesspeople opens up the possibility to scale, define or create new tools aimed at boosting sector growth. In the development of partnership exercises with the private sector for the creation of the Pact for the Growth of the Orange Economy, the following problems or gaps were identified: 1. Absence of long-term guidelines agreed with the private sector, the artistic community and territorial entities to strengthen the Orange Economy 2. Deficiencies in procedures, permits and requirements 3. Lack of regulation of the incentives for the business development of the Orange Economy 4. Cultural and creative organizations have difficulty accessing the financial market 5. Lack of mechanisms for measuring and disseminating statistical information on the orange economy 6. Outdated Intellectual Property Policy, and ignorance and lack of familiarity with intellectual property instruments 7. Weaknesses in the supply, demand, quality and relevance of academic programs 8. Weak access to the institutional offer to strengthen the organizations of the Orange Economy 9. Lack of positioning of the talent and creativity of the agents of the orange economy 10. Difficulty in connecting orange economy organizations and companies with other links in their sector and in other productive sectors 11. Limited access to financing for creative and cultural infrastructure Based on this diagnosis, the Growth Pact established 30 specific actions that 11 entities of the national government and a private sector association committed themselves to apply to overcome the gaps that affect the development of the creative and cultural sectors. Below are some example of these actions: · Private-public work tables and signing of inter-institutional memoranda of understanding · Collection of inputs and generation of knowledge for decision making · Regulatory adjustments to reduce procedures and incentives for the sector · Development of public policy guidelines documents and Conpes · Training, qualification and promotion pilot programs for the sector on relevant topics · Raising awareness about the financial sector and promotion of financing mechanisms In order to comply with this pact, the commitments of the different bodies are recorded in a monitoring instrument built by the National Planning Department based on quarterly milestones. Likewise, the Pact has the technical leadership of the Ministry of Culture and the constant accompaniment of the Presidency and Vice-Presidency of the Republic. In this way, the implementation of the different actions is fostered through the coordinated work of several national government entities.
La politique/mesure cible-t-elle spécifiquement la jeunesse ? : 
NON
Le Fonds international pour la diversité culturelle (FIDC) soutient-il la mise en œuvre de la politique/mesure ?: 
NON
Quels sont les résultats atteints jusqu’à présent grâce à la mise en œuvre de la politique/mesure ?: 
At the time of submission of this Report, the Growth Pact was still in development. However, significant progress has been made in relation to the proposed actions. Some of those actions are listed below: - The Regulatory Framework for the cultural sectors was strengthened through Decree 2106 of 2019 for the Reduction of procedures, and Decree 286 of 2020 for the exemption from income tax for companies in the orange economy - Progress has been made in the formulation of a Comprehensive Orange Economy Policy - Work networks in the territories have been strengthened, thanks to the installation of 17 nodes and six cultural entrepreneurship round tables with the participation of different regional public and private entities - A smoother coordination with the private sector has been achieved - Awareness campaigns have been targeted at financial agents in order to facilitate access by cultural sectors enterprises for their ventures.
Ressources financières allouées à la politique/mesure en dollars américains: 

0

La mise en œuvre de la politique/mesure a-t-elle été évaluée ?: 
Non
Partenaires engagés dans la mise en œuvre de la politique/mesure : 
Nom du partenaire: 
Colombian Association of Independent Film Producers - ASOCINDE
Type d'entité: 
Organisation de la société civile (OSC)
Nom du partenaire: 
Ministry of Culture
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
Presidency of the Republic
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
Presidential Council for Competitiveness and Public-Private Governance
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
Ministry of Environment and Sustainable Development
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
Ministry of Finance and Public Credit
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
Ministry of Information and Communication Technologies
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
Bancóldex
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
National Administrative Department of Statistics - DANE
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
National Planning Department - DNP
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
National Copyright Directorate - DNDA
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
Presidential Council for Governance and Enforcement
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
Ministry of Labour
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
Ministry of National Education
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
ProColombia
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
Colombia Productiva
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
Territorial Development Fund - FINDETER
Type d'entité: 
Secteur public

Guidelines and Strategies of the Orange Economy in Colombia

Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la politique/mesure: 
National Council of the Orange Economy
Ministry of Culture
Ministry of Finance and Public Credit
Ministry of the Interior
Ministry of Labour
Ministry of Commerce, Industry and Tourism
Minister of National Education
National Planning Department
National Administrative Department of Statistics (DANE)
National Learning Service (SENA)
National Directorate of Copyright (DNDA)
Territorial Development Fund (FINDETER)
Domaines culturels couverts par la politique/mesure: 
Cinéma/Arts audiovisuels
Design
Arts numériques
Musique
Arts de la scène
Edition
Arts visuels
Décrivez les principales caractéristiques de la politique/mesure: 
In compliance of Article 4 of Law 1834 of 2017, the Ministry of Culture began in 2019 the process of formulating a Comprehensive Orange Economy Policy through participatory exercises that involved different organizations and sectors of civil society. As a result, these preliminary inputs set out the conceptual bases of the policy, as well as the main strategies for its implementation. These inputs were presented and validated at a session of the National Council of the Orange Economy in December 2019. In this way, the consolidation of the official policy document that should be a roadmap for positioning culture and creativity at the forefront of the country's development agendas had a green light to proceed. Notwithstanding the measures mentioned so far, there are still challenges in the design and effective implementation of actions for the promotion of the cultural and creative industries, specially on aspects related to the movement of cultural goods and services and the visibility of local and national expressions. Likewise, it is evident the need to continue promoting mechanisms for the evaluation and monitoring of public policies; for the strengthening of sectoral associations and the generation of spaces for public-private dialogue; for the consolidation of productive chains and the sustainability of creative and cultural initiatives. The foregoing indicates the urgency of paying attention not only to the stakeholders linked to the distribution of and access to cultural content, but to all agents involved in the value chain. From this perspective, Law 1843 of 2017 defines the main areas of action for the design and implementation of a policy for the promotion of culture and creativity. These areas, the Seven “I’s”, that define the lines of action regarding the Orange Economy, communicate a comprehensive vision that seeks to address cultural processes as a whole, and understands the multiplicity of agents involved and the complexity of existing dynamics. The following table succinctly explains the seven lines of action and the responsibilities of government derived from each one of them, based on the content of Law 1843 of 2017. Information "An adequate survey of constant, reliable and comparable information on the sectors of the creative economy will be promoted." 1. Information: "An adequate survey of constant, reliable and comparable information on the sectors of the creative economy will be promoted." 2. Institutions : "The institutional governance and coordination of the policy will allow for the involvement of the public, private, mixed and non-governmental sectors in order to adequately articulate the postulates of the creative economy. The articulation of public and private organizations at the regional level is also a requisite to create a fertile ground for the cultural and creative industries, especially in the departments, cities, districts and municipalities” 3. Industry : "The role, qualifications and standards of the creative industries will be strengthened, which will in turn promote and improve their contribution to the gross domestic product." 4. Infrastructure : "The necessary infrastructure will be developed so that, within the competencies of the national and local governments, investment in physical infrastructure and virtual infrastructure is privileged, as well as the inclusive access to both." 5. Integration "The necessary international instruments will be promoted so that the industries of the creative economy get an adequate access to the global markets, strengthening their export potential, without prejudice to those international treaties and obligations already subscribed and ratified by Colombia." 6. Inclusion “The creative industries will be protected and promoted as generators of jobs, economic growth and wellbeing, with a view to their becoming integration and resocialization vehicles. To this purpose, the independent circulation of all the arts will be strengthened through the recognition of cultural spaces and facilities. Through the dissemination of independent local content, circulation channels such as public and community radio, public TV, and local venues will be promoted.” 7. Inspiration "Participation in local, virtual, national and international venues will be promoted in order to showcase national talent, introduce international talent, and inspire a participatory sense of culture, seeking to develop the Creative Economy in all its expressions."
La politique/mesure cible-t-elle spécifiquement la jeunesse ? : 
NON
Le Fonds international pour la diversité culturelle (FIDC) soutient-il la mise en œuvre de la politique/mesure ?: 
NON
Quels sont les résultats atteints jusqu’à présent grâce à la mise en œuvre de la politique/mesure ?: 
Enactment of Financing Law 1943/2018 – December 28, 2018 1. Article 79 of this law established the exemption from exempted income benefit for seven years, as an incentive to the creative economy. It was regulated through Decree 1669 of 2019. The law was in force until December 31, 2019 by judgment of non-enforceability from the Constitutional Court in October 16, 2019. In the Call of October 2019, 84 projects met the requirements and received the income exemption for seven years. Analysis by sector – Results of granting the exemption in terms of projected investment by sector: - Creative industries or functional creations (content software, design, advertising, fashion) $21,223,185,278 - Cultural industries (publishing, phonographic, audiovisual) $ 4,558,364,000 - Arts and heritage $ 160,000,000 - Total $ 25,941,549,278 Analysis by city - Results of granting the exemption in terms of impact of projected investment by city ( Investment and # companies)) - Bogotá ($ 15,767,100,842) 43 companies. - Medellín ($ 4,012,090,501) 21 companies - Cali ($ 1,791,407,935) 5 companies - Pasto ($ 1,390,000,000) 1 company - Envigado ($ 655,000,000) 3 companies - Villavicencio ($ 639,100,000) 2 companies - Ibague ($ 390,000,000) 2 companies - El Carmen de Viboral ($315,250,000) 1 company - La Estrella ($ 192,000,000) 1 company - Sabaneta ($180,600,000) 1 company - Pereira ($ 155,000,000) 1 company - Barranquilla ($ 152,000,000) 1 company - Manizales ($151,000,000) 1 company - Rionegro ($ 151,000,000) 1 company - Total ( $ 25,941,549,278,00) 84 copanies 2. National Development Plan – Law 1955/19 (May): Articles 177, 178, 179 and 180, in process of receiving regulatory decrees, contemplate the extension and creation of benefits, incentives and other mechanisms related to the promotion of the cultural and creative economies. - Article: 177 Extends the validity of Law 1556 of 2012 and the Colombia Film Fund established therein, until July 9, 2032. The consideration offered by the Colombia Film Fund, as established in Law 1556 of 2012, can also be granted to other audiovisual genres produced in Colombia. - Article: 178 National Development Plan, Creates the Audiovisual Investment Certificate in Colombia, deductible from income tax up to an amount equivalent to 35% of the value of the investment made in Colombia. - Article: 179 "It defines the Orange Development Areas (ADN) and the guidelines for their creation by the territorial bodies. It regulates the scope of these areas whenever the investments made therein intend to resort to the tax incentive instrument established in article 180 of Law 1955 of 2019 for creative economy projects" - Article 180 Tax benefit deduction of 165% in income for investment and donation, upon presentation to the Call of the Ministry of Culture. On March 25, 2020, Decree 474 was issued, "Whereby Decree 1080 of 2015, Single Regulatory Decree of the Culture Sector, regulating article 177 of law 1955 of 2019, Law of the National Development Plan 2018 - 2022, A Pact for Colombia, A Pact for Equity, and Article 90 of Law 1556 of 2012, modified by Article 178 of Law 1955 of 2019, are added upon". 3. Installation and operation of Orange Economy Nodes -23 departmental Orange Economy Nodes were installed, with the participation of 250 regional public and private entities, in the following municipalities: Barranquilla, Valledupar, Bucaramanga, Neiva, Cali, Cartagena, Medellín, Ibagué, Bogotá, Manizales, Armenia, Pereira , Pasto, Popayán, Cúcuta, Santa Marta, Villavicencio, Riohacha, Buenaventura, Quibdó, Leticia, Mocoa and San Andrés. -Institutional concurrences of will were signed to strengthen the territorial ecosystems of the orange economy and as the basis for the formulation of creative agendas in eight municipalities that already have a node (Armenia, Ibagué, Popayán, Valledupar, Pasto, Barranquilla, Cali and Bogotá). -9 diagnoses of the cultural industries were concluded through the implementation of mappings in Medellín, Cali, Barranquilla, Bucaramanga, Pereira, Pasto, Valledupar, Cartagena and Santa Marta. 4. Technical assistance strategy: A comprehensive technical assistance strategy was implemented, with programs targeted to strengthen cultural and creative entrepreneurship according to the specific characteristics of the sector in each region. - "Women Weavers of Life (Mujeres Tejedoras de Vida)" Strengthening of management skills and capacities for 17 community groups composed of 290 women in eight municipalities (Tumaco, Guapi, Quibdó, Nuquí, María la Baja, Pueblo Bello, Valledupar, Uribia). - Diplomate Course on Project Design for Cultural Management and Entrepreneurship Agreement with the Jorge Tadeo Lozano University; 350 cultural agents are beneficiaries. - Territorio Crea Programme Technical assistance to 200 entrepreneurs in 20 municipalities (Uribia, Quibdó, Mocoa, Apartadó, Valledupar, Guapi, Yopal, Santa Marta, Villavicencio, Inírida, Pasto, Leticia, Buenaventura, Puerto Asís, Puerto Nariño, Monguí, Sáchica, Zipaquirá, Sesquilé, Leticia) - Audiovisual training pilot Agreement with the District Cinematheque of Bogotá: 58 beneficiaries of the offer of Workshops in film production assistance and online production 4 Satellite Account of Culture and Orange Report - First assessment of the Culture and Orange Economy Satellite Account out (partially) and publication of the first Orange Report. These two publications had the participation of DANE and the Ministry of Culture as main sources of information and drafting committee. - In September, the Culture and Orange Economy Satellite Account - CSCEN was published following the International Standard Industrial Classification, revision 4, adapted for Colombia (ISIC Rev. 4 BC). There you can see the 103 activities included, of which 34 are fully included, 67 are partially included and two do not yet have disaggregated information. -Among the most relevant data from said research it was found that the contribution to the added value of the national economy was 28.4 billion pesos in 2018, which is made up of: 28.0% (7.95 billion) of Arts and Heritage, 25.8% (7.34 billion) from Cultural Industries and 46.2% (13.13 billion) from Functional Creations. - In December 2019, the second Orange Report was published, which included data from the National Satellite Account, the Bogotá Satellite Account, Artesanías de Colombia and Colciencias. -The extension of the scope of the Cultural Satellite Account to the Culture and Orange Economy Satellite Account stands out as an achievement. Having the macroeconomic measurement of the cultural and creative sector as a whole has made it possible to comprehensively analyse the growth and economic importance of culture and creativity at the national level. This assessment was achieved in September 2019, when three categories were measured: Arts and Heritage, Cultural and Creative Industries. This is relevant because measurement methodologies ranging from UNESCO, through WIPO, the Andres Bello Convention and the WTO were combined. This measurement allowed having macroeconomic information of 34 total and 67 partial ISICs (for a series of 2014-2018p, which is established as the base line of the policy to promote the Orange Economy. 5 Orange Economy Summit On September 9 and 10, 2019 in Medellín (Colombia), the National Government, the Mayor's Office of Medellín and the Advanced Leadership Foundation organized the First Orange Economy Summit. In preparation for the Summit, a public call was made that received more than 1,400 submissions, from which 343 participants were selected. During the meeting, selected leaders from various political, economic, creative and cultural sectors of the country participated in training sessions delivered by more than 55 experts from 17 countries: these guests shared their experiences, knowledge and lessons learned on creative economy, artificial intelligence, design, intellectual property, film, television, animation, music, creative districts, art, culture and education. This summit represented a historical platform for Colombia to showcase its progress in the field and receive the support of international experts who see our culturally diverse country as a land full of development opportunities. General public: 1,808 participants (government authorities, businesspeople, directors of different public entities and leaders representing organizations, chambers of commerce, and associations) Speakers: 55 experts from 17 countries Leaders: 343 stakeholders trained during the summit 6. Decree 2106 of 2019 “Simplification of procedures” On November 22, 2019, decree 2106 was issued "By which regulations are enacted to simplify, suppress and reform unnecessary procedures and paperwork in the public administration." In chapter XII of said decree, specific regulatory adjustments were included to facilitate the operation of the agents of the Orange Economy. 7. Issuance of the Economic Growth Law, Law 2010 of 2019 (December) Article 91 establishes the benefit of exemption of income tax for seven years as an incentive to the creative economy. It is regulated through Decree 286 of 2020. Currently the call is open until March 31, 2020 with the following statistical results up to March 10: - Companies registered in the Portal: 893 - Created projects: 58 - Sent projects: 3 - Projects being reviewed: 4 - Visits to the Income Tax exemption: 13,467 8. Declaration of Four Orange Development Areas: In December 2019 the first Orange Development Areas were declared: the creative district “Perpetuo Socorro” in Medellín; “Barrio Abajo” in Barranquilla; and “Centro” y “Licorera” in Cali. 9 Progress made on the Comprehensive Policy of the Orange Economy The preliminary policy document was completed and approved at a session of the National Council of the Orange Economy held on December 16, 2019. The document consists of: - Infographic that presents the strategies for each of the policy lines - Conceptual basis document - Document that fully expands each strategy. Creation of the Colombia Crea Corporation In October 2019, the certificate of incorporation of Colombia Crea Corporation was signed; its founding partners are the Ministry of Culture, the Ministry of Commerce, Industry and Tourism, MinTIC, COMFAMA and the Bogotá Chamber of Commerce. This entity's main objective is to promote the development of value chains - in terms of training, creation, production, distribution, circulation and citizen access - of the various creative sectors linked to the arts, entrepreneurship and culture. In 2020, the assembly and the board of directors of the corporation met and the action plan and roadmap were approved to implement the priority programs for 2020.
Ressources financières allouées à la politique/mesure en dollars américains: 

TOTAL: 2.865.647*
*programs such as: Territorio Crea Programme, Women and Weavers of Life are explain further in the text, so their budget it is not include here

La mise en œuvre de la politique/mesure a-t-elle été évaluée ?: 
Oui
Si oui, quelles sont les principales conclusions/recommandations ?: 

Currently, the Orange Economy is considered as one the key sectors for the transformation of the country. For this reason, a transformational indicator was defined to assess the degree of progress of this national policy. The indicator represents the real growth of the added value of the Orange Economy generated by the subsectors of the cultural and creative field at the national level, year by year, as well as the employment associated with said sectors. These data are published annually as part of the results of the Culture and Orange Economy Satellite Account. This indicator is result-based and is classified as transformational because it shows the result and impact of the Public Policy for the Promotion of the Orange Economy, which combines the seven lines of action: information, institutions, industry, infrastructure, integration, inclusion and inspiration. Likewise, the indicator is applicable to the SDGs: according to the National Development Plan, it is related to SDG 8 sustainable economic growth and decent Work SDG 9 Industry, Innovation and Infrastructure.
Real growth in the added value, over the last four years, of the sectors of the orange economy. The growth in the added value of all the sectors of the cultural and creative industries is measured year by year, as well as their employment, through the Culture and Orange Economy Satellite Account.
Value of exports associated with the economic activities of the cultural and creative industries, gathered from the report of the companies benefited by the country's promotion strategies implemented abroad by Procolombia.
Direct jobs generated through the seed programme Emprender Fund in activities belonging to the Orange Economy.

It is important to clarify that although the policy is being measured with a transformational indicator, it is necessary to create other indicators that complement the assessment through results derived from the execution of the policy, and allow its follow up:

1. The creation of Orange Development Areas (ADN) is related to SDG 11 Sustainable cities and communities, SDG 8 Decent work and sustainable economic growth and SDG 9 Industry, Innovation and Infrastructure.
The implementation of regional creative agendas is related to SDG 9.

3. The value of the foreign direct investment projects belonging to the orange economy advised by Procolombia is related to SDG 8 Decent work and sustainable economic growth and SDG 9 Industry, Innovation and Infrastructure. Procolombia gives advice and accompaniment to potential investors from different countries about investing in sectors such as Software, Information Technology (IT), Audiovisual and Digital Content.
Entrepreneurs and companies belonging to the Orange Economy benefited from technical assistance programs. This is related to SDG 8 Decent work and sustainable economic growth and SDG 9 Industry, Innovation and Infrastructure. It aims for more companies and ventures receiving specialized advice on product/service development and betterment, financial topics, business models, commercial strategies and access to new markets, among others.
The technical assistance provided in the field of Copyright and Related Rights points to SDG 8 Decent work and sustainable economic growth and SDG 9 Industry, Innovation and Infrastructure. The objective is to give participants a comprehensive overview of copyright issues; this is achieved through a virtual platform, seminars and conferences, such as Basic Aspects of Copyright, Contractual Situations, Collective Management, Work Registration Workshop, Civil and Criminal Aspects, the Internet and Software Copyright, Copyright in the Creative Industries, Copyright in the University Area.
The approved registration of works, acts and contracts granted by the National Directorate of Copyright is related to SDG 8 Decent work and sustainable economic growth and SDG 9 Industry, Innovation and Infrastructure. The aim is to increase the number of registrations of works, acts and contracts in the National Registry of Copyright.
Companies created through the Emprender Fund belonging to the activities of the orange economy. This is related to SDG 8 Decent work and sustainable economic growth. Its objective is to open calls for the approval of business initiatives belonging to orange economy sectors.

Partenaires engagés dans la mise en œuvre de la politique/mesure : 
Nom du partenaire: 
National Council of the Orange Economy.
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
Ministry of Culture.
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
Ministry of the Interior
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
Ministry of Finance and Public Credit
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
Ministry of Labour
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
Ministry of Commerce, Industry and Tourism
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
Minister of National Education
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
National Planning Department
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
National Administrative Department of Statistics (DANE)
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
National Learning Service (SENA)
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
National Directorate of Copyright (DNDA)
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
Territorial Development Fund (FINDETER)
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
Ministry of Science, Technology and Innovation
Type d'entité: 
Secteur public

Regulatory framework and agenda supportive of the orange economy

Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la politique/mesure: 
National Council of the Orange Economy
Domaines culturels couverts par la politique/mesure: 
Cinéma/Arts audiovisuels
Design
Arts numériques
Musique
Arts de la scène
Edition
Arts visuels
Décrivez les principales caractéristiques de la politique/mesure: 
Within the framework of the different norms that promote culture and creativity in Colombia, Law 1834, known as the "Orange Economy Law", seeks the strengthening of the institutional and regulatory environment for the development of the creative economy. For this purpose, different bodies of the national government have collaborated on a normative agenda that contemplates different incentives and benefits for the creative and cultural sectors. The decrees issued in recent years complete the normative framework put in place by the General Culture Law enacted in 1997, or by Law 814 of 2003, the "Film Law". In this way, progress has been made in creating promotion mechanisms geared towards different cultural and creative sectors, as well as in encouraging cultural entrepreneurship at different scales. The norms below have been designed in the framework of the implementation of the Orange Economy policies of the Government of Colombia: Income tax exemption for companies in the orange economy Law 2010 of 2019, promoted by the national government to define tax matters, established a seven-year income tax exemption for companies engaged in economic activities that are part of the Orange Economy. Later, decree 286 of 2020 regulated said benefit, establishing the requirements to receive it. This exemption is expected to contribute to the growth of the sector thanks to the investments that companies will be able to make with the money saved in taxes. Reduction in procedures and paperwork With a view to promoting cultural sectors such as entertainment, Decree 2106 of 2019 included measures to decrease paperwork and facilitate business procedures for agents in the sector, for example, those related to the management of permits for individual shows in spaces dedicated to the performing arts. Expansion of the Colombia Film Law Law 1556 of 2012, known as the "Colombia Film Law", created the Colombia Film Fund, among other measures to promote film productions in Colombian territory. Considering the success of this law since its enactment, Article 177 of the National Development Plan (PND) expanded the audiovisual genres covered by this law. Taking into account the foregoing, decree 474 of 2020 set out parameters by which the Colombia Film Promotion Committee can define audiovisual genres, other than cinema, capable of being covered with the consideration of the Colombia Film Fund. On the other hand, by virtue of Article 178 of the PND, Decree 474 establishes the content, general requirements, management and other pertinent aspects of the Audiovisual Investment Certificate in Colombia referred to in the aforementioned article. · Consideration and encouragement for the production of audiovisual works in Colombia: The companies that produce audiovisual works, shot entirely or partially within Colombian territory, that celebrate the Filming Colombia Contracts, will have a consideration equivalent to forty percent (40%) of the value of expenses incurred in the country for the concept of cinematographic services contracted with Colombian cinematographic services companies and twenty percent (20%) of the value of expenses in hotels, food and transportation, as long as the conditions established in the resource allocation manual are fulfilled. · Non-national works of any genre or format, produced or post-produced in Colombia in whole or in part, if previously approved by the Colombia Film Promotion Committee, will give the right to request an audiovisual Investment Certificate in Colombia, removable from the income tax up to an equivalent value of thirty-five percent (35%) of the value produced in Colombia. Decree 697 of 2020: On May 26, 2020, Decree 697 of 2020, “Whereby Decree 1080 of 2015, Single Regulatory Decree of the Culture Sector, is added to, and articles 179 and 180 of law 1955 of 2019, Law of the National Development Plan 2018 - 2022, A Pact for Colombia, A Pact for Equity”, was issued, with the aim of promoting investment in projects associated with the Cultural and Creative Industries through tax discounts, as well as the delimitation and implementation of the Orange Development Area. 
· Tax discounts: Those who invest or make donations in projects associated with the Cultural and Creative Industries will receive a discount of 165% of the real value of the amount contributed, during the taxable period in which they make the investment. · Orange Development Areas: They are centres of economic and touristic activities that contribute to urban renewal, promote entrepreneurship, tourism, and the recovery and conservation of cultural and natural heritage, as well as access to a varied cultural and creative offer. Support to the culture sector in the Covid 19 health emergency By virtue of the declaration of economic, social and economic emergency in the wake of the COVID 19 pandemic, it was possible to take measures to ward off the economic crisis and prevent the extension of the adverse consequences generated by it to those who make up the culture sector. With the leadership of the Ministry of Culture, Decree 475 of 2020 was issued, which facilitates the allocation of monetary aid to agents in the sector. The previous norms are added to the different efforts that the Colombian government has made since the end of the 20th century to build a normative framework that is favourable to the diversity of cultural expressions. Future administrations are expected to continue pushing for the issuance of regulations that contribute to the strengthening of the different creative and cultural sectors.
La politique/mesure cible-t-elle spécifiquement la jeunesse ? : 
NON
Le Fonds international pour la diversité culturelle (FIDC) soutient-il la mise en œuvre de la politique/mesure ?: 
NON
Quels sont les résultats atteints jusqu’à présent grâce à la mise en œuvre de la politique/mesure ?: 
• The norms and regulations referenced are recent and it is not possible to fully measure their reach. However, as of the date of this report, 84 companies in the orange economy had benefited from the income tax exemption provided by Decree 286 of 2020. • The fiscal quotas for decrees 474 and 697 in the period 2020-2 were 91 billion pesos and 300 billion pesos respectively (a total of USD 106,105,834).
Ressources financières allouées à la politique/mesure en dollars américains: 

0

La mise en œuvre de la politique/mesure a-t-elle été évaluée ?: 
Non
Partenaires engagés dans la mise en œuvre de la politique/mesure : 
Nom du partenaire: 
Presidency of the Republic
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
Ministry of Culture
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
Ministry of Commerce, Industry and Tourism
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
Ministry of Finance and Public Credit
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
Department of Taxes and National Customs (DIAN)
Type d'entité: 
Secteur public

Creation of the Colombia Crea Corporation

Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la politique/mesure: 
Colombia Crea Corporation
Domaines culturels couverts par la politique/mesure: 
Cinéma/Arts audiovisuels
Design
Arts numériques
Musique
Arts de la scène
Edition
Arts visuels
Décrivez les principales caractéristiques de la politique/mesure: 
Thanks to the political advances that have allowed greater institutional coordination in favour of the diversity of cultural and creative expressions, the Colombia Crea Corporation was created in 2019 by the National Council of the Orange Economy. It’s is a non-profit civil corporation, with corporate participation of public and private entities. For this reason, it is governed by private law and has an autonomous management of its resources. The corporation's main objective is to promote the development of the value chains - in terms of training, creation, production, distribution, circulation and citizen access - of the various creative sectors linked to the arts, entrepreneurship and culture. For this purpose, Colombia Crea was designed as a strategic manager who independently contributes to the implementation and sustainability of the policies related to the Orange Economy. Colombia Crea will generate intersectoral work tables and spaces for public-private alliances; it will channel the existing instruments for the promotion of the creative sectors, design and operate financing mechanisms, and become a strategic ally for all kinds of entrepreneurs in the creative economy. The creation of the corporation responds to challenges of different kinds that have hindered the consolidation of a policy for the promotion of the creative and cultural economies. On the one hand, there are poor training schemes in the cultural and creative sectors, as well as obstacles related to perceptions that hinder public-private coordination. Additionally, there are deep gaps in social access to the cultural offer, as well as marked disparities in the circulation of cultural goods, products, and services between the regions. All of the above is reinforced by deficiencies in the regional coverage of the country's cultural infrastructure. Taking the foregoing into account, the Colombia Crea Corporation was assigned the following functions: 1. Design, management, administration or execution of projects in various fields of the creative industries. 2. Management and administration of projects of natural and legal persons in the cultural, artistic, and social spheres, and of initiatives in Science, Technology and Innovation (STI). 3. Coordination and administration in cultural or STI public projects, and in areas connected to the creative and cultural industries. 4. Execution of projects in research and experimental development (R&D) through universities or partner institutions. This includes creative work carried out to increase the volume of knowledge, including knowledge of humans, culture and society, and the use of that knowledge to create new applications in the cultural and creative industries; development of basic research projects for experimental purposes; development of applied research projects for the acquisition of new knowledge, or for practical purposes; and experimental development for the production of new materials, products and services, including the installation of new processes, systems and services, or improvement of existing ones in the field of cultural and creative industries. 5. Promotion of regulatory, financial and market initiatives and promotion of the creative economy before national and international organisms and audiences. 6. Creation and management of public-private alliances for the development of cultural, infrastructure and other projects in the Corporation's field of action. 7. Research and knowledge production in fields related to the creative economy. The Corporation can act as an Observatory of Creative Economy and as a research hub in Science and Technology with prior compliance with the established requirements. 8. Development of investment activities in the cultural field, and reinvestment of the generated resources for the continuity of the Corporation's programs and activities. 9. Development, execution and diffusion of projects that contribute to a participatory cultural life, with the capacity to foster the industrial, economic and social development of communities and the satisfaction of their cultural rights. 10. Creation of synergies with cultural actors to further the mission of the Corporation. 11. Technical and managerial cooperation, as well as the administration of or association in public and private projects in national and international spheres. 12. Liberty to enter into contracts, agreements and do any legal business within the field of action and autonomy of the Corporation. 13. Management or administration of existing financing instruments regarding the artistic, cultural and creative economy sectors, through necessary agreements with the relevant entities. 14. Production, content creation and distribution services for: public messaging, film, tv, and other media. 15. Activities as administrative and oversight entity in the area of ​​Special Safeguarding Plans for manifestations of the Intangible Cultural Heritage. 16. Production activities in all the links of the value chain of the cultural and creative industries. 17. Development of its own projects and administration, management or association through any type of legal agreement with those of third parties of a public or private, national or international nature. 18. Production, administration, collection of box-office, and operation of infrastructure in public shows. 19. Promotion of academic and training schemes in formal and non-formal environments. 20. Negotiation, application and adaptation of technologies in the fields of its corporate purpose. 21. Provision of services as a logistics operator in the cultural field. It is important to clarify that, although public entities participate in the Colombia Crea Corporation, it is an autonomous entity that does not depend directly on the National Government.
La politique/mesure cible-t-elle spécifiquement la jeunesse ? : 
NON
Le Fonds international pour la diversité culturelle (FIDC) soutient-il la mise en œuvre de la politique/mesure ?: 
NON
Quels sont les résultats atteints jusqu’à présent grâce à la mise en œuvre de la politique/mesure ?: 
In consideration of its recent creation, the Colombia Crea Corporation has not yet had significant results in the fulfilment of its functions. However, the signing of the articles of incorporation is considered an achievement in and of itself.
Ressources financières allouées à la politique/mesure en dollars américains: 

0

La mise en œuvre de la politique/mesure a-t-elle été évaluée ?: 
Non
Partenaires engagés dans la mise en œuvre de la politique/mesure : 
Nom du partenaire: 
Ministry of Culture
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
Bogota Chamber of Commerce
Type d'entité: 
Organisation de la société civile (OSC)
Nom du partenaire: 
Ministry of Commerce, Industry and Tourism
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
Comfama
Type d'entité: 
Secteur privé

Promotion of industrial property rights in the cultural and creative industries

Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la politique/mesure: 
Superintendency of Industry and Commerce (SIC)
Artesanías de Colombia
Décrivez les principales caractéristiques de la politique/mesure: 
The recognition of the industrial property rights of the products and procedures derived from the intangible heritage in Colombia is still at its early stages. What is sought with this policy of promotion of the industrial property is to adopt measures that are in keeping with the cultural and heritage reality in order to give fair recognition to the work of carriers and holders of traditional knowledge. Currently they face difficulties when it comes to protecting the rights derived from their creations. In order to build this policy, the Superintendency of Industry and Commerce, with the support of entities such as Artesanías de Colombia, has played a fundamental role in strengthening training schemes on the topic, inspiring cultural and creative entrepreneurs and businesspeople to make use of industrial property rights as one of their main allies in the protection of their creations and the intangible heritage of the country.
La politique/mesure cible-t-elle spécifiquement la jeunesse ? : 
NON
Le Fonds international pour la diversité culturelle (FIDC) soutient-il la mise en œuvre de la politique/mesure ?: 
NON
Quels sont les résultats atteints jusqu’à présent grâce à la mise en œuvre de la politique/mesure ?: 
✓ In 2019, the SIC carried out seven trademark marathons that offered advice to individuals and micro and small companies who are interested in preparing and submitting an application for the registration of their brand in six cities; the had the participation of 298 entrepreneurs and 155 trademark applications were made from cultural and creative industries. ✓ In 2019, 12 Intellectual Property Sessions were held for cultural and creative entrepreneurs, in nine cities: as a result, 261 diagnoses were carried out and 191 entrepreneurs completed the programme of tailored guidance on trademark, designs and patents. So far 43 trademark registration applications have been filed.
Ressources financières allouées à la politique/mesure en dollars américains: 

$100,000

La mise en œuvre de la politique/mesure a-t-elle été évaluée ?: 
Non
Partenaires engagés dans la mise en œuvre de la politique/mesure : 
Nom du partenaire: 
Swiss Agency for Development and Cooperation in Colombia

Reactiva Colombia Line - Financing

Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la politique/mesure: 
Territorial Development Fund S.A. FINDETER
Décrivez les principales caractéristiques de la politique/mesure: 
Financial support line created by FINDETER, with the aim of boosting the cultural and creative economy and stimulate investment in key sectors for the country's infrastructure development. It integrates resources from the National Government through the Ministry of Finance (compensated rate) and ordinary funds from Findeter to put together a package that can be accessed by the public and private sectors. Aimed at territorial entities, companies and non-profit organizations who wish to begin infrastructure projects that are part of their development plans or corporate strategies.
La politique/mesure cible-t-elle spécifiquement la jeunesse ? : 
NON
Le Fonds international pour la diversité culturelle (FIDC) soutient-il la mise en œuvre de la politique/mesure ?: 
NON
Quels sont les résultats atteints jusqu’à présent grâce à la mise en œuvre de la politique/mesure ?: 
Financing of hard and soft infrastructure projects in the culture sector and cultural industries, aimed at renovation, restoration, rehabilitation, construction, purchase, expansion, adaptation, maintenance and construction of facilities or spaces; also the endowment of those facilities and related activities and services, as well as investments related to the value chain of the cultural and creative industries.
Ressources financières allouées à la politique/mesure en dollars américains: 

$12,191,405

La mise en œuvre de la politique/mesure a-t-elle été évaluée ?: 
Non
Si oui, quelles sont les principales conclusions/recommandations ?: 

The need to raise awareness among first-tier banks of the importance of supporting, through innovative financing mechanisms such as FINDETER's Reactiva Colombia Line, the Creative and Cultural Industries in Colombia, is evident.

Thus, FINDETER, with the support of the Ministry of Culture, held an event on November 26, 2019, with the participation of representatives of the country's first-tier banks and the Vice Minister of Creativity and the Orange Economy, to present the Reactiva Colombia Line, its characteristics and benefits.

Partenaires engagés dans la mise en œuvre de la politique/mesure : 
Nom du partenaire: 
Territorial Development Fund S.A. FINDETER
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
Ministry of Culture
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
Ministry of Finance
Type d'entité: 
Secteur public

Strengthening of Human Capital for the Culture Sector

Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la politique/mesure: 
Ministry of Culture
Décrivez les principales caractéristiques de la politique/mesure: 
The Ministry of Culture leads a coordinated mission with the Ministries of Education and Labour to strengthen the human capital of the culture sector. Such interest responds to the need of the agents of the arts and creative industries sector, as well as the teachers of crafts, all of whom in most cases are empirical, to have their informal education recognized and qualified through training, as a way of promoting entrepreneurship, access to jobs and a transversal relationship with other economic sectors. Likewise, this policy initiative seeks to strengthen the country's training offer with the design of a Catalogue of Qualifications, in order to close the existing human capital gaps found in the creative economy. The strategic plan of the Human Capital Strengthening project applies to the three categories of the orange economy: Arts and Heritage, Creative Industries and Cultural Industries, and connects activities that include the contextualization of the sector, the analysis of human capital gaps, the recognition of previous learning, the design of qualifications, the National System of Arts and Cultural Education and Training and the Workshop Schools of Colombia.
La politique/mesure cible-t-elle spécifiquement la jeunesse ? : 
NON
Le Fonds international pour la diversité culturelle (FIDC) soutient-il la mise en œuvre de la politique/mesure ?: 
NON
Quels sont les résultats atteints jusqu’à présent grâce à la mise en œuvre de la politique/mesure ?: 
· General socioeconomic characterization of the arts, creative and cultural sectors · Specific socioeconomic characterization of Publishing, Audiovisual industry, Advertising and Dance · Characterization of cultural heritage · Analysis of the educational offer related to the arts, creative and cultural sectors · Participation in the construction of the Unified Classification of Occupations of Colombia, led by the Ministry of Labour, DANE and SENA. · Identification of Human Capital Gaps for Dance and Publishing · Design of qualifications for: Artistic and special effects makeup, sound design, lighting in the performing and audiovisual arts, circus arts, costume design, costume design assistant, design and coordination of scenery and props, scenery and props assistant, dance, choreographic direction and dance training, dance interpretation, carpentry of Ribera, reinforcement of rammed earth buildings, traditional cuisine, literary production, animation and promotion of reading and narration. · Verification and proposal for the definition of the Qualification Areas for the culture sector. · Inter-administrative Agreement No. 792 of the year 2018: between the Ministry of National Education and the Ministry of Culture, for the strengthening of human capital in the culture sector, to contribute to closing gaps in human capital, improving the quality and relevance of the educational offer and the recognition of the learning acquired throughout life. · Inter-Administrative Agreement No. 586 (2018) of the Ministry of Labour and No. 2972 of the Ministry of Culture, to promote decent work and the promotion of opportunities in the creative and culture sector in order to develop and foster the potential of the creative and cultural economy. · Institutional strengthening of the Workshop Schools of Colombia: Curricular adjustment of the programs ensuring the focus on the trades of each region; creation and implementation of the Quality Process Manual to strengthen administrative and academic management; linking knowledgeable teachers of the crafts with the training programs. · Strengthening of the National System of Arts and Cultural Training through Objective 3 (Improve and qualify arts and cultural training) of the “Pact for the protection and promotion of our culture and development of the orange economy and creativity” from the National Development Plan 2018 - 2022.
Ressources financières allouées à la politique/mesure en dollars américains: 

$240,372

La mise en œuvre de la politique/mesure a-t-elle été évaluée ?: 
Non
Partenaires engagés dans la mise en œuvre de la politique/mesure : 
Nom du partenaire: 
Ministry of National Education
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
Ministry of Labour National
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
Bogotá Chamber of Commerce
Type d'entité: 
Organisation de la société civile (OSC)

Offer of Qualified and Complementary Training related to the Orange Economy

Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la politique/mesure: 
SENA
Décrivez les principales caractéristiques de la politique/mesure: 
SENA currently has two types of programs: Qualified and complementary training. The first one is made up of the following levels and durations: - Auxiliaries/Operators: 9 months - Technicians: 14 months - Technical specialization: 3 months - Technologist: 27 months in duration - Technological specialization: 6 months Complementary training offers short courses that can range from 40 hours to 384-hour in person and virtual courses. These programs include within their curricula skills and competences related to and necessary for the Orange Economy: crafts, tourism, gastronomy, music, acting, sound, film and television production. In the area of technology, SENA offers programs in design, software, multimedia and graphic arts.
La politique/mesure cible-t-elle spécifiquement la jeunesse ? : 
OUI
Le Fonds international pour la diversité culturelle (FIDC) soutient-il la mise en œuvre de la politique/mesure ?: 
NON
Quels sont les résultats atteints jusqu’à présent grâce à la mise en œuvre de la politique/mesure ?: 
In 2019, SENA offered more than 1,244,000 openings in qualified and complementary training in fields related to the Orange Economy. In 2020, SENA will offer 1,250,000 seats in the same areas.
Ressources financières allouées à la politique/mesure en dollars américains: 

$218,000,000

La mise en œuvre de la politique/mesure a-t-elle été évaluée ?: 
Non

Public Employment Agency

Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la politique/mesure: 
SENA
Décrivez les principales caractéristiques de la politique/mesure: 
The Public Employment Agency of SENA is the free intermediation tool for workers to find a job opportunity and for entrepreneurs their next hire.
La politique/mesure cible-t-elle spécifiquement la jeunesse ? : 
NON
Le Fonds international pour la diversité culturelle (FIDC) soutient-il la mise en œuvre de la politique/mesure ?: 
NON
Quels sont les résultats atteints jusqu’à présent grâce à la mise en œuvre de la politique/mesure ?: 
In 2019 the Public Employment Agency helped 107,323 workers find jobs in occupations related to the Orange Economy such as software development and programming, graphic design, publishing and copy-editing, advertising and photography.
Ressources financières allouées à la politique/mesure en dollars américains: 

$900,000

La mise en œuvre de la politique/mesure a-t-elle été évaluée ?: 
Non

Childhood and Youth Cultural Communication Project

Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la politique/mesure: 
Ministry of Culture
Domaines culturels couverts par la politique/mesure: 
Cinéma/Arts audiovisuels
Décrivez les principales caractéristiques de la politique/mesure: 
The objective of the project is to contribute to the recognition and validation of the Cultural Rights of Children through communication tools. It has three main lines of work: · Qualification of creators of content for children and young people. It is a training scheme that has been carried out successfully since 2013 and has evolved according to the needs that the children's content production sector has required. · Participatory creation through the use of artistic and communicative tools to develop citizen skills in children, that will allow them to recognize others and be recognized as subjects of rights, who contribute effectively to the cultural and social well-being of their communities. Its objective is to implement a space of inquiry that allows them to think, investigate, propose and put into practice collective actions that offer solutions to problems that from their point of view are affecting their world. In 2019, 60 boys and girls benefited from the artistic, literary and media creation workshops. A total of 12 short films were produced that show the interests and concerns of the participants and three events were held to share the results of these workshops with the community, with the presence of parents, caregivers and teachers. · In order to obtain qualified information about the country's communication creation groups, many of which are led by young people, in 2019 the research project “Local Senses” was carried out. The result offers a deeper look at the different approaches, processes, participants, practices, contents and circulation mechanisms of these groups in the different regions of the country. It will be an important input for the design of public policies and the strengthening of cultural and communication processes. Its publication is scheduled for 2020.
La politique/mesure cible-t-elle spécifiquement la jeunesse ? : 
NON
Le Fonds international pour la diversité culturelle (FIDC) soutient-il la mise en œuvre de la politique/mesure ?: 
NON
Quels sont les résultats atteints jusqu’à présent grâce à la mise en œuvre de la politique/mesure ?: 
The actions carried out by the project benefited 260 children, young people, content creators, librarians and teachers in various regions of the country through its training and qualification schemes. In addition, they gave to children's content projects the possibility of reaching a Colombian and Latin American audience thanks to the support of specialized tutorials and strengthened regional communication groups.
Ressources financières allouées à la politique/mesure en dollars américains: 

$175.933

La mise en œuvre de la politique/mesure a-t-elle été évaluée ?: 
Oui
Si oui, quelles sont les principales conclusions/recommandations ?: 

As the project was initially aimed only at children, the need to expand it to an older population was recommended.

The Alharaca Lab strategy (creation laboratories) should be prolonged because it facilitates the participation of children and young people in the process of expression and creation in the topics of their interest.

To disseminate more widely the "Alharaca Keys for participation!" Methodology, to facilitate the sharing of feedback of children and young people to the creators of children's content.

Strengthening of arts and culture education: National System of Arts and Culture Education and Training – SINEFAC

Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la politique/mesure: 
Ministry of Culture / Directorate of Arts
Ministry of National Education / Subdirectorate of Referents
Domaines culturels couverts par la politique/mesure: 
Cinéma/Arts audiovisuels
Musique
Arts de la scène
Edition
Arts visuels
Décrivez les principales caractéristiques de la politique/mesure: 
The political perspective of SINEFAC is under construction, through the implementation of local participation tables of the arts and cultural education sector. The process began in 2017 in joint meetings of the Ministries of Culture and National Education. In 2018, the inter-ministerial relationship was formalized through the signing of Agreement 792/18. In the action plan it was agreed to advance in the strengthening of arts and cultural education under the strategy of a national system. To date, progress has been made in the preparation of a first SINEFAC document. The System aims to impact arts education at all levels and modalities (formal, non-formal, education for work and human development -ETDH- and informal), from early childhood education to post-graduate education. The plan on is to move from the configuration of local subsystems (municipal, departmental and regional) to a national system. This requires the formulation of an Arts and Culture Education and Training policy. The above is based on: · National Development Plan: ‘A Pact for Colombia, A Pact for Equity’. · Recommendations of the Mission of Wise Men in the Focus of Cultural and Creative Industries. · Sustainable Development Goals · General Law of Culture and General Law of Education · National Ten-Year Plan for Education · UNESCO Road Map for Arts Education We understand by SINEFAC: “… the set of relationships between agents and actors of an institutional and private order; public, private or mixed; of norms, resources (physical, financial and other), policies, programs, projects, plans and practices, which have or have a specific and recognizable role in the field of arts and culture education and training, at all levels and in all modalities of education”.
La politique/mesure cible-t-elle spécifiquement la jeunesse ? : 
NON
Le Fonds international pour la diversité culturelle (FIDC) soutient-il la mise en œuvre de la politique/mesure ?: 
NON
Quels sont les résultats atteints jusqu’à présent grâce à la mise en œuvre de la politique/mesure ?: 
Initial structuring document of the National System of Arts and Culture Education and Training, 2019-2022 Action Plan.
Ressources financières allouées à la politique/mesure en dollars américains: 

$51,748

La mise en œuvre de la politique/mesure a-t-elle été évaluée ?: 
Non
Partenaires engagés dans la mise en œuvre de la politique/mesure : 
Nom du partenaire: 
Ministry of National Education
Type d'entité: 
Secteur public

National Intellectual Property Policy

Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la politique/mesure: 
National Planning Department (DNP)
Décrivez les principales caractéristiques de la politique/mesure: 
The National Intellectual Property Policy will promote intellectual property as a tool to increase productivity through innovation, creativity and the transfer of technology. Its policy pillars include: · Understanding intellectual property as a means, not an end. · A focus on the economic and social use of IP. · Insertion of IP as a key factor within related policies (ICT, Entrepreneurship, Orange Economy, Digital Transformation). · Strengthening the enforcement mechanisms and effective coordination of the National Intellectual Property System. The following strategic axes, with their respective objectives, are contained in the policy proposal: · Creation and production: Encourage innovation and the creation of economically valuable IP assets. · Protection: Increase the efficiency and quality of the procedure for granting protected rights to creations and inventions. · Use: Generate enabling conditions for the commercialization and use of IP. · Enforcement: Guarantee the fulfilment of rights through the coordination and effectiveness of control and surveillance actions. · Training: Promote and spread the use of the intellectual property system, as well as a culture of respect for IPRs. · Institutional architecture: Organize and coordinate national and local government interventions in the field of intellectual property.
La politique/mesure cible-t-elle spécifiquement la jeunesse ? : 
NON
Le Fonds international pour la diversité culturelle (FIDC) soutient-il la mise en œuvre de la politique/mesure ?: 
NON
Ressources financières allouées à la politique/mesure en dollars américains: 

$0

La mise en œuvre de la politique/mesure a-t-elle été évaluée ?: 
Non
Partenaires engagés dans la mise en œuvre de la politique/mesure : 
Nom du partenaire: 
Intersectoral Commission on Intellectual Property (CIPI), conformed by 22 national institutions
Type d'entité: 
Secteur public

Innovamos Portal

Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la politique/mesure: 
National Planning Department, DNP
Décrivez les principales caractéristiques de la politique/mesure: 
The Innovamos Portal centralizes the offer of tools available for the promotion of innovation, knowledge transfer and productivity.
La politique/mesure cible-t-elle spécifiquement la jeunesse ? : 
NON
Le Fonds international pour la diversité culturelle (FIDC) soutient-il la mise en œuvre de la politique/mesure ?: 
NON
Quels sont les résultats atteints jusqu’à présent grâce à la mise en œuvre de la politique/mesure ?: 
The portal is currently in operation, providing its service for small-scale calls, given that it is still growing and trying to reach full interoperability with the systems of all entities that will be required to make use of the platform.
Ressources financières allouées à la politique/mesure en dollars américains: 

$221,152

La mise en œuvre de la politique/mesure a-t-elle été évaluée ?: 
Non
Si oui, quelles sont les principales conclusions/recommandations ?: 
Partenaires engagés dans la mise en œuvre de la politique/mesure : 
Nom du partenaire: 
Presidency of the Republic
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
Ministry of Culture
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
Ministry of Commerce, Industry and Tourism
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
Ministry of Information and Communication Technologies
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
Ministry of Sciences (formerly Colciencias)
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
SWISSCONTACT
Type d'entité: 
Secteur privé

The National Policy for the promotion of cultural industries in Colombia

Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la politique/mesure: 
Ministry of Culture
Ministry of Commerce, Industry and Tourism
National Planning Department, DNP
Décrivez les principales caractéristiques de la politique/mesure: 
The National Policy for the promotion of cultural industries in Colombia includes the sectors established by UNESCO and UNCTAD, that is to say, those productive sectors where creation, production and commercialization of goods and services based on intangible contents of a cultural nature come together, generally protected by copyright. Its main objective is to capitalize on the competitive potential of the cultural industries, increase their participation in the generation of national income and employment, and helped them achieve high levels of productivity. The policy contains the following strategic axes: 1: Promotion of the mobility of goods and services of the cultural industries 2: Increased access to financing mechanisms 3: Support of local initiatives in cultural industries 4: Expansion of the specialized training offer 5: Promotion of the use of new technologies in the development of business models for the cultural industries
La politique/mesure cible-t-elle spécifiquement la jeunesse ? : 
NON
Le Fonds international pour la diversité culturelle (FIDC) soutient-il la mise en œuvre de la politique/mesure ?: 
NON
Quels sont les résultats atteints jusqu’à présent grâce à la mise en œuvre de la politique/mesure ?: 
The Ministry of Culture reports that between 2013 and 2014 the performing arts and audiovisual industry sectors grew more than 50% each; In 2016, 41 Colombian feature films were released, showing a significant growth compared to 10 films released in 2007.
Ressources financières allouées à la politique/mesure en dollars américains: 

$0

La mise en œuvre de la politique/mesure a-t-elle été évaluée ?: 
Non
Partenaires engagés dans la mise en œuvre de la politique/mesure : 
Nom du partenaire: 
Ministry of Culture
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
Ministry of Commerce Industry and Tourism
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
Ministry of Foreign Affairs
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
Ministry of National Education
Type d'entité: 
Secteur public

Programs for the training of support agents of initiatives and projects in the film and audiovisual sectors of Colombia

Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la politique/mesure: 
Ministry of Culture
Domaines culturels couverts par la politique/mesure: 
Cinéma/Arts audiovisuels
Décrivez les principales caractéristiques de la politique/mesure: 
The current programs for the strengthening of agents, initiatives and projects in the Colombian film and audiovisual sectors are the following: a) Encuentros 2020 b) Shooting in 4K Workshop - Netflix c) Specialized qualification pilot Encuentros 2020 is a comprehensive strategy to strengthen production, circulation, heritage, criticism and research within the framework of national film festivals and audiovisual exhibitions. In 2020 it will be present in the Cartagena, Manizales and Cali Film Festivals. A public call is made to select projects, who later receive the adviseand accompaniment of national and international experts. Six meetings will be held in 2020 that include the International Producers Meeting (feature films and series), the Meeting of Colombian Film Festivals and Shows, the Meeting of Regional Talents and Tales, the Meeting of New Media and Interactive Contents, the Criticism and Research Meeting and the Meeting of Archives and Heritage. Approximately 48 projects will be strengthened and 96 professionals will receive skill-building training. The Shooting in 4K Workshop was held in 2019 with the support of Netflix and in association with Congo Films, Labo Digital, the Bogotá Chamber of Commerce, the Bogotá Cinematheque and the Association of Independent Producers (Asocinde) to offer qualified training to 35 post-producers in 4K filming with international tutors. The specialized qualification pilot was carried out in 2019 as a result of a needs assessment carried out with film and television producers. The workshops were designed and organized in association with the Bogotá Cinematheque and the support of the Jorge Tadeo Lozano University; they were conducted by Esteban Rey (Argentina) for the occupations of Director’s assistant and Line Producer. Each workshop was attended by international experts from Mexico, Puerto Rico, Argentina and Colombia; 57 professionals received this technical qualification.
La politique/mesure cible-t-elle spécifiquement la jeunesse ? : 
NON
Le Fonds international pour la diversité culturelle (FIDC) soutient-il la mise en œuvre de la politique/mesure ?: 
NON
Quels sont les résultats atteints jusqu’à présent grâce à la mise en œuvre de la politique/mesure ?: 
Meetings 2018-2019: strengthening of 24 projects Meetings 2020: strengthening of 17 projects (up to April 2020) Filming in 4K Workshop: 35 qualified post-producers Pilot specialized qualification: Director’s Assistant Workshop: 25 professionals Line Producer Workshop: 22 professionals
Ressources financières allouées à la politique/mesure en dollars américains: 

$ 278,962

La mise en œuvre de la politique/mesure a-t-elle été évaluée ?: 
Non
Partenaires engagés dans la mise en œuvre de la politique/mesure : 
Nom du partenaire: 
Proimágenes Colombia
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
National Council of Arts and Culture in Cinematography (CNACC)
Type d'entité: 
Organisation de la société civile (OSC)
Nom du partenaire: 
CNC - National Centre of Cinema and the Animated Image
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
Bogotá Cinematheque
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
Embassy of France
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
Cartagena International Film Festival
Type d'entité: 
Organisation de la société civile (OSC)
Nom du partenaire: 
Netflix
Type d'entité: 
Secteur privé
Nom du partenaire: 
Festival Internacional de la Imagen of Manizales
Nom du partenaire: 
Javeriana University Attic Centre
Type d'entité: 
Secteur privé
Nom du partenaire: 
Asocinde
Type d'entité: 
Organisation de la société civile (OSC)
Nom du partenaire: 
Jorge Tadeo Lozano University
Type d'entité: 
Secteur privé
Nom du partenaire: 
Congo Films
Type d'entité: 
Secteur privé

Strengthening of the audiovisual sector

Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la politique/mesure: 
Ministry of Information and Communication Technologies
Décrivez les principales caractéristiques de la politique/mesure: 
Competitive calls to provide resources to MSMEs, non-profit operators and ethnic groups. The calls for 2020 have the following categories: · Multimedia format for ethnic population · Multiplatform project for local and community media · Multiplatform project for small and medium-sized companies in the audiovisual sector · Multiplatform project for traditional media and creation of transmedia content With the allocation of these resources, the audiovisual production industry will be energized and efforts will be made to encourage that this content be visible and consumed on different platforms.
La politique/mesure cible-t-elle spécifiquement la jeunesse ? : 
NON
Le Fonds international pour la diversité culturelle (FIDC) soutient-il la mise en œuvre de la politique/mesure ?: 
NON
Quels sont les résultats atteints jusqu’à présent grâce à la mise en œuvre de la politique/mesure ?: 
Competitive calls have been created for MSMEs, non-profit operators and ethnic groups. The resources for this year represent an increase of 500% compared to the calls made previously by the National Television Authority (ANTV) to boost the industry and strengthen the multiplatform component in the generation of this kind the content.
Ressources financières allouées à la politique/mesure en dollars américains: 

$5,600,000

La mise en œuvre de la politique/mesure a-t-elle été évaluée ?: 
Non
Partenaires engagés dans la mise en œuvre de la politique/mesure : 
Nom du partenaire: 
Production companies MSMEs and audiovisual sector ·
Type d'entité: 
Secteur privé
Nom du partenaire: 
Non-profit Operators: o Community-based (close to 380) o Local channels (17)
Type d'entité: 
Organisation de la société civile (OSC)

Training Programme in Copyright and Related Rights

Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la politique/mesure: 
National Directorate of Copyright (DNDA)
Domaines culturels couverts par la politique/mesure: 
Cinéma/Arts audiovisuels
Design
Arts numériques
Musique
Arts de la scène
Edition
Arts visuels
Décrivez les principales caractéristiques de la politique/mesure: 
The DNDA training programme is intended to provide knowledge to the general public on the main elements of copyright and related rights. To carry out this work, the DNDA has gathered a team of professionals with experience in the field. The training sessions are offered in two ways: in person or through the virtual campus that the DNDA has set up at http://derechodeautor.gov.co/campus-virtual. Regardless of which tool is chosen, it is a free service. Regarding face-to-face training, an annual training schedule on various topics related to copyright is designed and published monthly at DNDA facilities. Another possibility is for an interested group to contact the DNDA Training, Research and Development Branch to organize a tailored training session. This programme also provides the training sessions that take place within the framework of the “Orange Culture” programme, which in turn is part of the National Development Plan 2018-2022 “A Pact for Colombia, A Pact for Equity”. Based on the guidelines established in the PND, the DNDA has structured this programme and targeted its contents to creators, designers, producers, distributors, marketers, suppliers and consumers, raising awareness of aspects related to copyright and, especially, on the following: 1) Fair economic recognition to authors and creators for the marketing, distribution, use and enjoyment of their creations; 2) Benefits and added value derived from the registration of the intellectual property of goods and services of the orange economy; 3) Business mechanisms for the use of intellectual property instruments; 4) Respect and protection of intellectual property. The DNDA virtual campus offers a free learning platform with eight courses on topics such as copyright in specific industries, copyright enforcement, and copyright in entrepreneurship projects.
La politique/mesure cible-t-elle spécifiquement la jeunesse ? : 
NON
Le Fonds international pour la diversité culturelle (FIDC) soutient-il la mise en œuvre de la politique/mesure ?: 
NON
Quels sont les résultats atteints jusqu’à présent grâce à la mise en œuvre de la politique/mesure ?: 
Since the beginning of the training programme in 1990, the yearly number of people trained has increased. For the year 1990, a total of 600 people were trained. In 2019, that number climbed to 16,266.
Ressources financières allouées à la politique/mesure en dollars américains: 

0

La mise en œuvre de la politique/mesure a-t-elle été évaluée ?: 
Oui
Si oui, quelles sont les principales conclusions/recommandations ?: 

The evaluation is carried out annually, by means of a quantitative measurement of the people that access this service and the artistic or professional segment to which they belong, for example, publishing industry, academic sector, etc.

It is recommended to continue with the training scheme in order to strengthen the adequate protection of the holders of copyright and related rights in order to contribute to the development of a culture of respect for these rights.

Promotion of the productivity of cultural and creative companies

Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la politique/mesure: 
Colombia Productiva
Bancóldex
Domaines culturels couverts par la politique/mesure: 
Cinéma/Arts audiovisuels
Design
Arts numériques
Musique
Arts de la scène
Edition
Arts visuels
Décrivez les principales caractéristiques de la politique/mesure: 
1. PROMOTION OF THE PRODUCTIVITY OF CREATIVE AND CULTURAL ENTERPRISES 2. STRATEGY FOR THE PROMOTION OF THE ARTISANAL SECTOR 3. STRATEGY FOR THE PROMOTION OF INDUSTRIAL PROPERTY IN CULTURAL AND CREATIVE INDUSTRIES In order for Colombia to increase its productivity levels, any measures taken have to reach the entire company, even more considering the ambitious goals that the national government has drawn to significantly increase the added value of orange companies. For this reason, Productivity Factories was born as one of the flagship projects of the Ministry of Commerce, Industry and Tourism; it is currently led by Colombia Productiva, a public entity and an ally for all industries that want to produce more, with better quality and greater added value. This programme includes the best practices gathered from technological outreach initiatives and programs that have been implemented in the country since 2012. It is mainly based on the Technological outreach pilot led by SENA and the DNP, the Productive Colombia initiative led by the Productive Transformation Programme, the Productivity Factories pilot and other business improvement initiatives. This initiative is joined by Bancóldex, who has proven its commitment to increase the productivity of small, medium and large companies in the creative and cultural industries that are in the area of ​​influence of the Bogotá Chamber of Commerce.
La politique/mesure cible-t-elle spécifiquement la jeunesse ? : 
NON
Le Fonds international pour la diversité culturelle (FIDC) soutient-il la mise en œuvre de la politique/mesure ?: 
NON
Quels sont les résultats atteints jusqu’à présent grâce à la mise en œuvre de la politique/mesure ?: 
In 2019 Colombia Productiva reports the successful enrolment of 673 companies classified from the orange economy in the Productivity Factories programme. These companies are located in 22 Departments. According to the reports of the local chambers of commerce, as of December 2019, 382 companies from the orange economy had received a diagnosis and 276 had started their involvement in the programme; 21 of these interventions are already completed.
Ressources financières allouées à la politique/mesure en dollars américains: 

TOTAL: 1,020,000

La mise en œuvre de la politique/mesure a-t-elle été évaluée ?: 
Non
Partenaires engagés dans la mise en œuvre de la politique/mesure : 
Nom du partenaire: 
Local Chambers of Commerce

SENA Emprender Fund – National Call for Seed Capital for the Orange Economy 

Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la politique/mesure: 
SENA 
Domaines culturels couverts par la politique/mesure: 
Cinéma/Arts audiovisuels
Design
Arts numériques
Musique
Arts de la scène
Edition
Arts visuels
Décrivez les principales caractéristiques de la politique/mesure: 
The programme consists in the funding of business initiatives that come from or are developed by apprentices or associations of apprentices, university practitioners or professionals, whose training is taking place or was completed in educational institutions recognized by the government. It will grant resources up to one hundred percent (100%) of the value of the business plan, according to the jobs created.
La politique/mesure cible-t-elle spécifiquement la jeunesse ? : 
NON
Le Fonds international pour la diversité culturelle (FIDC) soutient-il la mise en œuvre de la politique/mesure ?: 
NON
Quels sont les résultats atteints jusqu’à présent grâce à la mise en œuvre de la politique/mesure ?: 
Between 2018 and 2019, through the calls for seed capital for the orange economy of the SENA Emprender Fund, 262 new orange companies were created, generating 1,542 jobs. In 2020 the SENA Emprender Fund will hold a new seed capital call for the Orange Economy to help in the creation of 200 new companies and 800 potential jobs.
Ressources financières allouées à la politique/mesure en dollars américains: 

TOTAL: 15,500,000

La mise en œuvre de la politique/mesure a-t-elle été évaluée ?: 
Non

Mapping of the Cultural and Creative Sector

Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la politique/mesure: 
Ministry of Culture
Domaines culturels couverts par la politique/mesure: 
Cinéma/Arts audiovisuels
Design
Arts numériques
Musique
Arts de la scène
Edition
Arts visuels
Décrivez les principales caractéristiques de la politique/mesure: 
Join efforts to support and strengthen the Cultural and Creative Industries in Colombia through mappings of the cultural and creative sectors and guidelines for the formulation of sector plans.
La politique/mesure cible-t-elle spécifiquement la jeunesse ? : 
NON
Le Fonds international pour la diversité culturelle (FIDC) soutient-il la mise en œuvre de la politique/mesure ?: 
NON
Quels sont les résultats atteints jusqu’à présent grâce à la mise en œuvre de la politique/mesure ?: 
After designing the method found in its “Manual for Mapping and Characterization - Creative Sectors", FINDETER created a tool that allows the mapping process to be replicated in different regions of the country, and with the support of the Ministry of Culture designed a new version of the Manual above, currently being implemented in 16 cities. This “Express Version 2.0” will allow: · The identification of the agents in the sector and their connection in the value chain · The characterization of the cultural outlook of each city · The assessment of the degree of economic development of the creative and cultural sectors of the city · The generation of cross-sectional data and analyses for decision making · The creation of a sector directory with the variables included in the mapping methodology · The identification of the agents of the subsector and their relationships and role in the value chain · The integration of the data obtained in an application that combines georeferencing and characterization data for each cultural and creative agent consulted · The design of a strategic plan for each city that includes projects prioritized during the methodological application and the identification of needs and opportunities in the sector. 
Ressources financières allouées à la politique/mesure en dollars américains: 

TOTAL: 228,588

La mise en œuvre de la politique/mesure a-t-elle été évaluée ?: 
Non
Si oui, quelles sont les principales conclusions/recommandations ?: 

The workshops have shown opportunities for improvement, for example, they could use a cultural and creative committee. In this sense, it was identified that the preexisting nodes in cities created by the Ministry of Culture can become responsible of guaranteeing the sustainability of the mapping exercise and the implementation of the actions derived from the strategic plans formulated for each city.

Partenaires engagés dans la mise en œuvre de la politique/mesure : 
Nom du partenaire: 
FINDETER
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
Ministry of Culture
Type d'entité: 
Secteur public

Culture and Economy Measurement Systems

Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la politique/mesure: 
National Administrative Department of Statistics (DANE) in agreement with the Ministry of Culture 
DANE in agreement with the Bogotá Secretariat of Culture, Recreation and Sport
Domaines culturels couverts par la politique/mesure: 
Cinéma/Arts audiovisuels
Design
Arts numériques
Musique
Arts de la scène
Edition
Arts visuels
Décrivez les principales caractéristiques de la politique/mesure: 
1. National Culture and Orange Economy Satellite Account _CSCEN 2. Bogotá Culture and Orange Economy Satellite Account _CSCEN Bogotá. 3. Cultural Consumption Survey _ECC 4. Orange Reports CSCEN As of Law No. 1834 of 2017, known as the Orange Law, creative industries are understood as those industries that generate value by reason of goods and services based on intellectual property. The creative industries will include the sectors that combine creation, production and commercialization of goods and services based on intangible content of a cultural nature and/or those that require protection within the framework of copyright (Law 1834, 2017). Article 6 of this Law stipulates that DANE in coordination with the Ministry of Culture will expand, adapt and update the sectors and scope of the Cultural Satellite Account, which will be called Culture and Orange Economy Satellite Account (CSCEN). This Law does not specify the regional applicability of the account, but since the CSCEN of Bogotá adopts the same methodology of the National CSCEN, which is based on the SCN_2008 and the methodology of the Andres Bello Agreement, an inter-administrative agreement of cooperation was reached between the Mayor’s Office of Bogotá, through the Secretariat of Culture, Recreation and Sports (SCRD), and DANE for the consolidation of sector statistics for the capital. Likewise, the methodological notes used to calculate the partial inclusion activities for the National Account were applied and the decision was made to carry out the measurement under these parameters. The scope of the CSCEN corresponds to the delimitation of the three major areas of the Orange Economy and their respective disaggregation: Arts and Heritage • Performing arts and spectacles • Plastic and visual arts • Cultural tourism and Heritage (material and immaterial) (Not included for Bogotá) • Cultural education Cultural Industries • Publishing • Phonographic industry • Audiovisual industry • News agencies and other information services Functional Creations • Digital media and content software • Design (Jewels, musical Instruments, games and toys, and design) • Advertising Cultural Consumption Survey DANE has carried out the Cultural Consumption Survey (ECC) every two years since 2010. This survey has the overall objective of characterizing the cultural consumption of the population aged 5 years and older, and is a way of getting to know the preferences and trends in cultural consumption and the level of accessibility of citizens to existing cultural offerings. With this data it is possible to measure the reach of culture in a multi-ethnic and multicultural country like ours. Scope: The Cultural Consumption Survey has coverage at the municipal level and its thematic disaggregation, corresponds to four chapters, which address different issues of Colombian culture: · Attendance at cultural presentations and shows · Reading and Media consumption · Attendance at Cultural spaces · Cultural training and practice Orange Reports Scope: The Orange Reports continue to offer a delimitation, description and measurement of the activities of the Orange Economy for Colombia, incorporating a series of indicators that add key contextual information for its analysis, along three main areas already mentioned. Arts and Heritage • Performing arts and spectacles • Plastic and visual arts • Cultural tourism and Heritage (material and immaterial) (Not included for Bogotá) • Cultural education Cultural Industries • Publishing • Phonographic industry • Audiovisual industry • News agencies and other information services Functional Creations • Digital media and content software • Design (Jewels, musical Instruments, games and toys, and design) • Advertising
La politique/mesure cible-t-elle spécifiquement la jeunesse ? : 
NON
Le Fonds international pour la diversité culturelle (FIDC) soutient-il la mise en œuvre de la politique/mesure ?: 
NON
Quels sont les résultats atteints jusqu’à présent grâce à la mise en œuvre de la politique/mesure ?: 
Creation of the Orange Economy Information Table as an inter-institutional support group for issues related to activities belonging to the cultural and creative economy sector (Orange Economy). Publication of the Culture and Orange Economy Satellite Account 2014-2018p series, at two times of the year. The first, in May, published the results of fully included activities and the second, in September, published results of both totally and partially included activities. Publication of two reports during 2019. The first one, with information from the Culture and Orange Economy Satellite Account, included results from fully included activities and other non-monetary indicators with other basic statistics provided by DANE and the Ministry of Culture for the 2014-2018p series. The second containing information on totally and partially included activities and additional data provided by Artesanías de Colombia and the Ministry of Science, Technology and Innovation (formerly Colciencias), and information from the CSCEN Bogotá 2014 - 2018p. Publication of the methodological notes on the definition and measurement of activities included in the Culture and Orange Economy Satellite Account of Colombia, a document prepared jointly with the Ministry of Culture. The proposal to create the Orange Economy Information System (SIENA) becomes official; this tool aims to collect, consolidate and disseminate statistical information related to the Orange Economy from a set of components. Bogotá Publication of the Orange Culture and Economy Satellite Account of Bogotá 2014-2018p series, based on the guidelines established for the National CSCEN. Participation in the second Orange Report with regional information from Bogotá Cultural Consumption Survey The main indicators of the Cultural Consumption Survey have been included in the Orange Reports, becoming a fundamental input for the assistance line. The indicators of the Cultural Consumption Survey have been important to establish public policies, especially for the topic of Reading. The survey, as already mentioned, has been published biennially since 2010 and the next edition will be published in December, 2020. Orange Reports Publication of two reports during 2019. The first one, with information from the Culture and Orange Economy Satellite Account, included results from fully included activities and other non-monetary indicators with other basic statistics provided by DANE and the Ministry of Culture for the 2014-2018p series. The second containing information on totally and partially included activities and additional data provided by Artesanías de Colombia and the Ministry of Science, Technology and Innovation (formerly Colciencias), and information from the CSCEN Bogotá 2014 - 2018p.   
Ressources financières allouées à la politique/mesure en dollars américains: 

0

La mise en œuvre de la politique/mesure a-t-elle été évaluée ?: 
Oui
Si oui, quelles sont les principales conclusions/recommandations ?: 

* Since the Orange Law came into force, DANE has fulfilled the commitments made in the meetings of the National Council of the Orange Economy and has managed to consolidate in each report the relevant information of the sector.

* Relevance and knowledgeability in the discussion of which activities are to be included in the Orange Economy, both nationally and in Bogota, capitalizing in the availability of regional information.

* The measurement methodology of the 103 activities (69 fully and 34 partially included) that make up the Orange Economy was designed and published, based on international and national studies, and DANE's own research.

* By including the universe of activities that make up the Orange Economy, the coverage of information sources in the cultural and creative sector was expanded.

* Holding prior meetings with the entities that provided information for the Culture and Orange Economy Satellite Account in order to review and approve the results obtained by the technical team.

* Preliminary design of the Orange Economy Information System - SIENA, a system that seeks to centralize inter-institutional statistical information on the orange sector.

* Comply in a timely manner with government guidelines that require relevant information for public policy decision-making related to the sector.

* Serve as dissemination instruments, and seek to give greater visibility to the cultural and creative sector and the different segments that comprise it.

* Be at the forefront at the national and international level with updated information on the sector, through the Reports and the CSCEN.

Partenaires engagés dans la mise en œuvre de la politique/mesure : 
Nom du partenaire: 
National Administrative Department of Statistics (DANE)
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
Ministry of Culture 
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
Secretariat of Culture, Recreation and Sport of Bogotá
Type d'entité: 
Secteur public

Promotion of industrial property rights in the cultural and creative industries

Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la politique/mesure: 
Superintendency of Industry and Commerce (SIC)
Artesanías de Colombia
Domaines culturels couverts par la politique/mesure: 
Cinéma/Arts audiovisuels
Design
Arts numériques
Musique
Arts de la scène
Edition
Arts visuels
Décrivez les principales caractéristiques de la politique/mesure: 
The recognition of the industrial property rights of the products and procedures derived from the intangible heritage in Colombia is still at its early stages. What is sought with this policy of promotion of the industrial property is to adopt measures that are in keeping with the cultural and heritage reality in order to give fair recognition to the work of carriers and holders of traditional knowledge. Currently they face difficulties when it comes to protecting the rights derived from their creations. In order to build this policy, the Superintendency of Industry and Commerce, with the support of entities such as Artesanías de Colombia, has played a fundamental role in strengthening training schemes on the topic, inspiring cultural and creative entrepreneurs and businesspeople to make use of industrial property rights as one of their main allies in the protection of their creations and the intangible heritage of the country.
La politique/mesure cible-t-elle spécifiquement la jeunesse ? : 
NON
Le Fonds international pour la diversité culturelle (FIDC) soutient-il la mise en œuvre de la politique/mesure ?: 
NON
Quels sont les résultats atteints jusqu’à présent grâce à la mise en œuvre de la politique/mesure ?: 
- In 2019, the SIC carried out seven trademark marathons that offered advice to individuals and micro and small companies who are interested in preparing and submitting an application for the registration of their brand in six cities; the had the participation of 298 entrepreneurs and 155 trademark applications were made from cultural and creative industries. - In 2019, 12 Intellectual Property Sessions were held for cultural and creative entrepreneurs, in nine cities: as a result, 261 diagnoses were carried out and 191 entrepreneurs completed the programme of tailored guidance on trademark, designs and patents. So far 43 trademark registration applications have been filed.
Ressources financières allouées à la politique/mesure en dollars américains: 

TOTAL: 100,000

La mise en œuvre de la politique/mesure a-t-elle été évaluée ?: 
Non
Si oui, quelles sont les principales conclusions/recommandations ?: 
Partenaires engagés dans la mise en œuvre de la politique/mesure : 
Nom du partenaire: 
Swiss Agency for Development and Cooperation in Colombia
Type d'entité: 
Secteur public

Diversité des médias

Les médias de service public ont une mission légale ou statutaire de promouvoir des expressions culturelles diverses : 
OUI
Des politiques et mesures promeuvent la diversité des contenus dans la programmation en soutenant : 
Des diffuseurs régionaux et/ou locaux
La diversité linguistique dans la programmation des médias
La programmation communautaire pour les groupes marginalisés (ex. les peuples indigènes, les migrants et les réfugiés, etc.)
La programmation socio-culturelle (ex. à destination des enfants, des jeunes, des personnes en situation de handicap, etc.)
Des réglementations relatives aux contenus nationaux destinées aux médias audiovisuels existent (ex. des quotas pour la production ou la distribution de séries TV, de musique ou de films nationaux): 
OUI
Une/des autorité(s) de régulation dédiée(s) au suivi des médias existe(nt): 
OUI
Si OUI, veuillez fournir le nom et l’année de création de(s) autorité(s) de régulation: 
1994, National Communications Commission
Si OUI, cette/ces autorité(s) de régulation effectuent le suivi des: 
Médias publics
Médias communautaires
Médias du secteur privé
Si OUI, cette/ces autorité(s) de régulation sont responsables de: 
Délivrer des licences aux diffuseurs, fournisseurs de contenu, plateformes
Faire le suivi de l’égalité de genre dans les médias
Politiques et mesures pertinentes: 

Digital Culture and Digital Narratives

Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la politique/mesure: 
Ministry of Culture
Domaines culturels couverts par la politique/mesure: 
Arts numériques
Décrivez les principales caractéristiques de la politique/mesure: 
The Digital Culture project aims to establish and position criteria and actions aimed at the production, ownership, circulation of content and communicational and cultural strategies in digital media, understanding that a large part of the creative industries are supported today by the development of information and communication technologies (ICT).
La politique/mesure cible-t-elle spécifiquement la jeunesse ? : 
NON
Le Fonds international pour la diversité culturelle (FIDC) soutient-il la mise en œuvre de la politique/mesure ?: 
NON
Quels sont les résultats atteints jusqu’à présent grâce à la mise en œuvre de la politique/mesure ?: 
Between 2018 and 2019 the project made significant progress in: · The design of a public Digital Culture policy aimed at providing guidelines to face the challenges of the relationship between communication, culture and the digital ecosystem, that the development of ICT has brought about. The policy is under development. · Training and research. During 2019, the development of training, creation and circulation strategies for media content produced through the use ICTs was decisively promoted, in order to promote the convergence between creative and cultural content. The following achievements are part of this approach: o A first diagnosis on the current situation of the system of creation, production and circulation of digital products in the following 10 departments: Amazonas, Caldas, Chocó, Guajira, Nariño, Magdalena, Meta, Huila, Cauca and Norte de Santander. o Workshops in eight departments of the country (the former minus Cauca and Guajira) in order to provide their creators with skills to use the new media that is now available to them. The topics on which the training revolved included podcast, internet videos, immersive technologies and augmented reality. The training benefited 100 creators who produced 30 pieces of content to tell various stories from their territories. o Creation of two virtual educational tools on how to produce podcasts and web series aimed at content creators in the regions. Scheduled for activation in 2020. o Creation of the first Manual of Digital Narratives as a tool provided by the Ministry of Culture to all creators in the country, with the purpose of promoting the production of diverse stories using the new media.
Ressources financières allouées à la politique/mesure en dollars américains: 

$327.354

La mise en œuvre de la politique/mesure a-t-elle été évaluée ?: 
Non
Partenaires engagés dans la mise en œuvre de la politique/mesure : 
Nom du partenaire: 
Poliedro Foundation
Type d'entité: 
Organisation de la société civile (OSC)

Territorios en diálogo (Territories in Dialogue)

Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la politique/mesure: 
Ministry of Culture
Domaines culturels couverts par la politique/mesure: 
Arts numériques
Décrivez les principales caractéristiques de la politique/mesure: 
Its main objective is to strengthen the communication initiatives developed by community media, social and cultural organizations, and broadcasting groups in the territories. Through their actions and the content they produce, they contribute to the democratic construction of life alternatives, cultural dialogue, community participation, the social appropriation of cultural heritage and the building of peace. The “Territorios en diálogo” project contemplates the development of training strategies with the communities (meetings, workshops and creation laboratories), participatory production and circulation of media content, and knowledge management, all under a differentiated approach to each population and territory. Since 2018, the Communication and Territory Scholarships are awarded through the Incentive portfolio of the Ministry of Culture to expand the impact of this policy.
La politique/mesure cible-t-elle spécifiquement la jeunesse ? : 
NON
Le Fonds international pour la diversité culturelle (FIDC) soutient-il la mise en œuvre de la politique/mesure ?: 
NON
Quels sont les résultats atteints jusqu’à présent grâce à la mise en œuvre de la politique/mesure ?: 
Between 2018 and 2019 the results are as follows: 16 communication initiatives for campesino, indigenous and Afro-Colombian organizations, strengthened with technical advice, training for media creation and resources for the production and circulation of their own content. 558 content creators (community communicators, leaders, young people, women and cultural agents) benefited from training processes in communication, media narratives and the production of written, audio and video content. 144 video, audio and convergent contents made by the same communities around memory, territory, cultural heritage, native languages, women, water, food, peace, among other topics. These contents circulate through community and public interest media, libraries, cultural centres, community video festivals and digital platforms. Creation of the Intercultural alliance of media and communication groups of the Colombian Caribbean. Strengthening of the citizen and community media sector in the territories and its articulation with other cultural actors.
Ressources financières allouées à la politique/mesure en dollars américains: 

$205.000

La mise en œuvre de la politique/mesure a-t-elle été évaluée ?: 
Non
Partenaires engagés dans la mise en œuvre de la politique/mesure : 
Nom du partenaire: 
Antioquia University
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
Network of Community Media of Santander -RESANDER-
Type d'entité: 
Organisation de la société civile (OSC)
Nom du partenaire: 
Governor’s Office of Nariño
Type d'entité: 
Secteur public

Comunication Policy from and for the Indigenous Peoples

Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la politique/mesure: 
Ministry of culture
Ministry of Information and Communication Technologies
Domaines culturels couverts par la politique/mesure: 
Arts numériques
Décrivez les principales caractéristiques de la politique/mesure: 
Strengthen the development of communication initiatives that contribute to the safeguarding and reaffirmation of the cultures, languages and life space of the indigenous peoples of Colombia, as well as raising awareness about their legacy and contribution to the country.
La politique/mesure cible-t-elle spécifiquement la jeunesse ? : 
NON
Le Fonds international pour la diversité culturelle (FIDC) soutient-il la mise en œuvre de la politique/mesure ?: 
NON
Quels sont les résultats atteints jusqu’à présent grâce à la mise en œuvre de la politique/mesure ?: 
Between 2018 and 2019 there have been the following results: · Agreements between the national government and the Permanent Coordination Table with Indigenous Peoples for the implementation of the policy. · 17 indigenous communication schools or media initiatives by indigenous peoples have been strengthened with technical advice, training for media creation and resources for the production and circulation of their own content. · 433 creators of indigenous content (indigenous communicators, leaders, youth) benefited from training in communication techniques, media narratives and production of written, audio, video and convergent content. · 133 video, audio and convergent media products made by indigenous communication groups dealing with indigenous languages, indigenous women, traditional forms of communication, defense of the territory, indigenous artistic expressions, among other topics. These contents circulate through community and public interest media, indigenous video festivals and digital platforms.
Ressources financières allouées à la politique/mesure en dollars américains: 

$210.000

La mise en œuvre de la politique/mesure a-t-elle été évaluée ?: 
Non
Partenaires engagés dans la mise en œuvre de la politique/mesure : 
Nom du partenaire: 
Indigenous Organization of Colombia -ONIC-
Type d'entité: 
Organisation de la société civile (OSC)
Nom du partenaire: 
Indigenous Regional Council of Cauca -CRIC-
Type d'entité: 
Organisation de la société civile (OSC)

Strengthening of community and public radio

Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la politique/mesure: 
Ministry of Culture
Domaines culturels couverts par la politique/mesure: 
Arts numériques
Décrivez les principales caractéristiques de la politique/mesure: 
This project seeks to strengthen community and public interest radio stations, as well as stakeholders in audio production and management so that they promote the participation and expression of different community sectors, the recognition of the country's cultural diversity and peace building. This is achieved by the following strategies: Production ▪ Incentive for broadcasters, networks and content creators linked to the country's Community and Public Radio Stations, as well as independent producers for the creation of collaborative projects, radio programs, series, podcasts and different formats that express the country's cultural diversity and enable citizen participation. This is done through scholarships from the National Incentives Programme. Training ▪ Implementation, in alliance with networks, community and public broadcasters, and groups of audio producers, of initiatives of training and exchange of knowledge that seek to strengthen the competences of content creators on issues related to local culture, heritage, and respect for the public good, among other topics. Circulation ▪ Dynamization of alliances for the exchange and emission of radio and audio content. ▪ Provision of institutional channels and platforms for the promotion and access to content produced by creators and by community and public interest radio stations in the country.
La politique/mesure cible-t-elle spécifiquement la jeunesse ? : 
NON
Le Fonds international pour la diversité culturelle (FIDC) soutient-il la mise en œuvre de la politique/mesure ?: 
NON
Quels sont les résultats atteints jusqu’à présent grâce à la mise en œuvre de la politique/mesure ?: 
Between 2018 and 2019 the results are as follows: · Twenty-seven incentives delivered between 2018 and 2019 for the production of programs by Citizen Radio Stations, series about rural Colombia, collaborative radio and podcast projects. Ten community and public radio stations and 18 communication groups were beneficiaries of these incentives. Two hundred and seventy-two radio programs were produced within the framework of these incentives. · Seventy-eight university radio stations from 57 institutions in 21 cities throughout the nation have benefited from support for the XV (2018) and XVI (2019) meetings of the Network of University Radio of Colombia - RRUC. Twenty-one radio programs from the “Convergemos Radio” series were produced and broadcasted with the support of university radio. · Two hundred Colombian radio stations participated in the XII International Radio Biennial, an initiative promoted by Radio Educación of México, Radio Nacional of Colombia and supported by the Communications Directorate of the Ministry of Culture in 2018. Fifty radio experts from 12 countries contributed their knowledge within the framework of the XII International Radio Biennial. The event included eight talks, six workshops, three interviews, a conference, three comparative experience exchanges and a laboratory. · Forty (40) people among content creators, directors and agents participated in the National Meeting of Public and Regional Radios in 2018. · Thirty-five audio productions made by indigenous communicators for the series “Sweet word, wisdom of the mother tongue”. Eight indigenous producers, from the same number of towns, were linked to this production process. · Seventy radio producers from 36 community radio stations benefited from training sessions.
Ressources financières allouées à la politique/mesure en dollars américains: 

$140.101.086

La mise en œuvre de la politique/mesure a-t-elle été évaluée ?: 
Non
Partenaires engagés dans la mise en œuvre de la politique/mesure : 
Nom du partenaire: 
Cooperative Network of Community Media of South Santander – RESANDER
Type d'entité: 
Organisation de la société civile (OSC)
Nom du partenaire: 
Antioquia University
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
Network of University Radio of Colombia - RRUC
Type d'entité: 
Organisation de la société civile (OSC)
Nom du partenaire: 
National Radio of Colombia / RTVC
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
Unimedios. National University of Colombia
Type d'entité: 
Organisation de la société civile (OSC)
Nom du partenaire: 
Community Radio Stations and Broadcasting Networks. National Indigenous Organization of Colombia - ONIC
Type d'entité: 
Organisation de la société civile (OSC)
Nom du partenaire: 
Public interest broadcasters of Colombia
Nom du partenaire: 
Fundación para la Libertad de Prensa FLIP
Type d'entité: 
Organisation de la société civile (OSC)
Nom du partenaire: 
National Indigenous Organization of Colombia - ONIC
Type d'entité: 
Organisation de la société civile (OSC)

Strengthening of public media

Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la politique/mesure: 
Ministry of Information and Communication Technologies
Domaines culturels couverts par la politique/mesure: 
Arts numériques
Décrivez les principales caractéristiques de la politique/mesure: 
The Ministry of Information and Communication Technologies (MinTIC) began in 2020 with a historic investment for national and regional public channels that will be used for their strengthening and modernization. This represents an increase of 9% over the previous year. These resources are intended to strengthen the country's audiovisual sector and maintain the quality standard of Colombian productions that has enjoyed great international recognition. Faced with the issue of public television, the issuance of Law 1978 of 2019 generates the conditions to strengthen and guarantee public media in the long term, as a fundamental element of democracy and preservation of the country's cultural identity. It does this by guaranteeing that annually the resources drawn will grow with inflation; 90% of these resources should be used for audiovisual production and strengthening of the medium. The remaining 10% can be used for operation. The maximum amount of resources that, since the creation of the Fund for the Development of Television and Contents (FonTV) in 2012, were allocated to RTVC and regional television channels, was maintained as a base for calculating the resources that must be transferred to the channels. Likewise, the average amount allocated to RTVC by the Information and Communications Technology Fund (FonTIC) for public radio broadcasting was maintained. These amounts, brought to their present value, were adjusted by the same percentage as the annual variation of the Consumer Price Index (CPI).
La politique/mesure cible-t-elle spécifiquement la jeunesse ? : 
NON
Le Fonds international pour la diversité culturelle (FIDC) soutient-il la mise en œuvre de la politique/mesure ?: 
NON
Quels sont les résultats atteints jusqu’à présent grâce à la mise en œuvre de la politique/mesure ?: 
In 2019, the strengthening of public TV was achieved through: · Audience measurement: Two audience measurement tools were implemented: o An artificial intelligence tool, developed in conjunction with RTVC o The IBOPE tool, which provides basic information on national and regional public television audiences. · Training and education: A training plan was developed for the audiovisual industry in alliance with RTVC, which took place in the FIMPU Forum (International Forum of Public Media), and was attended by 700 people. Two workshops were held with regional channels, focused on the convergent future of media. Approximately 50 people were trained. · Content production: o Two calls addressed to regional channels for content production and co-production. o Two documentary series developed with the indigenous people of Colombia as a strategy to raise awareness about indigenous practices and wisdom. o A total of 22 productions have generated close to 700 pieces of media content for TV and other platforms (this includes regional and indigenous calls). o To commemorate the Bicentennial of Colombian independence, resources were allocated for two related productions (a series and a film.) The channels have received all financial resources in accordance with the provisions of the Law.
Ressources financières allouées à la politique/mesure en dollars américains: 

$50.000.000

La mise en œuvre de la politique/mesure a-t-elle été évaluée ?: 
Non
Partenaires engagés dans la mise en œuvre de la politique/mesure : 
Nom du partenaire: 
RTVC
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
Telecafé ·
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
Canal TRO
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
Telepacífico
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
Telecaribe
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
Teleislas
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
Teleantioquia
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
Canal Capital
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
Canal Trece
Type d'entité: 
Secteur public

Work group with the private sector to know their proposals regarding media and advertising guidelines (Transversal Line 5 of the Pact for the Orange Economy)

Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la politique/mesure: 
Ministry of Information and Communication Technologies, Vice-ministry of Connectivity and Digitization
Décrivez les principales caractéristiques de la politique/mesure: 
Creates a work group with Asomedios to identify regulatory barriers that have lost relevance and now hinder competitiveness in a digital environment. Based on meetings with the sector and a document in which the different regulatory barriers and their effect on competitiveness were identified for a sector in which the actors and the forms of advertising have changed, a calendar was drawn with the estimated dates for the adoption of the measures most aligned with the general policies of the sector in order to boost this industry.
La politique/mesure cible-t-elle spécifiquement la jeunesse ? : 
NON
Le Fonds international pour la diversité culturelle (FIDC) soutient-il la mise en œuvre de la politique/mesure ?: 
NON
Quels sont les résultats atteints jusqu’à présent grâce à la mise en œuvre de la politique/mesure ?: 
A chronogram to study the measures agreed upon still under construction. The measures will run from May through September, subject to adjustments. These measures are regulatory changes.
Ressources financières allouées à la politique/mesure en dollars américains: 

$0

La mise en œuvre de la politique/mesure a-t-elle été évaluée ?: 
Non
Partenaires engagés dans la mise en œuvre de la politique/mesure : 
Nom du partenaire: 
CRC
Type d'entité: 
Secteur privé
Nom du partenaire: 
National Planning Department (DNP)
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
Ministry of the Interior
Type d'entité: 
Secteur public

Environnement numérique

Des politiques, mesures et mécanismes de soutien ont été mis en place pour soutenir la transformation numérique des industries et des institutions culturelles et créatives (ex. fonds pour la numérisation des industries analogiques): 
OUI
Des politiques et mesures ont été introduites pour assurer l’existence d’un marché national dynamique pour les industries culturelles numériques, incluant des acteurs numériques divers et de toutes tailles (ex. règles de rémunération équitable, contrôle de la concentration du marché, mesures de prévention contre les monopoles des fournisseurs/distributeurs de contenu ou leurs algorithmes qui restreignent potentiellement la diversité des expressions culturelles): 
NON
Des politiques et mesures ont été mises en œuvre pour améliorer l’accès et la découvrabilité de la production nationale de contenus culturels dans l’environnement numérique (ex. plans d’action ou politiques en faveur du pluralisme des contenus numériques, soutien public à des portails culturels ou artistiques dans des langues spécifiques, plateformes nationales ou régionales de distribution de contenu local en ligne, etc.): 
OUI
Des mesures et des initiatives ont été mises en œuvre pour promouvoir la créativité et les compétences numériques des artistes et des professionnels de la culture qui travaillent avec les nouvelles technologies (ex. espaces d’expérimentation, incubateurs, etc.): 
OUI
Des statistiques et des études comprenant des données récentes sur l’accès aux médias numériques, et notamment sur le type de contenu culturel rendu accessible par les médias numériques, sont disponibles: 
NON
Percentage of the population with subscriptions to online cultural content providers (e.g. Netflix, Spotify, Amazon, etc.): 
0.00%
Politiques et mesures pertinentes: 

Retina Latina. Digital platform for streaming Latin American

Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la politique/mesure: 
Directorate of Cinematography of the Ministry of Culture of Colombia, entity in charge of coordination and technical secretariat - COLOMBIA
Bolivian Film and Audiovisual Development Agency (Adecine) - BOLIVIA
Institute of Film and Audiovisual Creation of Ecuador- ICCA - ECUADOR
Directorate of the Audiovisual, Phonography and New Media of the Ministry of Culture of Peru - PERU
Mexican Institute of Cinematography - IMCINE - MEXICO
ICAU-National Film and Audiovisual Directorate of Uruguay -URUGUAY
Domaines culturels couverts par la politique/mesure: 
Cinéma/Arts audiovisuels
Décrivez les principales caractéristiques de la politique/mesure: 
· Retina Latina is a digital platform for streaming Latin American cinema on the internet; it is public in nature and ant its access is free and legal for citizens of Latin America and the Caribbean. · The platform has been in operation since March 4, 2016 and the Inter-American Development Bank supported its implementation. · Retina Latina emerged as a multilateral cooperation project of public Latin American film institutes to generate concrete actions through regional integration and a common venue for the dissemination of Latin American cinema: this in response to distribution difficulties due to the lack of a consolidated regional market, to the concentration of national products in local markets, which makes their distribution in neighbouring markets a challenge, and to insufficient regional coordination mechanisms in the sector. · It has a catalogue of cinematographic works from Bolivia, Colombia, Ecuador, Mexico, Peru and Uruguay, as well as a selection from the International School of Cinema and Television of San Antonio de Los Baños, Cuba and special exhibitions with strategic allies like film festivals and agents from the Latin American film sector. · Each month a special thematic film is showcased and new films and articles are uploaded to the portal, which to date has more than 350 articles about the film industry in Colombia and Latin America. · 8% of the catalogue is openly available to the world, which has given international reach to Latin American cinema, especially in countries such as Germany, the United States, Switzerland, Spain, and France, which belong to the 40 countries that visit Latin America the most. · Free access to films: Users residing in Latin America and the Caribbean, the region in which the largest number of films in the catalogue is available, must register by filling out a form or through their social network accounts (Facebook or Twitter). · Portal access and navigation: The homepage and the other original content offered (news, reviews, interviews, articles) can be accessed without registration and from anywhere in the world. · The platform is a space for users in Latin America and the Caribbean to enjoy a representative panorama of the diversity of Latin American cinema and to expand their knowledge of the history and current state of movie making in the continent through reviews, critiques, essays, interviews and multimedia complementary to the films. · Training component. Conecta: Distribution Laboratory for Latin America and the Caribbean: Retina Latina's first training initiative within the framework of the Bogotá Audiovisual Market BAM (July 8 to 11, 2019), Conecta is a space aimed at 30 young creators from Latin America and the Caribbean with the aim of reinforcing their skills in the distribution of film productions through innovative strategies for the circulation of content on multiple screens, including digital screens. The 30 young participants came from Bolivia, Brazil, Chile, Colombia, Costa Rica, Ecuador, El Salvador, Guatemala, Mexico, Nicaragua, Peru, Puerto Rico, the Dominican Republic, and Uruguay. The eight experts in traditional distribution and exhibition represented the following companies: Festival Scope (global platform for professionals, festivals and VOD services, France), FIGA Films (Sales Agency for Latin American productions, Brazil), Cinépolis KLIC (iVOD Platform, Mexico ), Under The Milky Way (Digital aggregator for OTT platforms, Brazil, Canada, France), Storyboard Media (Producer and distributor, Chile), Europa Cinemas (Network of European Movie Theatres, France) and Cineciutat (Self-managed alternative cinema, Spain). The workshop was organized by the Ministry of Culture of Colombia with the support of the UNESCO International Fund for Cultural Diversity in association with the Bolivian Film and Audiovisual Development Agency - ADECINE; the Institute of Cinema and Audiovisual Creation of Ecuador- ICCA; the Directorate of the Audiovisual, Phonography and New Media of the Ministry of Culture of Peru; the Mexican Institute of Cinematography of Mexico - IMCINE; the National Cinema and Audiovisual Directorate of Uruguay -ICAU, and the collaboration of the Bogotá Audiovisual Market, Proimágenes Colombia, the Chamber of Commerce of the City of Bogotá and the Regional Centre for the Promotion of Books in Latin America and the Caribbean- CERLALC. · Application for mobile devices: Retina Latina has an application for mobile devices with Android and iOS operating systems that allows to see the films found on the website www.retinalatina.org as well as all the relevant information on the cinematographic works.
La politique/mesure cible-t-elle spécifiquement la jeunesse ? : 
NON
Le Fonds international pour la diversité culturelle (FIDC) soutient-il la mise en œuvre de la politique/mesure ?: 
OUI
Quels sont les résultats atteints jusqu’à présent grâce à la mise en œuvre de la politique/mesure ?: 
Retina Latina's achievements include: · Retina Latina, as a public platform for streaming Latin American cinema is a pioneer in its digital screen model for the circulation of film production in the region. · North-South and South-South international cooperation in alliance with sector leaders (film institutes) and stakeholders of the Latin American film ecosystem (producers, film schools, distributors, festivals). · Co-distribution agreements for cinematographic content between public entities in accordance with the guidelines of their policies to strengthen the film industry. · The project strengthens the mobility, participation and skills of young Latin American filmmakers and it improves the flow and access of Latin America films in a dynamic of networking and regional integration. · Greater visibility and mobility of stakeholders in the sector and digital diffusion of Latin American cinema in domestic and transnational markets. · Access and appreciation of Latin American cinema in a digital environment that offers a unique guarantee and enjoyment of cultural rights for citizens of Latin America and the Caribbean, and even for the rest of the world (8% of the contents of Retina Latina is available worldwide).
Ressources financières allouées à la politique/mesure en dollars américains: 

$2.565.437

La mise en œuvre de la politique/mesure a-t-elle été évaluée ?: 
Oui
Si oui, quelles sont les principales conclusions/recommandations ?: 

There was an assessment by an external evaluator as part of the closing of reports in the wake of the support received by the Inter-American Development Bank-IDB. This evaluation was carried out in 2017. We quote some of the conclusions and recommendations issued by the evaluator, Fernando Vicario, in his final report:

Main strengths, weaknesses, opportunities and threats detected in the implementation of the programme:
We understand the strengths and weaknesses as internal processes, that is, those that can be exploited and solved by the programme's own management. When we talk about opportunities and threats, we are referring to the external circumstances that exceed the competency limits of those who manage and execute the programme.

STRENGTHS

The programme has shown a great capacity for execution.
There is unanimity between all participants on the need to continue addressing the task ahead.
Much progress has been made in detecting situations that can help the initiative grow.
The work group has been settled and progress is being made in a stable manner.
Countries have recognized in their diagnoses the need to promote distribution and exhibition.
The platform is fully online and operational.
Much has been accomplished in a short time.
There is brand recognition.
A cultural rights perspective has been included.
The audience's demands have been better heard.
A dynamic space capable of building activities of all kinds has been created.

WEAKNESSES

There are no stable channels of funding.
An independent body with a legal structure capable of providing continuity has not been created.
There is no intention on the part of producers to be generous towards the initiative.
Stable modes of communication and diffusion have not been generated.
Stable marketing actions have not been taken.
No business model has been proposed.
The viewing habits of the audience are not well known.
Work has not begun on a common legislative framework.
The International Relations initiatives required by a project of this magnitude have not been fully explored.

OPPORTUNITIES

It is a good moment to open digital windows in Latin America.
The competition that may exist does not target a large audience.
Of all existing platforms, none has the institutional support of Retina Latina.
Entering as a Regional Public Good (IDB) in the service sector opens new doors.
Technology has become a collective challenge for Latin America.
There are many partners to involve.
Opening of paths to explore the relationships between the public and the private.

THREATS

Large international portals are not going to facilitate these initiatives.
There is opposition on the part of the private sphere to the fact that all the initiative falls on the public sphere.
There is no spirit of real innovation in the Latin American culture sector.
Cultural institutionality is weak.
The service sector has not focused on cultural projects as part of its development.
There is no stability in international relations.
There is no real political will to promote legislation that supports the initiative.

Partenaires engagés dans la mise en œuvre de la politique/mesure : 
Nom du partenaire: 
Directorate of Cinematography of the Ministry of Culture of Colombia, entity in charge of coordination and technical secretariat - COLOMBIA
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
Bolivian Film and Audiovisual Development Agency (Adecine) - BOLIVIA
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
Institute of Film and Audiovisual Creation of Ecuador- ICCA - ECUADOR
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
Directorate of the Audiovisual, Phonography and New Media of the Ministry of Culture of Peru - PERU
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
Mexican Institute of Cinematography - IMCINE - MEXICO
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
ICAU-National Film and Audiovisual Directorate of Uruguay -URUGUAY
Type d'entité: 
Secteur public

Crea Digital Call

Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la politique/mesure: 
Ministry of culture
Ministry of Information and Communication Technologies
Domaines culturels couverts par la politique/mesure: 
Cinéma/Arts audiovisuels
Décrivez les principales caractéristiques de la politique/mesure: 
Crea Digital is a call that takes place every year since 2012, aimed at promoting the production of digital content with commercial potential and cultural and/or educational emphasis. The call awards prizes in three categories: · Videogames · Transmedia content · Animated digital series It is aimed at legal entities with an emphasis on cultural industries: · Medium and small companies · Universities and other higher education institutions · Non-profit organizations
La politique/mesure cible-t-elle spécifiquement la jeunesse ? : 
NON
Le Fonds international pour la diversité culturelle (FIDC) soutient-il la mise en œuvre de la politique/mesure ?: 
NON
Quels sont les résultats atteints jusqu’à présent grâce à la mise en œuvre de la politique/mesure ?: 
Crea Digital is a strategy that has been carried out uninterruptedly for eight years since 2012 and that changed according to the dynamics of information and communication technologies. During that period, it has given incentives to 158 productions, including e-books, inclusive content, video games, animated digital series and transmedia content that have given visibility to stories told by diverse voices in the country.
Ressources financières allouées à la politique/mesure en dollars américains: 

$947.864

La mise en œuvre de la politique/mesure a-t-elle été évaluée ?: 
Non
Partenaires engagés dans la mise en œuvre de la politique/mesure : 
Nom du partenaire: 
Ministry of Information and Communication Technologies
Type d'entité: 
Secteur public

Colombia 4.0

Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la politique/mesure: 
Ministry of Information and Communication Technologies
Domaines culturels couverts par la politique/mesure: 
Cinéma/Arts audiovisuels
Design
Arts numériques
Musique
Edition
Arts visuels
Décrivez les principales caractéristiques de la politique/mesure: 
Colombia 4.0 is a meeting place that brings together thousands of participants around the digital creative industries, where they can create networks, participate in conferences, workshops and exchange experiences related to the video game, mobile application, software development and digital animation industries, among others. The event is aimed at professionals, entrepreneurs, managers and producers of digital content in Colombia. The main offer of the event is an academic agenda with renowned national and international experts, who present the latest trends and outstanding experiences in topics such as: · Animation · Video games · Entrepreneurship · Fintech · Digital Advertising · Media · Music · Artificial intelligence · Industries 4.0 with subtopics in: a) Tech Ed. B) Smart Cities. C) Blockchain · Digital transformation
La politique/mesure cible-t-elle spécifiquement la jeunesse ? : 
NON
Le Fonds international pour la diversité culturelle (FIDC) soutient-il la mise en œuvre de la politique/mesure ?: 
NON
Quels sont les résultats atteints jusqu’à présent grâce à la mise en œuvre de la politique/mesure ?: 
Since its first edition in 2011, Colombia 4.0 has become the most important digital content summit in the country. Year after year it brings together the best and latest of the digital creative industry in the world and in Colombia. With a history of just eight years, it has managed to stand out among the summits of this type that are held in the world, and today it is internationally recognized for the quality and number of exhibitors that it gathers. In 2019 Colombia 4.0 achieved a record of 86,246 attendees, including in person and via streaming: 2011: 3,500 attendees, 60 Speakers 2012: 10,000 attendees, 90 experts 2013: 13,000 attendees, 100 Speakers 2014: 15,000 attendees , 120 Speakers 2015: 16,000 attendees in person, 19.000 via streaming, 140 national and international experts from 15 countries, 10 Networking events 2016: 60,000 attendees in person and via streaming, 246 speakers. Evolved from Colombia 3.0 to Colombia 4.0 2017: 62,000 attendees in person and via streaming, 302 Speakers, 9 Tracks 2018: 72,100 in person and via streaming, 140 Speakers, Business roundtable where 45 Colombian businesspeople met with 30 international buyers, achieving sales of US $ 170,000 and commercial expectations of more than US $ 10 million 2019: Bogotá, three day event: 86,246 attendees Barranquilla: 12,381 attendees Yopal: 2,084 in person attendees Pereira: 4,380 in person, 234 National and International Experts, For this year the event was brought to more cities . · Record in attendance was broken · Alliance with Innpulsa Colombia and its Heroes Fest event
Ressources financières allouées à la politique/mesure en dollars américains: 

$2,955,337

La mise en œuvre de la politique/mesure a-t-elle été évaluée ?: 
Non

4RI Specialization

Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la politique/mesure: 
Ministry of Information and Communication Technologies
Domaines culturels couverts par la politique/mesure: 
Arts numériques
Décrivez les principales caractéristiques de la politique/mesure: 
Contribute to business productivity and the competitive capacity of the different productive sectors of the country, through the connection with the Colombian IT and digital arts industries, through the development and effective incorporation of specialized solutions in emerging technologies such as IoT, Blockchain, Artificial Intelligence and Virtual Reality, among others. Likewise, it intends to transfer knowledge to companies in the IT and digital arts industries.
La politique/mesure cible-t-elle spécifiquement la jeunesse ? : 
NON
Le Fonds international pour la diversité culturelle (FIDC) soutient-il la mise en œuvre de la politique/mesure ?: 
NON
Quels sont les résultats atteints jusqu’à présent grâce à la mise en œuvre de la politique/mesure ?: 
At the moment, Project is on its early stages and cannot yet show results.
Ressources financières allouées à la politique/mesure en dollars américains: 

$1,429,587

La mise en œuvre de la politique/mesure a-t-elle été évaluée ?: 
Non

Partenariat avec la société civile

Des associations professionnelles et/ou des syndicats représentant les artistes et/ou les professionnels de la culture existent dans les secteurs suivants (ex. fédération des musiciens, syndicats des éditeurs, etc.): 
Cinéma/Arts Audiovisuels
Design
Media Arts
Musique
Édition
Visual Arts
Performing Arts
Des programmes de financement public soutenant l’implication des organisations de la société civile (OSC) dans la promotion de la diversité des expressions culturelles existent: 
OUI
Des opportunités de formation ou de mentorat ont été organisées ou soutenues par les autorités publiques durant ces 4 dernières années pour développer les capacités de organisations de la société civile (OSC) impliquées dans la promotion de la diversité des expressions culturelles dans des domaines tels que la communication, les actions de plaidoyer et/ou la levée de fonds: 
OUI
Des mécanismes de dialogue entre les autorités publiques et les organisations de la société civile (OSC) ont été mises en œuvre pour l’élaboration des politiques culturelles et/ou leur suivi durant ces 4 dernières années (réunions, groupes de travail, etc.): 
OUI
Si OUI, veuillez fournir jusqu’à 2 exemples: 
CONCIP concertation table
Orange Economy policy socialization
Des politiques et des mesures de promotion de la diversité des expressions culturelles ont été élaborées en consultation avec les organisations de la société civile (OSC) durant ces 4 dernières années: 
OUI
Politiques et mesures pertinentes: 

Strategy for the promotion of association mechanisms for the development of the cultural and creative industries

Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la politique/mesure: 
INNpulsa Colombia
Directorate of Productivity and Competitivity MinCIT
Décrivez les principales caractéristiques de la politique/mesure: 
The aim of this strategy is to map, identify, strengthen and energize regional productive commitments related to the orange economy. In this way, alliances between the private sector, academia, and the government are stimulated. It includes the design of instruments, programs, and calls for different types of beneficiaries (entrepreneurs, companies, clusters, accelerators, investors, regional institutions, among others). The main instruments that leverage this strategy are: I) Orange Road Maps, II) Innovaclusters, III) Creative scaling programme (under construction), IV) Strengthening of regional orange cluster initiatives (under construction).
La politique/mesure cible-t-elle spécifiquement la jeunesse ? : 
NON
Le Fonds international pour la diversité culturelle (FIDC) soutient-il la mise en œuvre de la politique/mesure ?: 
NON
Quels sont les résultats atteints jusqu’à présent grâce à la mise en œuvre de la politique/mesure ?: 
✓ INNpulsa Colombia selected 6 Colombian departments (Atlántico, Bolívar, Caldas, Córdoba, Santander and Valle del Cauca) to carry out a mapping of cultural and creative industries actors in order to subsequently design and structure their roadmaps. This programme is currently active. ✓ Between January 2018 and December 2019 iNNpulsa Colombia supported the implementation of 9 projects of cultural and creative industries clusters in the Colombian territory (Tourism, Fashion and ICT).
Ressources financières allouées à la politique/mesure en dollars américains: 

$2,015,000

La mise en œuvre de la politique/mesure a-t-elle été évaluée ?: 
Non
Partenaires engagés dans la mise en œuvre de la politique/mesure : 
Nom du partenaire: 
European Union
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
Ministry of Information and Communication Technologies (MinTIC)
Type d'entité: 
Secteur public

Orange Economy Nodes

Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la politique/mesure: 
Ministry of culture
Décrivez les principales caractéristiques de la politique/mesure: 
This is a strategy of the Vice-Ministry of Creativity and the Orange Economy that seeks to deploy the Comprehensive Orange Economy Policy in different regions of Colombia, in coordination with local agents, in order to consolidate networks that promote productivity in the sector. Overall objective Promote and strengthen the ecosystem of regional creative and cultural industries, based on the coordination of the various actors in each region. Specific objectives · Technical assistance for the creation of creative economy inter-institutional agendas. · Articulate orange economy issues to local productive development instances, specifically in the Regional Competitiveness Commissions (CRC) that are part of the National Competitiveness and Innovation System (http://www.colombiacompetitiva.gov.co/snci/ the-system / who-we are). · Promote and facilitate the implementation of cultural policies in accordance with the creative economy. · Generate cluster initiatives articulated with the municipal chambers of commerce. · Promote and generate training spaces for cultural entrepreneurship. · Strengthen entrepreneurial agents in business expertise.
La politique/mesure cible-t-elle spécifiquement la jeunesse ? : 
NON
Le Fonds international pour la diversité culturelle (FIDC) soutient-il la mise en œuvre de la politique/mesure ?: 
NON
Quels sont les résultats atteints jusqu’à présent grâce à la mise en œuvre de la politique/mesure ?: 
· Creation of 17 nodes of the Orange economy in the same number of cities: Barranquilla, Bucaramanga, Neiva, Medellín, Valledupar, Cali, Cartagena, Armenia, Manizales, Pereira, Pasto, Popayán, Cúcuta, Santa Marta, Ibagué, Villavicencio and Bogotá. · A network of partners of 250 entities between public, private and mixed economy as described in the following item. · 8 agreements of intent with Barranquilla, Cali, Ibagué, Popayán, Valledupar, Pasto, Armenia and Bogotá. · Work plans for the creation of Creative Agendas, which are a goal of the National Development Plan "A Pact for Colombia – A Pact for Equity 2019 – 2022”, specifically in the Pact for the protection and promotion of our culture and development of the orange economy, which has, among other objectives, generating conditions for the creation, circulation and access to culture in the territories. (National Development Plan "A Pact for Colombia – A Pact for Equity", p. 659-660).
Ressources financières allouées à la politique/mesure en dollars américains: 

$0

La mise en œuvre de la politique/mesure a-t-elle été évaluée ?: 
Oui
Si oui, quelles sont les principales conclusions/recommandations ?: 

With the aim of leaving an installed infrastructure in various territories and creating an ecosystem that could meet the needs of cultural enterprises, the Ministry of Culture decided in 2014 to implement its training strategy in the initially prioritized areas (Manizales, Barranquilla and Buenaventura). This process is focused on capacity building in cultural management and entrepreneurship, geared towards the identification of institutions, agents and ventures that received a first transfer of knowledge represented in methodologies and instruments for the management and sustainability of the cultural and creative industries.

During 2016, a proposal was implemented that combined the training and coordination lines. During 2017 and 2018 coverage was expanded to a total of 11 municipalities in the country (Manizales, Barranquilla, Buenaventura, Pasto, Cartagena, Ibague, Bucaramanga, Cucuta, San Andres Islas, Pereira and Aburra Sur), focusing on actions specifically in the policy lines of Inter-institutional Articulation and Local Circulation.

Currently and in accordance with the provisions of the National Development Plan "A Pact for Colombia - A Pact for Equity" 2019 - 2022, the Node Strategy is found in the Pact for the protection and promotion of our culture and development of the orange economy, which has, among others, the objective of generating conditions for the creation, circulation and access to culture in the territories. (National Development Plan "A Pact for Colombia - A Pact for Equity", p. 659-660).

Under this framework, the Node Strategy is currently reconfigured as a regionalization scheme that mainly seeks the decentralization of the guidelines of the Integral Policy for the Creative Economy - Orange Policy, through the formation of networks of local institutions, agents, organizations and cultural industries in such a way as to promote the development of sustainable ecosystems of the creative and cultural economy at the local level.

The Nodes are based on the consolidation of Orange Economy ecosystems in the regions and seek to articulate the efforts of the institutions in the field of public policy with the programs and activities of the business world, this with the aim of contributing effectively to the promotion, strengthening and capacity development in infrastructure, business, access to financing instruments and human capital.

The consolidation of theses Nodes encourages effective governance, with robust structures and procedures that allow the implementation of joint actions. The coming together of the private and public sectors facilitates the collaboration of the agents of the Orange Economy with other economic sectors, their activities and the technological capacities existing in the region, as well as the opportunities offered by the market.

Partenaires engagés dans la mise en œuvre de la politique/mesure : 
Nom du partenaire: 
20 Governors’ Offices (Cundinamarca, Atlántico, Santander, Norte de Santander, Huila, Antioquia, César, Valle del Cauca, Bolívar, Quindío, Caldas, Risaralda, Nariño, Cauca, La Guajira, Casanare, Magdalena, Tolima, San Andrés and Meta,)
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
24 Mayors’ Offices (Bogotá, Barranquilla, Bucaramanga, Buenaventura, Neiva, Medellín, Valledupar, Cali, Cartagena, Armenia, Buenavista, La Tebaida, Manizales, Pereira, Dosquebradas, Pasto, Popayán, Riohacha, Yopal, Cúcuta, Leticia, Santa Marta, Ibagué, V/
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
23 Regional Commissions of Competitivity
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
31 Chambers of Commerce
Type d'entité: 
Organisation de la société civile (OSC)
Nom du partenaire: 
14 Family Compensation Funds (Combarranquilla, Cajacopi, Comfamiliar, Cajasan, Comfenalco, Comfama, Comfacesar,Comfacauca, Comfachocó,Comfanorte, Comfaoriente, Cafamaz, Cajamag, Cofrem)
Nom du partenaire: 
60 trade unions and other allies
Nom du partenaire: 
3 Mix Funds of Culture (Nariño, Guaviare, La Guajira)
Nom du partenaire: 
53 Universities

Territorio Crea Programme

Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la politique/mesure: 
Ministry of Culture
Décrivez les principales caractéristiques de la politique/mesure: 
The project offers tools to tackle the weaknesses of the business models usually employed by cultural ventures, specially the strategic, marketing and financial components, which are often the reasons why the ventures do not prosper. Likewise, it promotes the skills necessary for entrepreneurs to become real leaders, such as adopting a vocation of service not only to customers but to their own community and the ability to associate with other peers, creating a strength in numbers that can benefit their own businesses.
La politique/mesure cible-t-elle spécifiquement la jeunesse ? : 
NON
Le Fonds international pour la diversité culturelle (FIDC) soutient-il la mise en œuvre de la politique/mesure ?: 
NON
Quels sont les résultats atteints jusqu’à présent grâce à la mise en œuvre de la politique/mesure ?: 
210 Entrepreneurs from the departments of Guainía, Putumayo, Boyacá, Cundinamarca, Amazonas, Magdalena, Cesar, Nariño, Meta, Chocó, Antioquia, Valle del Cauca, Casanare, Cauca and Guajira, belonging to the following sectors of the orange economy: arts, heritage and cultural tourism, cultural industries, digital media, design and advertising.
Ressources financières allouées à la politique/mesure en dollars américains: 

$248,556

La mise en œuvre de la politique/mesure a-t-elle été évaluée ?: 
Oui
Partenaires engagés dans la mise en œuvre de la politique/mesure : 
Nom du partenaire: 
Corporación Interactuar Foundation
Type d'entité: 
Organisation de la société civile (OSC)

Strategy for the promotion of regional cultural governance

Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la politique/mesure: 
Ministry of Culture, Directorate of Regional Development
Décrivez les principales caractéristiques de la politique/mesure: 
This strategy was developed by the Directorate of Regional Development (DFR) of the Ministry of Culture with the purpose of articulating the three levels of government - national, departmental and municipal – in order to build local capacities that guarantee the development of cultural plans, programs and projects in the territories, employing the following components: a). Technical assistance, advice and accompaniment to territorial entities and citizens in the regions on cultural governance: This scheme of intervention of the Ministry of Culture in the territories, has reached 1,000 municipalities, 32 departments and 31 capital cities each year since 2015. It provides technical assistance to territorial public entities and the general citizenry in matters of planning, financing, cultural participation and institutional development and promotes the institutional offer and calls of the Ministry of Culture, its regulations and cultural policies. This accompaniment is done in two ways: 1. Municipal Consultancy, implemented by 14 ministry officials in charge of visiting the regions and promoting meeting spaces with cultural authorities and citizens in order to i) provide information on the different components of the National System of Culture, ii) support regional initiatives when they overlap with the mission objectives and attached entities of the Ministry of Culture and iii) provide advice to the municipalities in all cultural matters and commitments. The prioritized municipalities are selected according to different criteria and the level of urgency manifested in each. 2. Advice to departments, districts and capitals; this modality starts with a situational analysis based on which a care strategy is designed to articulate the requirements of these territories with the plans and programs of the Ministry. This accompaniment, which is done by a team of eight officials, is provided through activities such as: Departmental workshops; agendas of interest; special visits and national meetings of departmental heads of culture. b). Collection, generation and processing of information for decision-making and direction of public policies in culture: these visits to the regions allow information to be collected about their cultural context, the operation of their cultural, their methods of planning and financing and the status of cultural offer and infrastructure. This information is registered and processed through the Regional Development Information System (SIFO), a tool that facilitates the generation of reports, analyses and diagnoses, all of which is key for decision-making and policy formulation in culture, both regionally and at national level. c). Cultural Management Training: This component has been implemented since 2010 through a course in project design for cultural management and entrepreneurship that provides conceptual, technical and methodological skills in cultural management to different actors in the sector. It has been developed in conjunction with several universities and territorial entities. d). Revitalization of the Participation Spaces of the National Culture System – SNC: In order to strengthen and expand the participation of artists and cultural managers, the General Law of Culture proposed the creation of the Culture Councils, which are the meeting place of all the actors in the system, where they are able to make decisions about politics and cultural planning. This strategy has designed methodologies and taken the following actions to strengthen the councils: 1. Technical assistance for the creation, reactivation and operation of the culture councils in each region. 2. Information gathering and presentation by members of Culture Councils at the national, departmental and municipal levels in order to make all relevant actors in the cultural life of the country more visible and promote contact between them and the community and among agents of culture among themselves. 3. Technical Secretariat of the National Council of Culture, advisory and consultation body of the Ministry of Culture and highest participatory body of the System.
La politique/mesure cible-t-elle spécifiquement la jeunesse ? : 
NON
Le Fonds international pour la diversité culturelle (FIDC) soutient-il la mise en œuvre de la politique/mesure ?: 
NON
Quels sont les résultats atteints jusqu’à présent grâce à la mise en œuvre de la politique/mesure ?: 
As a result of this strategy, there is a stronger institutional response in all covered regions, with more and better tools for the execution of cultural plans, programs and projects; cultural agents and artists are now qualified so that their projects and initiatives can apply to different sources of financing, and the citizenry as a whole is represented in the culture councils and contributes to the formulation and oversight of the public policies for the sector. In relation to the above, the strategy has achieved the following: · Increased consultancy provision to authorities, agents and the general public in the culture sector of the regions. It was possible to go from covering 26% of the national territory (304 municipalities in 2010) to 91% (1,063 municipalities) of the 1,165 of the country. In 2015: 1,000 municipalities, 32 departments and 31 capital cities were reached (89% of these municipalities are category 6). · The institutions of the sector have diagnostic information from 1000 municipalities, 32 departments and 31 capitals, which constitutes a great support for directing policies, decision-making and planning related to the sector in territorial entities, through the Regional Development Information System -SIFO-. On the other hand, this information, which is available for public consultation, provides elements for strengthening social oversight of resources and plans by artists, agents and the community in general. · Since 2010 3,652 people have been trained in project design, access to financing sources, knowledge of the public culture sector, understanding of cultural legislation and management of the essential aspects of cultural entrepreneurship through 162 versions of the course in Design and formulation of projects for cultural management. · Four books have been published: “Tools for Public Cultural Governance” (2013) to support the training component; “National Culture System: State, Challenges and Perspectives” (2013); “Cultural Diagnosis of Colombia” (2013) and “Houses that Count” (2014). These publications are a direct result of the Collection, generation and processing of information for decision-making… component. · 993 municipalities currently have active Culture Councils (99.3% of the municipalities visited in 2019), a fact that proves the successful strengthening and activation of participation spaces by this strategy. · The SIFO has data from 11,735 representatives coming from different culture sectors to the national, departmental, district and municipal culture councils. · Each year the strategy manages to reach around 14,000 beneficiaries with technical advice or at the meetings in the wake of municipal and departmental advisory visits. · Since 2016, SIFO has made it possible to trace the commitments agreed upon in municipal visits of technical assistance. In 2019, 3,751 recommendations were registered, which it will be possible to follow up in 2020. · Advice has been provided on the correct regulation for territorial financing sources such as the Procultura stamp. Increased monitoring in the execution of specific expenses and general advice on the execution of public spending have allowed to improve the institutional and administrative conditions of the territorial entities. This has carried significant changes, both in the way cultural policy is implemented in the regions and in the way the Ministry of Culture identifies their needs and challenges and designs strategies from its several spheres of action and expertise. In this way, it is now possible to count on a technical reading of the culture sector (baseline) with objectively verifiable variables that are traceable over time and updated according to the local reality. We can highlight achievements in three special projects: · Accompaniment in the formulation of the cultural component of the development plans of the territories for the period 2016-2019 and 2020-2023 and adjustment of the objectives and strategies of these regional plans with the national development plans. This action is carried out with technical assistance and the delivery of a Toolkit for diagnosis and strategic planning to the new public servants. In 2015 and 2016 it was possible to provide this assistance to 1,107 territorial entities (844 municipalities, 32 departments, 33 districts and capitals). In 2020 a new Toolkit has already been delivered to 32 departments and 596 municipalities. · Technical advice for the design of cultural projects that can be financed with resources from the General Royalties System – SGR, hoping that territorial entities will commit to a greater influx of resources for the culture sector. To this purpose, territorial entities have been advised on projects of cultural infrastructure, of tangible and intangible heritage and of cultural development. Since the creation of the royalty advisory group of the Ministry of Culture, 213 projects have received assistance, 86 of which have been approved by the current administration (2018-2022) for a total of 212 billion pesos (US $ 60,571,428) . · Technical assistance for the implementation of the Periodic Economic Benefits Programme -BEPS- for creators and cultural managers. This programme is possible thanks to the issuance of Decree 2012 of 2017 that established the procedure for the execution of resources from 10% of the collection of the Procultura Stamp, which according to Law 666 of 2001 must be used for the social security of creators and cultural agents in the 29 departments and 1,097 municipalities that have adopted the stamp. The decree determines the conditions, requirements and prioritization criteria so that cultural creators and managers can access the Periodic Economic Benefits through the following modalities: Financing of a life annuity of the BEPS Complementary Social Service and Financing of contributions to the BEPS Complementary Social Service (a motivation to save). As of December 31, 2019, 822 municipalities have identified 14,576 viable creators and agents as possible beneficiaries of the programme. Of these, 246 municipalities have already made the transfer of funds to benefit 3,102 people in the two modalities of the programme. These transfers amount to more than 75,000 million pesos (around 21 million dollars).
Ressources financières allouées à la politique/mesure en dollars américains: 

$543,974,000

La mise en œuvre de la politique/mesure a-t-elle été évaluée ?: 
Non
Partenaires engagés dans la mise en œuvre de la politique/mesure : 
Nom du partenaire: 
Ministry of Culture
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
Jorge Tadeo Lozano University
Type d'entité: 
Organisation de la société civile (OSC)
Nom du partenaire: 
Associación of Friends of the National Museum
Type d'entité: 
Organisation de la société civile (OSC)

Colombia Bookstore

Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la politique/mesure: 
Ministry of Culture, Arts Directorate
Domaines culturels couverts par la politique/mesure: 
Edition
Décrivez les principales caractéristiques de la politique/mesure: 
The 32nd Bogotá International Book Fair, FILBO, which took place from April 25 to May 6, 2019, had as a special guest country 'Colombia, 200 years'. During this Fair, more than 3,000 square meters were used to commemorate the birth of the Republic of Colombia and the building of a Nation. The Ministry of Culture joined the commemoration of the Bicentennial, supporting the construction of the Bicentennial Pavilion "Colombia, 200 years" and the space for the exhibition and sale of books within the pavilion. In alliance with the Colombian Association of Booksellers, ACLI, the Colombia Bookstore was created, made up of a sample of 3,000 books, showcasing the work of Colombian publishing houses and professionals, including authors, translators, editors, illustrators, among others. All the literary offering of this space had to do with Colombia, revolving around five major themes: 1) Visiones of Colombia: Visions of Colombia, a section that allows us to understand how we see ourselves, looking at our past and projecting our future; here there were journalism, history, sociology and philosophy books. 2) Nuestra Tierra (Our Earth): it is what identifies us, encompassing gastronomy, geography, folklore, ecology, and all the cultural expressions of our country. 3) Cómo nos contamos (As we tell it): in this space literary genres such as novels, short stories, poetry, essay, translation, were to be found. 4) Libros para mirarte (Books that look at you): this section had an important graphic component, which accompanied a story or other content. Here art and design, comic and photography books were the most prominent. 5) El lugar de la infancia (The place of childhood): the entire Colombian book production for children and youth was showcased here. Following the same objective and in accordance with the commitment of the Ministry of Culture to bringing to all regions a cultural offering that brings Colombians closer to the history of independence, the Colombia Bookstore toured the regional book fairs of Cúcuta, Pasto, Pereira and Popayán in 2019.
La politique/mesure cible-t-elle spécifiquement la jeunesse ? : 
OUI
Le Fonds international pour la diversité culturelle (FIDC) soutient-il la mise en œuvre de la politique/mesure ?: 
NON
Quels sont les résultats atteints jusqu’à présent grâce à la mise en œuvre de la politique/mesure ?: 
- During the 13 days of FILBO, more than 127,000 people visited the Pavilion and experienced in its 3,000 square meters the meaning of the concepts of freedom, equality, sovereignty and independence, as seen through the eyes of the women and men who gave life to the Republic two centuries ago. - The book exhibition of the Pavilion took visitors on a journey that allowed them to see different versions of the past, learn about the complex historical context of their forefathers, who lived through that era, and understand how all members of this society found their place, from the perspective and experiences offered by literature: Guest Country Pavilion Exhibition Area 3.000m2 Visitors to Pavilion 4 127,000 Book Exhibition items 19,485 books Colombia Bookstore Sales (number of Books) 8,234 Colombia Bookstore sales (in pesos) $380,967,730 Number of cultural activities offered 100 - Tour of the Colombia Bookstore in 4 regional book fairs in Cúcuta, Pereira, Pasto y Popayán, during 2019. - Besides the 5 themes already mentioned, in each city a new section was opened with an offer of authors from that region.
Ressources financières allouées à la politique/mesure en dollars américains: 

$182.258

La mise en œuvre de la politique/mesure a-t-elle été évaluée ?: 
Oui
Si oui, quelles sont les principales conclusions/recommandations ?: 

- The Colombia Bookstore allowed the diversity of Colombian book production to be brought to the several regions thanks to local book fairs.
- The participation of authors in the cultural programming within the framework of the Colombia Library was noteworthy, as it helped them connect with readers of all ages, especially the young.
- However, for future literary events it is recommended to offer cultural agendas focused on and led by the independent publishing sector.
- It is recommended that organizers of the regional book fairs provide independent bookstores and publishers with more exhibition space for their production, going beyond a traditional commercial offer.
- This experience allowed to showcase the book production that is being done in other areas of the country.
- Additionally, it contributed to promoting the independent book production in Colombia.

Partenaires engagés dans la mise en œuvre de la politique/mesure : 
Nom du partenaire: 
Colombian Association of Booksellers, ACLI
Type d'entité: 
Organisation de la société civile (OSC)
Nom du partenaire: 
Colombian Book Chamber
Type d'entité: 
Organisation de la société civile (OSC)
Nom du partenaire: 
Ministry of culture

Objectif 2 - Parvenir à un échange équilibré de biens et services culturels et accroïtre la mobilité des artistes et des professionnels de la culture

Mobilité des artistes et des professionnels de la culture

Veuillez indiquer si les politiques et mesures suivantes existent dans votre pays: 
Des politiques et mesures soutenant la mobilité sortante des artistes et des professionnels de la culture (ex. bureaux d’export, soutien à la participation des professionnels de la culture aux marchés culturels internationaux, etc.)
Des politiques de visa spécifiques et d’autres mesures transfrontalières soutenant la mobilité entrante des artistes et des professionnels de la culture étrangers dans votre pays (ex. procédures de visa simplifiées, frais de visa réduits, visas de plus longue durée, etc.)
Des réglementations relatives aux permis de travail soutenant la mobilité entrante des artistes et professionnels de la culture étrangers dans votre pays (ex. accords supprimant la double imposition, permis de travail spéciaux et assurance maladie, subventions couvrant les frais de subsistance, etc.)
Veuillez indiquer si les programmes opérationnels suivants ont été développés ou soutenus/financés par les autorités publiques durant ces 4 dernières années: 
Des services d’information ou de formation fournissant des orientations pratiques pour faciliter la mobilité des professionnels de la culture (ex. plateformes internet)
Des infrastructures ayant un mandat de promotion de la diversité des expressions culturels et accueillant un large nombre d’artistes étrangers, notamment en provenance des pays en développement (ex. résidences artistiques, instituts culturels)
Des évènements culturels majeurs ayant un mandat de promotion de la diversité des expressions culturelles et accueillant un large nombre d’artistes étrangers, notamment en provenance des pays en développement (ex. saisons culturelles, festivals, marchés des industries créatives)
Veuillez indiquer si les fonds suivants ont été gérés ou soutenus par les autorités publiques durant ces 4 dernières années (ex. bourses d’études, bourses de voyage, etc.): 
Des fonds publics soutenant la mobilité sortante des artistes et des professionnels de la culture nationaux ou en résidence
Des fonds publics soutenant la mobilité entrante des artistes et des professionnels de la culture étrangers
Des fonds publics soutenant spécifiquement la mobilité des artistes et des professionnels de la culture en provenance ou entre les pays en développement, incluant la coopération Nord-Sud-Sud et Sud-Sud
Politiques et mesures pertinentes: 

National and International Circulation Strategy

Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la politique/mesure: 
Ministry of Culture, Vice-ministry of Creativity and the Orange Economy
Décrivez les principales caractéristiques de la politique/mesure: 
The measures adopted for the circulation of stakeholders at the national and international level are part of a transversal strategy that seeks to enhance the scenarios and agents of intermediation in the sector, facilitating the circulation, sale, promotion and access of cultural and creative goods and services in the global marketplace, as well as facilitating its connection with audiences and/or consumers. Likewise, this measure seeks to promote the international instruments necessary for this objective. Within this measure is included the strengthening of national dissemination strategies such as PALCO, aimed at attracting international buyers for the performing arts, Ruta Sur aimed at offering a space of familiarization for broadcasters, journalists, and mediation agents of the music world in remote regions and Colombia’s participation in Womex, a mission of international promotion that the Ministry of Culture has consistently accompanied since 2012. Here we may also mention the incentives given to circulation through the National Programme of Incentives of the Ministry of Culture, to favour the presence in national and international markets of different agents of the cultural and creative industries. In order to generate or strengthen export routes and new markets at the international level for cultural goods and services, we work jointly with PROCOLOMBIA.
La politique/mesure cible-t-elle spécifiquement la jeunesse ? : 
NON
Le Fonds international pour la diversité culturelle (FIDC) soutient-il la mise en œuvre de la politique/mesure ?: 
NON
Quels sont les résultats atteints jusqu’à présent grâce à la mise en œuvre de la politique/mesure ?: 
Generation of networks for the national and international mobility and exchange among sector agents Potentiation of the involvement of agents from the cultural and creative industries in national and international settings. Raising awareness of the cultural offer at the international and national level, while promoting better scenarios for the exchange and circulation of goods and services within the country. Strengthening and increase of the sales potential, as well as an increase of monetary and non-monetary transactions in international markets.
Ressources financières allouées à la politique/mesure en dollars américains: 

$367,266

La mise en œuvre de la politique/mesure a-t-elle été évaluée ?: 
Non
Partenaires engagés dans la mise en œuvre de la politique/mesure : 
Nom du partenaire: 
Procolombia
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
World Music Expo-WOMEX
Nom du partenaire: 
Secretariats of culture at the local level
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
National dance and theatre festivals
Type d'entité: 
Organisation de la société civile (OSC)
Nom du partenaire: 
Local Chambers of Commerce
Type d'entité: 
Organisation de la société civile (OSC)
Nom du partenaire: 
Redlat
Type d'entité: 
Organisation de la société civile (OSC)
Nom du partenaire: 
Cali International Dance Biennial
Type d'entité: 
Organisation de la société civile (OSC)

Mechanism for the Exchange of Good Practices in Cultural Policies (South-South)

Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la politique/mesure: 
Technical committee made up of the Ministry of Culture of Colombia, the Presidential Agency for International Cooperation of Colombia (APC Colombia) and the Organization of Ibero-American States (OEI).
Décrivez les principales caractéristiques de la politique/mesure: 
The objective of this Mechanism was to strengthen the cultural policies and programs of Ibero-American countries through projects that Foster the exchange of knowledge in the cultural field, based on the experiences and good practices presented by each country in the XVIII Conference of Ibero-American Culture Ministers held in Cartagena, Colombia. During this conference, the following experiences were identified by consensus as the most significant: • Colombia: Leer es mi Cuento (Reading is my Story). • Spain: Workshop Schools. • Chile: National Plan for the Promotion of the Creative Economy and Industry • Argentina: Central House of Popular Culture Villa 21 24 The countries expressed their interest in participating in the Mechanism for the Exchange of Good Practices, either as a provider of knowledge to other countries and/or as a requester of the implemented experience, and four South-South cultural exchange projects were developed to share these experiences.
La politique/mesure cible-t-elle spécifiquement la jeunesse ? : 
OUI
Le Fonds international pour la diversité culturelle (FIDC) soutient-il la mise en œuvre de la politique/mesure ?: 
NON
Quels sont les résultats atteints jusqu’à présent grâce à la mise en œuvre de la politique/mesure ?: 
This Mechanism was a very relevant exercise in the field of Ibero-American cooperation, allowing to highlight and showcase cultural policies and processes throughout the region, with the end result being a valuable exchange of knowledge and experiences among the 14 participating countries. Twenty-eight movements of culture professionals happened between May 2017 and May 2018.
Ressources financières allouées à la politique/mesure en dollars américains: 

$0

La mise en œuvre de la politique/mesure a-t-elle été évaluée ?: 
Non
Partenaires engagés dans la mise en œuvre de la politique/mesure : 
Nom du partenaire: 
Ministry of Culture de Colombia / National Library of Colombia.
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
National Council of Culture and the Arts of Chile.
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
Secretariat of Culture of Argentina.
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
Ministry of Culture of El Salvador
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
Secretariat of Culture, Arts and Sports of Honduras.
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
Ministry of Culture of Perú.
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
Ministry of Cultures and Tourism of Bolivia.
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
Ministry of Culture and Youth of Costa Rica.
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
Ministry of Culture and Heritage of Ecuador
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
Ministry of Education and Culture of Uruguay
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
Secretariat of Culture of México
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
Ministry of Culture and Sports of Guatemala
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
National Institute of Culture of Panama
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
Ministry of Culture of Dominican Republic
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
Organization of Ibero-American States – OEI
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
Ibero-American General Secretariat - SEGIB
Type d'entité: 
Secteur public

Compilation, analysis and exchange of information and data of the publishing sector from Pacific Alliance countries.

Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la politique/mesure: 
Ministry of culture
Domaines culturels couverts par la politique/mesure: 
Edition
Décrivez les principales caractéristiques de la politique/mesure: 
Two meetings were organized between agents from the publishing sector of the member states of the Pacific Alliance (Colombia, Peru, Chile, Mexico) to exchange significant experiences regarding the circulation and distribution of published works. These meetings were organized by Colombia and were held in Bogotá, in April 2018 and in November 2019. In the second meeting, in addition to the countries that make up the Pacific Alliance, Argentina was also welcome, stemming from an invitation to MERCOSUR countries. The meetings allowed a productive sharing of good practices and experiences by stakeholders from the countries that make up the Pacific Alliance, with booksellers, publishers, distributors, authors and managers of Colombian regional book fairs; a place was given to the public policies that have contributed to strengthen this activity. The first meeting identified the need to strengthen the networks for the distribution and marketing of books. Therefore, the second instalment deepened the understanding of the role that such stakeholders as distributors, booksellers and regional fairs play can hold for that purpose.
La politique/mesure cible-t-elle spécifiquement la jeunesse ? : 
NON
Le Fonds international pour la diversité culturelle (FIDC) soutient-il la mise en œuvre de la politique/mesure ?: 
NON
Quels sont les résultats atteints jusqu’à présent grâce à la mise en œuvre de la politique/mesure ?: 
Lectures, experience-sharing panels, round tables, and presentation of cases for collective analysis were held. The information generated in these four components was systematized and analysed in a memorandum document, which contains the diagnosis and recommendations for the publishing sector. Specifically, different aspects that hinder the circulation and distribution in the book production chain were identified, and a roadmap was proposed to facilitate the trade of books, the circulation of content and publishing stakeholders, and the exchange of cultural agendas.
Ressources financières allouées à la politique/mesure en dollars américains: 

$23,342

La mise en œuvre de la politique/mesure a-t-elle été évaluée ?: 
Oui
Partenaires engagés dans la mise en œuvre de la politique/mesure : 
Nom du partenaire: 
Ministry of Culture of Peru, México, Chile, Argentina y Colombia
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
Colombian Book Chamber
Type d'entité: 
Organisation de la société civile (OSC)
Nom du partenaire: 
Independent publishers and bookstores in Colombia
Type d'entité: 
Organisation de la société civile (OSC)
Nom du partenaire: 
Representatives of the publishing sector from Pacific Alliance countries.
Type d'entité: 
Organisation de la société civile (OSC)

Échange des biens et services culturels

Des stratégies ou des mesures d’exportation soutenant la distribution de biens et services culturels en dehors de votre pays existent dans les domaines suivants: 
Cinéma/Arts Audiovisuels
Design
Media Arts
Musique
Édition
Visual Arts
Performing Arts
Gestion culturelle
Votre pays a accordé ou a bénéficié d’un traitement préférentiel* soutenant des échanges équilibrés de biens et services culturels durant les 4 dernières années: 
OUI, j’ai accordé un traitement préférentiel
OUI, j’ai bénéficié d’un traitement préférentiel
Si OUI, veuillez fournir jusqu’à 2 exemples: 
1. Tourism product strengthening and traditional music and drinks experiences: a orange economy strategy 2. Market cooperation between Colombia and Jamaica throughout cultural good exchange Description: Colombia and Jamaica strengthening capacities through the exchange of technical information, planning and elaboration for music and gastronomy products.
2. Memorandum of Understanding between Colombia and Korea for the revitalization of cultural and creative industries Description: The MOU between Colombia and Korea is currently being worked on, since it is considered interesting to be able to explore cultural and business exchanges between both countries, learn about export promotions success programs and insertion into new markets and the interaction between different actors of the Korean creative entrepreneurship ecosystem; Likewise, it is considered relevant to identify opportunities to joint interest in terms of cultural tourism and the creation of creative districts through experience from the fronts of cultural promotion and relations between creative communities of both countries.
Durant les 4 dernières années, votre pays a accordé ou bénéficié de l’Aide pour le commerce, une forme d’Aide au développement visant à renforcer les capacités à formuler des politiques commerciales, à participer aux négociations et à mettre en œuvre des accords qui donnent un statut spécial aux biens et des services culturels: 
OUI, j’ai accordé l’Aide pour le commerce
OUI, j’ai bénéficié de l’Aide pour le commerce
Si OUI, veuillez fournir jusqu’à 2 exemples: 
Strengthening of tourism product and experiences associated with traditional music and drinks: a strategy of the orange economy (with the government of Jamaica and in charge of APC Colombia): Strengthen capacities in the elaboration of cultural tourism products and experiences between Colombia and Jamaica, through the exchange of technical information in the planning and elaboration of gastronomy and music products.
Business strengthening focused on digital economy, orange economy and environmental sustainability based on the experience of Turkey (in charge of Procolombia): Design a methodology to apply to MSMEs in the software, creative and cultural industries (orange economy) that strengthens the mentoring program; as well as appropriate good practices in entrepreneurship processes, environmental management and new technologies for the leather sector based on the knowledge and experience of Turkey
Value of direct foreign investment in creative and cultural industries (in USD): 
1,190,079,200USD
2019
Politiques et mesures pertinentes: 

Strategy for the creation of Orange Economy chains of production

Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la politique/mesure: 
Colombia Productiva
Directorate of Productivity and Competitivity, Ministry of Commerce, industry and tourism
INNpulsa Colombia
Décrivez les principales caractéristiques de la politique/mesure: 
The production chain enhancement strategy points to the links between the different types of companies that make up each stage or link of a given production process, in order to articulate them according to their capacities, reducing risks, promoting long-term business relationships, optimizing production processes and increasing quality standards of the goods and services produced, all of which facilitate access to new markets. Within this strategy, the Orange Productive Chains Programme is being finalized to ensure that the traditional productive sectors achieve a higher level in their offer of products and services through linkages with sectors of the orange economy. For this, a methodology must be structured to facilitate these linkages, and networking spaces between entrepreneurs from different industries. Additionally, there are the orange business rounds carried out by iNNpulsa Colombia which are intended to connect large corporations with entrepreneurs/ businesspeople in order to boost their companies and generate new sales.
La politique/mesure cible-t-elle spécifiquement la jeunesse ? : 
NON
Le Fonds international pour la diversité culturelle (FIDC) soutient-il la mise en œuvre de la politique/mesure ?: 
NON
Quels sont les résultats atteints jusqu’à présent grâce à la mise en œuvre de la politique/mesure ?: 
✓ In 2019, Colombia Productiva structured an orange production chain programme to benefit 100 companies (50 from the traditional and 50 from the orange economy) in seven regions of the country. In total, 212 people have been trained on the orange economy, orange production chains and success stories of linkages between traditional sectors and the orange economy sector (both at the national and international level). 116 companies were selected as beneficiaries (50 traditional and 66 orange economy companies). ✓ INNpulsa Colombia carried out in 2019 six orange business rounds with the aim of strengthening business creation spaces and orange production chains, in the departments of Risaralda, Meta, Córdoba, Atlántico, Cesar and Quindío, with the participation of about 550 cultural entrepreneurs/ businesspeople from the cultural and creative industries, which achieved written sales of more than COP $ 19,000 M (about USD $ 5.4 M)
Ressources financières allouées à la politique/mesure en dollars américains: 

$345.000

La mise en œuvre de la politique/mesure a-t-elle été évaluée ?: 
Non
Partenaires engagés dans la mise en œuvre de la politique/mesure : 
Nom du partenaire: 
MinCultura
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
Territorial Entities
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
AmCham Colombia
Type d'entité: 
Secteur privé

Strategy for the support of existing companies of the Orange economy to foster an escalation in production and an export increment.

Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la politique/mesure: 
Procolombia
Domaines culturels couverts par la politique/mesure: 
Cinéma/Arts audiovisuels
Design
Arts numériques
Musique
Edition
Arts visuels
Décrivez les principales caractéristiques de la politique/mesure: 
In order to boost the country's orange economy exports, ProColombia has strengthened since 2019 its internationalization strategy for the cultural and creative industries. In this way, it seeks to promote and position orange economy initiatives in international markets with the aim of generating international sales (IT and Media arts industries), attracting foreign direct investment and international tourism (Cultural Tourism), through various mechanisms: I) Increase the Colombian cultural and creative export offer and capacity, through training and access to information so that companies in these sectors can become global players; II) Preparation of sectorial studies of the orange industry for the generation and transfer of knowledge for exporters, potential foreign investors and tourism entrepreneurs; III) Promotion of the Colombian offer of the IT and Digital Creative industries with added value information, support, joint work plans and commercial actions, IV) Promotion of Foreign Direct Investment, fostering the unique opportunities that Colombia offers, accompanying potential investors with added value information and coordinating high-level appointments in Colombia, among others. In the same way, ProColombia has supported the promotion and marketing of the Colombia Crea Seal at an international level, which seeks to give visibility to Colombian creative industries, facilitating the access of foreign investors to the creative goods and services originating in the country.
La politique/mesure cible-t-elle spécifiquement la jeunesse ? : 
NON
Le Fonds international pour la diversité culturelle (FIDC) soutient-il la mise en œuvre de la politique/mesure ?: 
NON
Quels sont les résultats atteints jusqu’à présent grâce à la mise en œuvre de la politique/mesure ?: 
✓ In 2019 ProColombia staged seven Orange Futurexpos (where the entity offers information on about commercial opportunities in the different international markets and on its services) with 1,969 participants in 7 departments of the country (557 participants in Bogotá, 188 in Valledupar, 366 in Barranquilla, 165 in Bucaramanga, 223 in Cali, 250 in Medellín and 220 in Pereira). ✓ Eleven White documents have been created, including market studies and profiles for the international reach of orange economy initiatives (exports, foreign direct investment, tourism): o A general profile of the Orange Economy, o Six profiles for exports: Animation, Audiovisual, Software and IT Services, Videogames, Advertising, Graphic and Publishing Industry, o Two profiles for FDI: Fintech and Audiovisual, o Two Cultural Tourism studies: gastronomic tourism and religious tourism. ✓ Likewise and as a result of the accompaniment given to Colombian and foreign companies, and their participation in commercial activities, among others, entrepreneurs and businesspeople attest to achieving the following during 2019: o Regarding exports, 245 Colombian businesspeople in Audiovisual and Digital Content, and Software and IT Services, located in 14 departments, have informed ProColombia of transactions amounting to US $ 239 million, from more than 600 buyers of 52 countries. o In Foreign direct investment: 18 investors from 9 countries informed ProColombia of the start of 19 foreign direct investment projects in the country in sectors such as Software, IT Services and Audiovisual and Digital Content for a value of USD190.1 million (does not include Softbank’s investment of $ 1 billion in Rappi). ✓ Turismo: o During 2019, ProColombia organized 34 guided and press trips focused on cultural tourism (music, gastronomy, film, fashion, design, audiovisual production) impacting 11 regions of the country (Bogotá, Antioquia, Cartagena, Cali, Chocó, Popayán, Barranquilla, Honda, Guajira, Boyacá and Valledupar). The press trips have resulted to date in several publications focused on the orange economy by international media such as: El Economista, México; ABC, Spain; The Banker, Uk; Newsweek, Mexico; France 24, France; Correio Do Povo, Brazil; El País, Spain, among others. o Three regional tourism and music round tables were staged in the Caribbean region (Cartagena and Barranquilla), as well as the Pacific region (Cali as the centre) and Medellín, where entrepreneurs from the music and tourism industries received training and established synergies to link their products as music tourism to offer to international buyers. As part of this strategy, each round table culminated in a guided trip to which some international companies were invited. o Gastronomy study: ProColombia developed a market study that analysed different perspectives with the aim of proposing a strategy for the international promotion of Colombia as a gastronomic destination. In this study, the following actors were surveyed: ▪ International tourists, in order to validate their interest in the segment as a travel motivator and/or complement to other touristic activities. ▪ Travel agencies and national and foreign operators, in order to identify the gastronomic offer involved in tourism from the perspective of previous experiences. ▪ Chefs, to define what could be the differentiating characteristic that Colombia has offer, so as to empower and promote it within an international promotion strategy. This study was shared within the framework of Bogotá Madrid Fusión 2019 festival. Findings of the study: · For all surveyed countries, having indigenous products in a gastronomic experience is essential. · France, Italy and Spain are recognized as gastronomic destinations worldwide both for their culinary traditions and for their geographical proximity to other countries, the latter being a key element in identifying a gastronomic destination. · Before traveling to Colombia, tourists consider that the geographical aspects and the diversity of dishes are differential aspects of the country compared to competitors, however, upon arrival in the country, these perceptions change and proceed to highlight aspects such as ingredients, the food makers themselves and their most exotic preparations. o The Religious Tourism Study was carried out to identify opportunities in this segment for Colombia, based on as appraisal of current global tourism trends. This study managed to define the main suppliers and consumers of religious tourism in the world, as well as the profile of the religious tourist and the current situation of the field in Colombia, in order to establish future scenarios for the country.
Ressources financières allouées à la politique/mesure en dollars américains: 

$162,777

La mise en œuvre de la politique/mesure a-t-elle été évaluée ?: 
Non
Partenaires engagés dans la mise en œuvre de la politique/mesure : 
Nom du partenaire: 
European Union
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
Territorial Entities
Type d'entité: 
Secteur public

Strategic National Interest Project (PINE): Audiovisual Services

Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la politique/mesure: 
Council for Competitivity and Public-Private Coordination, Presidency of the Republic
Domaines culturels couverts par la politique/mesure: 
Cinéma/Arts audiovisuels
Décrivez les principales caractéristiques de la politique/mesure: 
As mentioned in the CONPES document 3762 of 2013 “Policy guidelines for the development of PINE”), a Project of National Strategic Interest (PINE) must meet or is expected to meet at least one of the following criteria: - That the project significantly increases the productivity and competitiveness of the national or regional economy. - That the project generates a significant impact on the creation of direct employment or through linkages and/or capital investment. - That the project generates a positive return on investment and is operationally sustainable. - That the project increases the export capacity of the national economy. - That the project generates significant income for the Nation and the regions. - That the scope of the project contributes to the fulfilment of the goals set forth in the National Development Plan. The Audiovisual Services PINE has identified barriers in the legal requirements and services that depend on the public institutions, thus inter-agency solutions and coordination with the private sector is lacking.
La politique/mesure cible-t-elle spécifiquement la jeunesse ? : 
NON
Le Fonds international pour la diversité culturelle (FIDC) soutient-il la mise en œuvre de la politique/mesure ?: 
NON
Quels sont les résultats atteints jusqu’à présent grâce à la mise en œuvre de la politique/mesure ?: 
Work groups and documents with proposals to modify regulatory frameworks regarding child labour in cultural activities, VAT exemption for audiovisual services, entry and permanence permits for personnel who work in productions, temporary import and re -export of equipment and items for filming, permits for filming on property of the Armed Forces.
Ressources financières allouées à la politique/mesure en dollars américains: 

$0

La mise en œuvre de la politique/mesure a-t-elle été évaluée ?: 
Non
Si oui, quelles sont les principales conclusions/recommandations ?: 
Partenaires engagés dans la mise en œuvre de la politique/mesure : 
Nom du partenaire: 
Ministry of Labour
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
Ministry of Foreign Affairs
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
Ministry of Health
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
ICBF
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
DIAN
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
Migración Colombia
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
Ministry of Defence
Nom du partenaire: 
Presidency of the Republic
Nom du partenaire: 
Ministry of Culture

Orange Economy Development Areas (Law 1955 of 2019 National Development Plan - Article 179)

Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la politique/mesure: 
Municipal Mayors’ Offices with the Ministry of Culture, led by the Vice-Ministry of Creativity and the Orange Economy, and its Cultural Entrepreneurship Group - Public Management Strategy: Infrastructure (Law 1834 of 2017, art. 5, number 4).
Décrivez les principales caractéristiques de la politique/mesure: 
Article 179 of Law 1955 of 2019 (National Development Plan Law) defines: “Orange development areas (ODA) are understood as the geographical spaces that are delimited and recognized through land development instruments or administrative decisions of the territorial entity, which are intended to encourage and strengthen cultural and creative activities described in Article 2 of Law 1834 of 2017. ODA based on cultural and creative offerings are spaces that operate as centres of economic and creative activity, contribute to urban renewal and the improvement of their location, create an environment favourable in which initiatives in these fields come together to strengthen entrepreneurship, employment based on creativity, tourism, the recovery of the cultural heritage, environmental conservation, knowledge transfer, a sense of belonging, social inclusion and citizen access to the cultural and creative offer. For the development of each ODA, the competent authority may define the cultural and creative activities to be carried out, as well as the respective regulatory and tax benefits. To stimulate the staging of cultural and creative activities in the identified spaces and create an environment that attracts investment for location improvements, the exemption from a percentage of the property tax, the exemption from a percentage of the tax for the purchase or sale of real estate and from the payment of the urban delineation tax may be established for a set period of time. In any case, competent authorities must establish the procedures for the identification and registration of the beneficiaries, the legal procedures for their operation and the pertinent control and monitoring mechanisms. In the identification of the beneficiaries, the residents of the area and those who carry out their cultural and creative activities in that location will be taken into account, seeking a balance with the public and private investment at hand”.
La politique/mesure cible-t-elle spécifiquement la jeunesse ? : 
NON
Le Fonds international pour la diversité culturelle (FIDC) soutient-il la mise en œuvre de la politique/mesure ?: 
NON
Quels sont les résultats atteints jusqu’à présent grâce à la mise en œuvre de la politique/mesure ?: 
As of the registry date, the achievements are as follows: Delimitation of ODA “El Perpetuo Socorro” in the city of Medellín El Perpetuo Socorro Economic and Creative District was delimited by Resolution 201950108887 of November 18, 2019. Subsequently, through Decree 2474 of December 26, 2019, said district was adopted as an Orange Development Area, consisting of 26 urban action units. In the case of Medellín, the tax benefit provided in Municipal Agreement 066-2017, article 318, which authorized a special rate for the Industry and Commerce tax, notices and boards, was extended: “A special rate of 2x1000 will be granted for five (5) years from the date of request, for the companies that develop industrial, commercial and service activities within the economic districts according to the vocation defined for each territory ”. The activities that benefit from this ODA are: · Manufacturing industries (Production of toys, games and puzzles) · Publishing · Film production · Broadcasting · Design and photography · Training · Arts and entertainment · Advertising · Development of informatic systems Corresponding to the following CIIU codes: 3240, 5811, 5813, 5819, 5820, 5911, 5912, 5913, 5914, 5920, 6020, 7310, 7410,7420, 9001, 9002, 9004, 9005, 9007, 9008, 6201, 8553, 8523, 8541, 8542 y 8543. The “El Perpetuo Socorro” creative district is, then, a pilot of Sustainable Urban Renewal that starts from a seal for a creative district as a commitment to renewal with a social, educational, cultural and artistic emphasis, betting on the economic development of a community and the projection of Medellín as a powerhouse of inclusion through the foundation of creative industries and the implementation of the Orange Economy Law. The Municipality of Medellín intends to build an ecosystem making use of the creative and cultural industries, as an element of transformation and commitment to the growth of the city, turning an area of El Perpetuo Socorro in an urban space where experimentation in the creative economy is a standard bearer as well as one of the strategies to achieve urban renewal in the sector. Currently, the district has the Perpetuo Socorro Dc Corporation, in charge of giving wind to the creative and cultural projects in the area. Delimitation of ODA "Barrio Abajo” in the city of Barranquilla The ODA “Barrio Abajo” was delimited by Decree 0447 of 2019. It is made up of two (2) perimeters: Perimeter 1 (Carrera 50), immersed in two urban treatments and Perimeter 2 (Carnival) is undergoing consolidation and structuring of its uses. The Carnaval specialized competitivity estate (PEC) is located in Barrio Abajo, according to Land Use Plan contained in Decree 0214 of 2014, in its article 189. Today the following are under construction: · Museum of Modern Art · Culture Fabric/District School of Folk Arts and Traditions EDA · Museum of the Carnaval · Coltabaco Building – School of Arts and Crafts The aim is to support training, entrepreneurship, innovation, creation and management activities from the cultural sphere and from the creative industries. These activities correspond to the following CIIU codes: 3210, 3220, 5820, 5911, 5912, 5913, 5914, 5920, 6010, 6020, 6391, 6399, 7310, 7410, 7420, 8553, 9001, 9002, 9003, 9004, 9005, 9006, 9007, 9008, 9101, 9102 y 9103. The same strategies will be implemented (seven i’s of the orange economy) already in use in the programs of “Mas Cultura para Todos” (More Culture for All), which seeks to consolidate the city as a pole of cultural development, promoting free and equitable access of the citizenry to the goods, services and expressions of the culture sector, to promote a sense of appropriation and articulate the initiatives of the different cultural agents, entities and organizations. Another programme that will be implemented in the ODA is "Defending the heritage", that seeks to rescue the tangible and intangible heritage and promote social appropriation through the promotion of its value, in order to strengthen its preservation, and social and economic sustainability. Other programs include: · Comprehensive Employment plan · Support to entrepreneurship · Promotion of the city Delimitation of “La Licorera” and “Centro” ODAs in Cali Delimited by Resolution No. 4171. 010. 21.0.92 of December 26, 2019, issued by the Secretariat of Economic Development and the Administrative Department of Planning, two ODAs were defined: Centro and Licorera. Area 1 (Centre) is delimited as follows: it is located in the La Merced neighbourhood, it begins on Calle quinta passing through the Carrera primera up to Calle novena, continues along Carrera octava, then goes up Calle octava and to meet with Carrera sexta. Area 2 (Licorera) is delimited as follows: it begins in Calle veinticuatro up to Carrera primera along Calle veintiséis, following Carrera cuarta norte up to Calle treinta, continuing by Carrera primera up to Calle veintiocho, then continuing by Calle veintisiete up to Carrera sexta A; then taking Calle veinticinco and meeting with Carrera octava. The Secretariat of Economic Development of Santiago de Cali defined that the industrial, commercial and service activities that will be promoted through the creation of the two ODAs, will be primarily: · Publishing · Film, video, TV production, music recording and editing · Broadcasting · Other technical, professional and scientific activities (related to design and photography) · Arts and entertainment · Advertising · Software development. · Education These correspond to the following CIIU codes: 3210, 5811, 5820, 5911, 5912, 5913, 5914, 5920, 6010, 6020, 6201, 6202, 7110, 7220, 7410, 7420, 9001, 9002, 9003, 9004, 9005, 9006, 9007, 9008, 9101 y 9102. At this time, the management and governance model of the two ODAs is being designed with the assistance of the Ministry of Culture; it looks at the possibility of forming a corporation made up of the Governor’s office, the Ministry of Culture and a private entity.
Ressources financières allouées à la politique/mesure en dollars américains: 

$0

La mise en œuvre de la politique/mesure a-t-elle été évaluée ?: 
Non
Partenaires engagés dans la mise en œuvre de la politique/mesure : 
Nom du partenaire: 
Mayor’s Office of Medellín
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
Secretariat of Culture of Medellín
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
Secretariat of Economic Development of Medellín
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
SENA
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
“El Perpetuo Socorro” Corporation
Type d'entité: 
Organisation de la société civile (OSC)
Nom du partenaire: 
Mayor’s Office of Cali
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
Secretariat of Culture of Cali
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
Secretariat of Economic Development of Cali
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
Mayor’s Office of Barranquilla
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
Secretariat of Culture of Barranquilla
Type d'entité: 
Secteur public

Reading Colombia

Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la politique/mesure: 
Ministry of Culture, Vice-ministry of Creativity and Orange Economy
Domaines culturels couverts par la politique/mesure: 
Edition
Décrivez les principales caractéristiques de la politique/mesure: 
Reading Colombia, "a selection of contemporary Colombian authors", is a strategy developed by the Cultural Entrepreneurship Group of the Ministry of Culture, in association with the National Library of Colombia and the Colombian Book Chamber. Since 2018, it seeks to strengthen the publishing sector and distribute works by national authors in the international market, by selling to foreign publishers rights for printing and translation.
La politique/mesure cible-t-elle spécifiquement la jeunesse ? : 
NON
Le Fonds international pour la diversité culturelle (FIDC) soutient-il la mise en œuvre de la politique/mesure ?: 
NON
Quels sont les résultats atteints jusqu’à présent grâce à la mise en œuvre de la politique/mesure ?: 
Translation, printing and marketing of 20 works by national authors in the following countries: Brazil, Italy, Canada, Albania, Denmark, Scotland, Egypt, Turkey and the United States.
Ressources financières allouées à la politique/mesure en dollars américains: 

$88,386

La mise en œuvre de la politique/mesure a-t-elle été évaluée ?: 
Non
Partenaires engagés dans la mise en œuvre de la politique/mesure : 
Nom du partenaire: 
Colombian Book Chamber
Nom du partenaire: 
National Library of Colombia

Internationalization of the Colombian IT industry (software and related services, and digital arts)

Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la politique/mesure: 
ITC FUND, Ministry of Information and Communication Technologies
Domaines culturels couverts par la politique/mesure: 
Cinéma/Arts audiovisuels
Design
Musique
Décrivez les principales caractéristiques de la politique/mesure: 
Actions are being taken to strengthen the commercial capacities of IT companies so that they can enter international markets. Six vertical elements relevant to the IT industry have been identified: Technological solutions for financial services (FinTech), for health (e-Health), for agriculture, for tourism, video games, animation, digital marketing, and media products. They are also supported in participating in events, fairs and business roundtables, so that they can close their agreements. Additionally, marketing actions are being carried out to promote and position the Colombian IT industry both nationally and internationally.
La politique/mesure cible-t-elle spécifiquement la jeunesse ? : 
NON
Le Fonds international pour la diversité culturelle (FIDC) soutient-il la mise en œuvre de la politique/mesure ?: 
NON
Quels sont les résultats atteints jusqu’à présent grâce à la mise en œuvre de la politique/mesure ?: 
In the period 2012-2018, the following results have been achieved: ▪ Reinforcement of the prior preparation given to companies that participate in different events, where they show their offer at an international level, resulting in a higher number of Spot sales. ▪ Improvement of the ‘pitch’, so that is better able to attract the attention of potential buyers or investors. ▪ Assistance in the construction of business plans in accordance with the requirements of the countries to which they intend to export. ▪ Promotion of network creation among Colombian entrepreneurs, so that they can complement their offer and enter more strongly into new markets. ▪ Provision of technological solutions that improve processes and optimize costs in different economic sectors. From 2012 to 2018 (since the end of exercise of 2019 is not yet available) with an investment of approximately US $ 12 million, the Agreement has seen exports of more than US $ 850 million and Spot sales (effective sales that take place during the international fair or business round table) of more than US $ 69 million, as certified by PROCOLOMBIA.
Ressources financières allouées à la politique/mesure en dollars américains: 

$3,530,428

La mise en œuvre de la politique/mesure a-t-elle été évaluée ?: 
Non
Partenaires engagés dans la mise en œuvre de la politique/mesure : 
Nom du partenaire: 
Fiducoldex
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
ProColombia
Type d'entité: 
Secteur public

Strategy for the management of sustainable orange economy ventures

Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la politique/mesure: 
INNpulsa Colombia
Directorate of Productivity and Competitivity– MinCIT
Ministry of Culture
Ministry of Information and Communication Technologies
Décrivez les principales caractéristiques de la politique/mesure: 
Within the framework of the comprehensive orange economy policy, entrepreneurship in creativity and culture must consider the various stages that accompany the process of organizational development. The entrepreneur is not viewed only as someone who is in the creation stage of their organization or company. On the contrary, this universe includes activities that are carried out as part of the conception of the company, its foundation, consolidation, escalation, international reach and conception of new products. This is why the strategy for the management of sustainable Orange economy ventures is based on different technical assistance, investment and market reach programs that facilitate every step for cultural and creative entrepreneurs in the country. Among these programs we find: I) Capital Orange Programme, a fund destined to support the growth of Ventures in the creative and cultural industries by providing financing in order to catapult the development of products or services that meet the needs of the market; II) Mega-i Naranja, an initiative that promotes the identification and structuring of new opportunities adjacent to or outside the "core business" of medium and large companies. "; III) Aldea Naranja (Orange Village), a programme that seeks to build a community where innovative and high-impact entrepreneurs have the opportunity to overcome the most difficult barriers to growth through specialized advisory services and, finally, IV) Spaces for promoting entrepreneurial culture and business relationships like the Emprendetón Naranja and the festivals of cultural and creative entrepreneurship (like Héroes Fest and Colombia 4.0) that take place all throughout the country.
La politique/mesure cible-t-elle spécifiquement la jeunesse ? : 
OUI
Le Fonds international pour la diversité culturelle (FIDC) soutient-il la mise en œuvre de la politique/mesure ?: 
NON
Quels sont les résultats atteints jusqu’à présent grâce à la mise en œuvre de la politique/mesure ?: 
✓ In 2019, iNNpulsa Colombia, in alliance with MinTIC and the Bogotá District Secretariat for Economic Development, benefited 109 ventures through the Aldea Programme (access keys to specialized services). The main services demanded by orange ventures are those related to adjusting and refining their business model (36%) and those related to the design and execution of business strategies (30%). Additionally, 22 entrepreneurs, located in Barranquilla, Bogotá, Bucaramanga, Popayán and Sincelejo, were financed with orange capital to the tune of $ 2,164 million pesos. ✓ 21 medium and large Orange economy companies have received top-level advice through the Mega i Programme in order to identify and structure at least two projects (per company) for the generation of new business opportunities. ✓ iNNpulsa Colombia and MinTIC held four meetings on entrepreneurship, innovation and digital transformation during 2019 (Héroes Fest - Colombia 4.0 alliance). More than 33,000 attendees participated in the cities of Bogotá, Barranquilla, Pereira and Yopal. Additionally, between January 2019 and January 2020, three Emprendetón sessions were held in Valledupar, Mocoa and Cali with the participation of 275 people. This initiative seeks to raise awareness and transfer tools around business topics (business model, intellectual property, brand valuation, financial marketing structure, among others) of the cultural and creative sector for the growth of their businesses.
Ressources financières allouées à la politique/mesure en dollars américains: 

$2,640,000

La mise en œuvre de la politique/mesure a-t-elle été évaluée ?: 
Non
Partenaires engagés dans la mise en œuvre de la politique/mesure : 
Nom du partenaire: 
Territorial entities
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
Chambers of commerce
Type d'entité: 
Organisation de la société civile (OSC)

Orange Economy Digital Transformation

Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la politique/mesure: 
Ministry of Information and Communication Technologies
Domaines culturels couverts par la politique/mesure: 
Cinéma/Arts audiovisuels
Design
Arts numériques
Musique
Edition
Arts visuels
Décrivez les principales caractéristiques de la politique/mesure: 
Transformación Digital Naranja (Orange Digital Transformation) is the initiative resulting from the alliance between the Ministry of Information and Communication Technologies and iNNpulsa Colombia, an entity attached to the Ministry of Commerce, Industry and Tourism, to strengthen and promote the development of the creative and cultural industries through the capacity building in technology.
La politique/mesure cible-t-elle spécifiquement la jeunesse ? : 
NON
Le Fonds international pour la diversité culturelle (FIDC) soutient-il la mise en œuvre de la politique/mesure ?: 
NON
Quels sont les résultats atteints jusqu’à présent grâce à la mise en œuvre de la politique/mesure ?: 
Aldea Naranja Programme: 63 Entrepreneurs nominated and evaluated, 56 conversations and 49 Beneficiaries. · Orange Capital Programme: o 67 Entrepreneurs nominated and evaluated o 22 viable beneficiaries · “Apuestas Productivas” Programme o The mapping of six departments (Bolívar, Caldas, Córdoba, Atlántico, Valle del Cauca and Santander) and five business segments in which the cluster initiatives can compete will be carried out. · Mega I Orange Programme o 21 companies and innovation centres selected for the development of new business units or sources of income, where each of these companies develop at least two new ideas. o 70 new business ideas have been identified.
Ressources financières allouées à la politique/mesure en dollars américains: 

$1,918,046

La mise en œuvre de la politique/mesure a-t-elle été évaluée ?: 
Non
Partenaires engagés dans la mise en œuvre de la politique/mesure : 
Nom du partenaire: 
iNNpulsa Colombia
Type d'entité: 
Secteur public

Traités et accords

Des accords multilatéraux ou bilatéraux de commerce et/ou d’investissement accordant un statut particulier aux biens et/ou services culturels ont été signés durant ces 4 dernières années ou bien sont en négociation: 
NON
Des accords multilatéraux ou bilatéraux incluant des dispositions spécifiques accordant un statut particulier aux biens et services culturels et aux produits numériques dans le domaine du commerce électronique ont été signés durant ces 4 dernières années ou bien sont en négociation: 
NON
Des accords, traités, déclarations et/ou stratégies multilatérales ou bilatérales répondant à des enjeux politiques en lien avec la diversité des expressions culturelles (ex. éducation, numérique, propriété intellectuelle, développement durable, égalité de genres, etc.) ont été signés ou amendés pour prendre en compte les objectives et principes de la Convention de 2005 durant ces 4 dernières années: 
OUI
Politiques et mesures pertinentes: 

Film Co-production Agreements with Italy and Peru

Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la politique/mesure: 
Ministry of Culture
Domaines culturels couverts par la politique/mesure: 
Cinéma/Arts audiovisuels
Décrivez les principales caractéristiques de la politique/mesure: 
The Film Co-Production Agreement with Italy was signed out of interest between the two states following the integration of Italy into the Ibermedia Programme in 2018. The Film Co-Production Agreement with Peru is developed out of interest between the two States and according to the commitment expressed in the binational cabinet made in August 2019. The co-production agreements establish the conditions so that a film made by producers or production companies from both countries can be considered as a national product in each of the signatory states. These conditions refer to the economic, artistic and technical involvement, as well as the characteristics of the projects, the suitability of the producers, languages, locations, budget, the distribution of profits, the ease of transit and permanence of human and technological teams in the territories of each country.
La politique/mesure cible-t-elle spécifiquement la jeunesse ? : 
NON
Le Fonds international pour la diversité culturelle (FIDC) soutient-il la mise en œuvre de la politique/mesure ?: 
NON
Quels sont les résultats atteints jusqu’à présent grâce à la mise en œuvre de la politique/mesure ?: 
These co-production agreements are under negotiation between the institutes or film offices of each country. Therefore, their implementation has not started and, consequently, no results have yet been produced.
Ressources financières allouées à la politique/mesure en dollars américains: 

$0

Partenaires engagés dans la mise en œuvre de la politique/mesure : 
Nom du partenaire: 
Ministry of Culture of Italy
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
Ministry of Culture of Peru
Type d'entité: 
Secteur public

Creation, strengthening and promotion of alliances: Memoranda of understanding

Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la politique/mesure: 
Ministry of Foreign Affairs (Sometimes negotiates and signs the memoranda of understanding)
Ministry of Culture of Colombia (Implements the memoranda of understanding)
Décrivez les principales caractéristiques de la politique/mesure: 
Memoranda of understanding (MoU) are agreements concluded between the Ministry of Culture (or the Ministry of Foreign Affairs) and public entities of other states, that make official the intention to strengthen cooperation ties between the parties involved. Likewise, they express the intention of the actors to work together on specific lines of action in which they have identified common interests. These international instruments do not generate binding obligations, and their development is generally dependent on the signatories’ availability of human and financial resources.
La politique/mesure cible-t-elle spécifiquement la jeunesse ? : 
NON
Le Fonds international pour la diversité culturelle (FIDC) soutient-il la mise en œuvre de la politique/mesure ?: 
NON
Quels sont les résultats atteints jusqu’à présent grâce à la mise en œuvre de la politique/mesure ?: 
Since 2017, the following initiatives have taken place: Azerbaijan, In negotiation, Libraries 2017 Malta Signed Cultural cooperation 2018 Ghana, Completion of legal procedures, Cultural and arts exchanges 2018 Korea, Completion of legal procedures, Orange economy and cultural exchanges 2019 Turkey, In negotiation, Cooperation in archival science 2019 Argentina, Signed, Cooperation in orange economy 2019 Peru ,Signed, Cooperation in orange economy 2019 Indonesia, In negotiation, Cooperation archival science 2019 Panama, Signed, Technical cooperation in culture 2019 Russia, In negotiation, Cooperation archival science 2019 Honduras, In negotiation, Arts exchanges 2020
Ressources financières allouées à la politique/mesure en dollars américains: 

$0

La mise en œuvre de la politique/mesure a-t-elle été évaluée ?: 
Non
Partenaires engagés dans la mise en œuvre de la politique/mesure : 
Nom du partenaire: 
Azerbaijan
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
Malta
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
Ghana
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
Korea
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
Turkey
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
Argentina
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
Peru
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
Indonesia
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
Panama
Nom du partenaire: 
Russia
Nom du partenaire: 
Honduras

Objectif 3 - Inclure la culture dans les cadres de développement durable

Politiques et plans nationaux de développement durable

Les stratégies et les plans nationaux de développement durable reconnaissent le rôle stratégique de: 
La culture (en général)
La créativité et l’innovation
Les industries culturelles et créatives
Veuillez évaluer de 1 à 4 le type de résultats attendus en lien avec l’inclusion de la culture dans les stratégies et les plans nationaux de développement (1 = le résultat le plus souvent attendu ; 4 = le résultat le moins attendu): 
Economique (ex. emploi, commerce, propriété intellectuelle, industries culturelles et créatives, développement rural et territorial): 
1
Social (ex. cohésion sociale et inclusion, inégalité et réduction de la pauvreté, valeurs et identité, groupes vulnérables et minorités, capital humain et autonomisation, éducation): 
1
Environnemental (ex. ressources naturelles, réduction de l’impact environnemental des industries et des pratiques culturelles): 
2
Culturel (ex. infrastructure culturelle, participation et accès à la culture, innovation, soutien aux artistes): 
1
Des organismes culturels publics et des agences responsables des industries culturelles et créatives sont impliqués dans l’élaboration et la mise en œuvre des politiques et plans nationaux de développement durable (ex. participation à des mécanismes de coordination tels que des comités mixtes de planification): 
OUI
Des initiatives et projets de régénération régionale, urbaine et/ou rurale fondés sur les industries culturelles ont été mis en œuvre durant les 4 dernières années: 
OUI
Des politiques et mesures facilitent la participation à la vie culturelle et l’accès à des infrastructures et des expressions culturelles diverses, notamment en répondant aux besoins des groupes vulnérables et défavorisés (ex. par le biais de droits d’entrée réduits, de stratégies de développement des publics, de l’éducation artistique et de la sensibilisation des publics): 
OUI
Données les plus récentes sur la participation culturelle désagrégée par variables sociodémographiques (sexe, groupes d’âge, urbain-rural, niveaux de revenus, niveaux d’éducation): 

Cultural Participation Total in Colobia 2017

Total

Male

Female

People

%

People

%

People

%

12 years and older

Total

30.623

100,0

14.598

47,7

16.025

52,3

Teatro, ópera o danza Theatre, Opera Dance

Yes

5.563

18,2

2.456

16,8

3.106

19,4

No

25.060

81,8

12.142

83,2

12.918

80,6

Concerts, live events, live music, festivals ,

Yes

9.664

31,6

4.814

33,0

4.851

30,3

No

20.958

68,4

9.784

67,0

11.174

69,7

Exhibitions  fairs, visual Arts events a

Yes

3.541

11,6

1.643

11,3

1.898

11,8

No

27.081

88,4

12.955

88,7

14.126

88,2

Fairs or crafts expositions 

Yes

8.194

26,8

3.610

24,7

4.584

28,6

No

22.429

73,2

10.988

75,3

11.440

71,4

        

 

 

Movies Assistance  2017

Total

Male