Quadrennial Periodic Report
Roumanie 2020

Quadrennial Periodic Report - - 10/26/2020 - 15:14

Informations générales

Informations techniques

Nom de la Partie (Pays): 
Roumanie
Date de ratification: 
2006
Point de contact national de la convention désigné officiellement: 
-
Décrivez le processus de consultation multipartite établi pour la préparation de ce rapport, y compris les consultations avec les ministères, institutions publiques, gouvernements locaux et organisations de la société civile pertinents. : 

The Ministry of Culture of Romania involved in the preparation of the drafting the report the National Institute for Cultural Research and Training and the specialized units within the Ministry, such as the Department for Written Culture and Contemporary Creation, the Public Policies Unit, the Department for International Relations and European Affairs and the Bureau for Communication and Social Dialogue. All of the structures mentioned above are in direct relation with the stakeholders within their specialized fields.

Résumé exécutif: 

This report provides an overview of the measures implemented at national level, in Romania, for the promotion and protection of the cultural diversity, between 2016 -2019/2020.
It should be noted that the projects and programs brought into attention concern especially the activities implemented by the Ministry of Culture and its subordinated structures, although partnerships with other public or non-governmental institutions are mentioned.
In the presentation of the measures put in place in the direction of the four goals of the Convention, we emphasised the importance of support of the cultural and creative sectors, the digitization of movable cultural heritage in partnership with institutions all over Romania, the partnership with the civil society in the elaboration of an alternative public policy in the area of traditional crafts, the cultural manifestations that support the mobility of artists and cultural professionals. A special emphasis was put on the contribution and integration of culture in sustainable development frameworks, both at national and international level.
Thus, building on this last point, the Ministry of Culture integrated in the 2018 National Voluntary Review, presented during the session of the United Nations High Level Political Forum on Sustainable Development, the UNESCO Culture for Development Indicators (CDIS) Project that put forward the correlation of the 22 CDIS indicators with 9 of the Sustainable Development Goals and no less than 36 Targets of the 2030 Agenda for Sustainable Development.
At national level as well, the culture was integrated in the National Strategy for the Sustainable Development of Romania 2030, approved by the Government Decision no. 877/2018.
Another important initiative refers to the digitization of the cultural movable heritage, within the framework of the E-Culture- the Digital Library of Romania project, in which by the end of 2021 a number of 550.000 items are to be digitalized and made available within the national digital library – culturalia.ro. Out of this digitalized items, 200.000 shall be made available on the European Digital Library - europeana.eu.
The support of cultural and creative sectors, whose particular vulnerability was shown in the context of the COVID-19 pandemic, was deemed important and the Minister of Culture participated since the outburst of the pandemic and by the time of reporting in no less than eight rounds of consultations/debates with the cultural and creative sector representatives from different areas such as: music industry and festival organization, theatre arts, film industry, independent cultural and creative sector, publishing.
The mobility of artists and cultural professionals was at its best in 2018 and 2019/2020 when two major events were organized that strengthened not only the mobility of the artists and cultural professionals but also reinforced the intercultural dialogue: the Romania-France Season 2018/2019 contributed to the strengthening of the economic, scientific, cultural and societal relations between the two countries, while Europalia - organized in 2019/2020 with a focus on Romanian culture, included over 250 cultural events in the fields of visual arts, music, cinema, literature, performing arts and theatre.
The future priorities in the implementation of the Convention will undoubtedly focus on a better integration of culture in sustainable development frameworks, as well as on the continuation of support provided to the cultural and creative sectors that were put at risk and made vulnerable as a result of the COVID-19 pandemic.

Coordonnées des parties-prenantes impliquées dans la préparation des rapports périodiques quadriennaux (RPQ). Veuillez inclure les coordonnées des organisations de la société civile (OSC) ayant contribué à la rédaction des RPQ, y compris via le formulaire des OSC.: 
Type d'organisationOrganisationEmailSite web
Secteur public
National Institute for Cultural Research and Training
office@culturadata.ro

Objectif 1 - Soutenir des systèmes de gouvernance durable de la culture

Secteurs culturels et créatifs

Un ministère (ou une agence avec un statut ministériel) est responsable des secteurs culturels et créatifs: 
OUI
Des administrations ou des gouvernements régionaux, provinciaux ou locaux disposent de responsabilités décentralisées en matière de politiques et de mesures pour la promotion des secteurs culturels et créatifs: 
NON
Des cadres réglementaires, des lois, des politiques et/ou des stratégies sectorielles soutenant les industries culturelles et créatives ont été révisés ou adoptés durant ces 4 dernières années: : 
OUI
Si OUI, l’un de ces instruments a-t-il été élaboré grâce à des mécanismes de coopération interministérielle (incluant différents ministères compétents dans des domaines tels que la communication, l’éducation, les Technologies de l’Information et de la Communication (TIC), le commerce, les affaires étrangères, le travail, les finances) ?: 
OUI
Des programmes éducatifs et de formation spécifiques au domaine des arts et aux secteurs culturels et créatifs sont établis, incluant: 
des programmes d’enseignement et formation technique et professionnelle dans les domaines suivants
Cinéma/Arts Audiovisuels
Design
Musique
Arts de la scène
Arts visuels
des diplômes universitaires et de l’éducation supérieure dans les domaines suivants
Cinema/audiovisual arts
Gestion culturelle
Design
Musique
Arts de la scène
Arts visuels
Des mesures et programmes spécifiques ont été mis en œuvre durant ces quatre dernières années pour: 
Support job creation in the cultural and creative sectors
Encourage the formalization and growth of micro/small and medium-sized cultural enterprises
Des bureaux statistiques et des organismes de recherche ont produit des données durant ces 4 dernières années: 
related to cultural and creative sectors
Part des secteurs culturels et créatifs dans le Produit Intérieur Brut (PIB): 
3.14%
2016
Si possible, veuillez fournir des données ventilées par secteurs: 

 

ISIC Rev.4

 

Four digits

Activity class (Central cultural activities)

GVA (USD)

3211

Manufacture of jewellery and related articles

0

3220

Manufacture of music instruments

8.506.142

4761

Retail sale of books, newspapers and stationary in specialized stores

26.585.122

4762

Retail sale of music and video recordings in specialized stores

39.576.341

5811

Book publishing

38.538.927

5813

Publishing of newspapers, journals and periodicals

53.668.318

5819

Other publishing activities

6.047.675

5911

Motion picture, video and television programme production activities

58.779.562

5912

Motion picture, video and television programme post-production activities

5.381.579

5913

Motion picture video and television  programme distribution activities

21.725.328

5914

Motion picture projection activities

22.753.314

5920

Sound recording and music publishing activities

12.845.273

6010

Radio broadcasting

52.149.991

6020

Television programming and broadcasting activities

278.852.239

6391

News agency activities

69.678.265

7110

Architectural and engineering activities and related technical consultancy

747.279.641

7220

Research and experimental development on social sciences and humanities

7.321.629

7310

Advertising

447.104.948

7410

Specialized design activities

28.813.370

7420

Photographic activities

18.221.897

7722

Renting of video tapes and disks

98.451

8542

Cultural education

7.817.974

9000

Creative, arts and entertainment activities

136.932.685

9101

Library and archives activities

16.634.961

9102

Museums activities and operation of historical sites and buildings

9.227.792

9103

Botanical and zoological gardens and nature reserves activities

0

Four digits

 Activity class (equipment and support materials)

 

1811

Printing

22.628.388

1812

Services activities related to printing

253.150.270

1820

Reproduction of recorded media

4.775.505

2640

Manufacture of consumer electronics

1.032.246

4742

Retail sale of audio and video equipment in specialized stores

10.327.397

5820

Software publishing

298.822.457

6110

Wired telecommunications activities

753.825.318

6120

Wireless telecommunications activities

1.018.190.878

6130

Satellite telecommunications activities

10.432.100

6312

Web portals

19.721.766

Si possible, veuillez fournir des données ventilées par secteur, âge, sexe et type d’emploi: 

Cultural occupations and non-cultural occupations in establishments dedicated to cultural activities (ISIC)

Data

Gender

Domains

Women

Men

Central

Equipment/support

2017

 

 

 

 

5,8%

47,6%

52,4%

79,0%

21,0%

cod CAEN

Total persons

8542

56748

7112

53792

6110

28005

7311

25123

1812

14401

6120

13358

5829

11708

9001

11539

6020

7671

4742

5704

9102

5577

9101

5105

4762

4301

7410

3463

5911

3440

5811

3388

5813

3255

9003

3211

6010

3151

4761

2874

7420

2780

7220

2257

9002

1888

6312

1706

1811

878

3220

776

5819

765

5821

721

6391

697

5914

634

9103

622

5920

612

9004

459

6130

347

1820

338

3211

323

5912

241

2640

220

5913

178

4763

158

9104

157

7722

33

Politiques et mesures pertinentes: 

ACCES Program (funding scheme)

Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la politique/mesure: 
Ministry of Culture
Domaines culturels couverts par la politique/mesure: 
Cinéma/Arts audiovisuels
Arts numériques
Musique
Arts de la scène
Edition
Arts visuels
Décrivez les principales caractéristiques de la politique/mesure: 
Launched in 2016, the program represents a funding instrument for cultural projects that capitalize on the existing cultural and creative potential at national level and integrate it into the sphere of circulation of universal cultural values. Over the last four years, the programme focused on various areas of the cultural and creative sectors: 2016- visual arts / architecture, written culture, cinematography / audiovisual, performing arts, intercultural dialogue, intangible heritage / movable cultural heritage. 2017- written culture, performing arts, intangible heritage, plastic arts and visual arts, dedicated to the Centenary of the Great Union of 1918. 2018- written culture, visual arts and intercultural dialogue 2019 - written culture
La politique/mesure cible-t-elle spécifiquement la jeunesse ? : 
NON
Le Fonds international pour la diversité culturelle (FIDC) soutient-il la mise en œuvre de la politique/mesure ?: 
NON
Quels sont les résultats atteints jusqu’à présent grâce à la mise en œuvre de la politique/mesure ?: 
The program funded 14 projects in 2016, 20 projects in 2017, 5 projects in 2018 and 6 projects in 2019.
Ressources financières allouées à la politique/mesure en dollars américains: 

2016 - 1.000.000 RON (242.718 USD)
2017- 1.000.000 RON (242.718 USD)
2018- 150.000 RON (36408 USD)
2019- 150.000 RON (36408 USD)

La mise en œuvre de la politique/mesure a-t-elle été évaluée ?: 
Non

CultIn Program

Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la politique/mesure: 
Ministry of Culture
Domaines culturels couverts par la politique/mesure: 
Cinéma/Arts audiovisuels
Design
Arts numériques
Musique
Arts de la scène
Edition
Arts visuels
Décrivez les principales caractéristiques de la politique/mesure: 
The main objectives of the program were: a) Stimulating the creativity and talent of individuals, capitalized through personal initiatives or organized in companies, hubs, project and business incubators, creative studios, which have the potential to generate prosperity by capitalizing on intellectual property; b) Supporting the collaborative functioning system by involving several actors from various fields of the cultural and creative sectors (cultural and creative clusters); c) Encouraging the identification of new markets for the distribution of services and products made through the creative and innovative contribution of artists, creators and entrepreneurs in the field of cultural and creative sectors.
La politique/mesure cible-t-elle spécifiquement la jeunesse ? : 
NON
Le Fonds international pour la diversité culturelle (FIDC) soutient-il la mise en œuvre de la politique/mesure ?: 
NON
Quels sont les résultats atteints jusqu’à présent grâce à la mise en œuvre de la politique/mesure ?: 
The progarm financed 11 projects in the cultural and creative sectors.
Ressources financières allouées à la politique/mesure en dollars américains: 

500.000 RON (121.359 USD)

La mise en œuvre de la politique/mesure a-t-elle été évaluée ?: 
Non

Diversité des médias

Les médias de service public ont une mission légale ou statutaire de promouvoir des expressions culturelles diverses : 
OUI
Des politiques et mesures promeuvent la diversité des contenus dans la programmation en soutenant : 
Des diffuseurs régionaux et/ou locaux
La diversité linguistique dans la programmation des médias
La programmation socio-culturelle (ex. à destination des enfants, des jeunes, des personnes en situation de handicap, etc.)
Des réglementations relatives aux contenus nationaux destinées aux médias audiovisuels existent (ex. des quotas pour la production ou la distribution de séries TV, de musique ou de films nationaux): 
OUI
Une/des autorité(s) de régulation dédiée(s) au suivi des médias existe(nt): 
OUI
Si OUI, veuillez fournir le nom et l’année de création de(s) autorité(s) de régulation: 
National Audiovisual Council Of Romania -1992
Si OUI, cette/ces autorité(s) de régulation effectuent le suivi des: 
Médias publics
Si OUI, cette/ces autorité(s) de régulation sont responsables de: 
Délivrer des licences aux diffuseurs, fournisseurs de contenu, plateformes
Recevoir et traiter les plaintes telles que le harcèlement en ligne, les fausses informations, les discours haineux, etc.
Faire le suivi des obligations culturelles (incluant les obligations linguistiques)
Politiques et mesures pertinentes: 
-

Environnement numérique

Des politiques, mesures et mécanismes de soutien ont été mis en place pour soutenir la transformation numérique des industries et des institutions culturelles et créatives (ex. fonds pour la numérisation des industries analogiques): 
OUI
Des politiques et mesures ont été introduites pour assurer l’existence d’un marché national dynamique pour les industries culturelles numériques, incluant des acteurs numériques divers et de toutes tailles (ex. règles de rémunération équitable, contrôle de la concentration du marché, mesures de prévention contre les monopoles des fournisseurs/distributeurs de contenu ou leurs algorithmes qui restreignent potentiellement la diversité des expressions culturelles): 
OUI
Des politiques et mesures ont été mises en œuvre pour améliorer l’accès et la découvrabilité de la production nationale de contenus culturels dans l’environnement numérique (ex. plans d’action ou politiques en faveur du pluralisme des contenus numériques, soutien public à des portails culturels ou artistiques dans des langues spécifiques, plateformes nationales ou régionales de distribution de contenu local en ligne, etc.): 
OUI
Des mesures et des initiatives ont été mises en œuvre pour promouvoir la créativité et les compétences numériques des artistes et des professionnels de la culture qui travaillent avec les nouvelles technologies (ex. espaces d’expérimentation, incubateurs, etc.): 
OUI
Des statistiques et des études comprenant des données récentes sur l’accès aux médias numériques, et notamment sur le type de contenu culturel rendu accessible par les médias numériques, sont disponibles: 
OUI
Politiques et mesures pertinentes: 

E-Culture – The Digital Library of Romania

Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la politique/mesure: 
Ministry of Culture – Project Management Unit
Domaines culturels couverts par la politique/mesure: 
Cinéma/Arts audiovisuels
Arts numériques
Musique
Edition
Arts visuels
Décrivez les principales caractéristiques de la politique/mesure: 
The project is co-financed by the European Union from the European Regional Development Fund, through the Competitiveness Operational Program 2014-2020, Priority Axis 2, Action 2.3.3 “Improving digital content and systemic ICT infrastructure in the field of e-education, e-inclusion, e ‐ health and e ‐ culture ”. The general objective of the project is to streamline the public services offered by the Ministry of Culture by capitalizing on the potential of IT&C in the process of digitizing the mobile cultural heritage, in order to increase accessibility to cultural resources. The specific objectives of the project are: - increasing the number of cultural heritage items digitized and exhibited online, in a single access point; - increasing the degree of interoperability between institutions holding cultural heritage elements; - promoting the national cultural heritage by exposing digitized cultural resources in europeana.eu.
La politique/mesure cible-t-elle spécifiquement la jeunesse ? : 
NON
Le Fonds international pour la diversité culturelle (FIDC) soutient-il la mise en œuvre de la politique/mesure ?: 
NON
Quels sont les résultats atteints jusqu’à présent grâce à la mise en œuvre de la politique/mesure ?: 
- Operationalization of the management team - Operationalization of 3 regional centers with the role of coordinating and monitoring the digitization process carried out at the participating institutions. Thus, active centers are the National Institute of Heritage, the National Museum of History of Transylvania and the County Directorate for Culture Tulcea - Completion of open tenders for the development services of the Culturalia IT, purchase of equipment necessary for the IT platform , purchase of necessary equipment for digitization and cataloging process
Ressources financières allouées à la politique/mesure en dollars américains: 

53,242,265.32 RON (12.922.880 USD), of which 43,648,529.55 RON (11.322.459 USD) represent the value of EU co-financing

La mise en œuvre de la politique/mesure a-t-elle été évaluée ?: 
Non
Partenaires engagés dans la mise en œuvre de la politique/mesure : 
Nom du partenaire: 
National Film Archive
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
Astra Sibiu County Library
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
County Library “C. Sturdza ”Bacău
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
“Octavian Goga” County Library Cluj
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
Bucharest Metropolitan Library
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
“Mihai Eminescu” Central University Library Iași
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
“Moldova” National Museum Complex Iași
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
Astra Sibiu National Museum Complex
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
Tulcea Eco Research Institute - Museums
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
National Heritage Institute
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
“Grigore Antipa” National Museum of Natural History
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
Brukenthal National Museum Sibiu
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
Museum of Bucovina Suceava
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
Bucharest Museum
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
Casa Mureșenilor Museum Brașov
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
Museum of Dacian and Roman Civilization Deva
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
The Art Museum of Romania
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
The National Museum of History of Romania
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
National Museum of History of Transylvania
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
Ethnographic Museum of Transylvania
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
“George Enescu” National Museum
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
National Museum of Maps and Old Books
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
National Museum of Romanian Literature
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
Maramureș Museum Sighetul Marmației
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
Oltenia Museum Craiova
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
“Dimitrie Gusti” National Village Museum
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
The National Museum of the Romanian Peasant
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
Romanian Broadcasting Company
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
Romanian Television Society
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
National Library of Romania
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
“Constantin Brăiloiu” Institute of Ethnography and Folklore
Type d'entité: 
Secteur public

Partenariat avec la société civile

Des associations professionnelles et/ou des syndicats représentant les artistes et/ou les professionnels de la culture existent dans les secteurs suivants (ex. fédération des musiciens, syndicats des éditeurs, etc.): 
Cinéma/Arts Audiovisuels
Media Arts
Musique
Édition
Visual Arts
Performing Arts
Des programmes de financement public soutenant l’implication des organisations de la société civile (OSC) dans la promotion de la diversité des expressions culturelles existent: 
OUI
Des opportunités de formation ou de mentorat ont été organisées ou soutenues par les autorités publiques durant ces 4 dernières années pour développer les capacités de organisations de la société civile (OSC) impliquées dans la promotion de la diversité des expressions culturelles dans des domaines tels que la communication, les actions de plaidoyer et/ou la levée de fonds: 
-
Des mécanismes de dialogue entre les autorités publiques et les organisations de la société civile (OSC) ont été mises en œuvre pour l’élaboration des politiques culturelles et/ou leur suivi durant ces 4 dernières années (réunions, groupes de travail, etc.): 
OUI
Si OUI, veuillez fournir jusqu’à 2 exemples: 
In 2016, the Ministry of Culture created the Living Culture Platform – a consultation platform and mechanism that worked on advancing proposals coming from the CSO to the Ministry of Culture. The platform was active during 2016 and it was composed out of representatives of the CCS in Romania.
In 2020, following the outburst of the COVID-19 pandemic, the Ministry of Culture, with the support of the Prime Minister and Deputy Prime Minister participated in rounds of consultations with representatives of the cultural and creative sectors, among which: (1) the videoconference meeting with representatives of entrepreneurs and the arts on "Economic measures for the creative cultural sector", (2) the meeting with the festival organizers to debate proposals and measures for overcoming the crisis induced by the restriction of cultural activities (3) the videoconference with representatives of the theatre arts, (4) meeting with the representatives of the music industry on identifying the best measures to overcome the crisis as well as the necessary legislative measures, (5) meeting with the representative of the film industry on the reform of the sector as well as the conditions under which film and audiovisual productions can be resumed, (6)meeting with the independent artists on the status of the artist, the worker and the cultural operator, but also on the need to regulate the creative spaces and the adaptation of the financing instruments both at central and local level, (7) meeting with the representatives of the publishing/written culture sector on the acquisition of books and the lack of methodological norms for Law 186/2003 on the support and promotion of written culture, (8) meetings with the representatives of the cultural independent sector on measures of support and funding.
Des politiques et des mesures de promotion de la diversité des expressions culturelles ont été élaborées en consultation avec les organisations de la société civile (OSC) durant ces 4 dernières années: 
NON
Politiques et mesures pertinentes: 

Public Policy for Traditional Craft

Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la politique/mesure: 
Roma Center for Studies and Social Development
Décrivez les principales caractéristiques de la politique/mesure: 
The project is funded through the Administrative Capacity Operational Program - Component 1 -CP2 / 2017 - Increasing the capacity of NGOs and social partners to formulate alternative public policies, Priority Axis - Public Administration and Judicial System, Operation - Development and introduction of common systems and standards in public administration that optimize decision-making processes aimed at citizens and the business environment in accordance with the Strategy for Public Administration Consolidation 2014-2020. The project aims to increase the capacity of NGOs with relevant activity in the field of traditional craft in Romania, to formulate and promote an alternative public policy proposal, including a legislative proposal, regarding the organization of craftsmen in order to practice their activity as a traditional profession.
La politique/mesure cible-t-elle spécifiquement la jeunesse ? : 
NON
Le Fonds international pour la diversité culturelle (FIDC) soutient-il la mise en œuvre de la politique/mesure ?: 
NON
Quels sont les résultats atteints jusqu’à présent grâce à la mise en œuvre de la politique/mesure ?: 
- increased capacity of NGOs and social partners to get involved in formulating and promoting of alternative proposals to public policies initiated by the Government):one NGO coalition created; - NGOs and social partners participating in training activities; - A documented analysis on the field of traditional crafts developed; - An alternative public policy proposal on traditional crafts promoted; - A legislative proposal in the field of traditional crafts.
Ressources financières allouées à la politique/mesure en dollars américains: 

Total project value 934,105.58 RON (224,361.24 USD) , out of which 897,228.64 RON (215,503.80 USD)- EU funding and 36,879.94 RON (8,857.41 USD) - national co-financing)

La mise en œuvre de la politique/mesure a-t-elle été évaluée ?: 
Non
Si oui, quelles sont les principales conclusions/recommandations ?: 
Partenaires engagés dans la mise en œuvre de la politique/mesure : 
Nom du partenaire: 
Partner 1 - Ministry of Culture; Partner 2 - General Secretariat of the Government
Type d'entité: 
Secteur public

Objectif 2 - Parvenir à un échange équilibré de biens et services culturels et accroïtre la mobilité des artistes et des professionnels de la culture

Mobilité des artistes et des professionnels de la culture

Veuillez indiquer si les politiques et mesures suivantes existent dans votre pays: 
Des politiques et mesures soutenant la mobilité sortante des artistes et des professionnels de la culture (ex. bureaux d’export, soutien à la participation des professionnels de la culture aux marchés culturels internationaux, etc.)
Des réglementations relatives aux permis de travail soutenant la mobilité entrante des artistes et professionnels de la culture étrangers dans votre pays (ex. accords supprimant la double imposition, permis de travail spéciaux et assurance maladie, subventions couvrant les frais de subsistance, etc.)
Veuillez indiquer si les programmes opérationnels suivants ont été développés ou soutenus/financés par les autorités publiques durant ces 4 dernières années: 
Des infrastructures ayant un mandat de promotion de la diversité des expressions culturels et accueillant un large nombre d’artistes étrangers, notamment en provenance des pays en développement (ex. résidences artistiques, instituts culturels)
Des évènements culturels majeurs ayant un mandat de promotion de la diversité des expressions culturelles et accueillant un large nombre d’artistes étrangers, notamment en provenance des pays en développement (ex. saisons culturelles, festivals, marchés des industries créatives)
Veuillez indiquer si les fonds suivants ont été gérés ou soutenus par les autorités publiques durant ces 4 dernières années (ex. bourses d’études, bourses de voyage, etc.): 
Des fonds publics soutenant la mobilité sortante des artistes et des professionnels de la culture nationaux ou en résidence
Des fonds publics soutenant la mobilité entrante des artistes et des professionnels de la culture étrangers
Politiques et mesures pertinentes: 

Romania-France Season

Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la politique/mesure: 
Ministry of Foreign Affairs
Ministry of Culture
Décrivez les principales caractéristiques de la politique/mesure: 
The France-Romania Cultural Season was held between November 28, 2018 and April 5, 2019 in over 100 cities in France, enabling the French people to rediscover Romania and its artists. The programme was designed to strengthen the economic, scientific, cultural and societal relations between the 2 countries, hosting meetings, exhibitions, festivals and concerts. The event was an excellent proof of the creative potential of Romanian artists, as well as of the cultural dialogue between the 2 countries.
La politique/mesure cible-t-elle spécifiquement la jeunesse ? : 
NON
Le Fonds international pour la diversité culturelle (FIDC) soutient-il la mise en œuvre de la politique/mesure ?: 
NON
Ressources financières allouées à la politique/mesure en dollars américains: 

The Romania-France Season was cofinanced by the Ministry of Foreign Affairs with 1.500.000 EUR (1,760,842.87 USD).

The beneficiaries of the co-financing were both Romanian and French operators (state institutions, foundations, associations, companies or cultural centers).

La mise en œuvre de la politique/mesure a-t-elle été évaluée ?: 
Non

Europalia

Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la politique/mesure: 
Ministry of Foreign Affairs, Ministry of Culture and the Romanian Cultural Institute
Décrivez les principales caractéristiques de la politique/mesure: 
The program of the EUROPALIA Romania festival (October 2019 - February / April 2020), included over 250 cultural events in the fields of visual arts, music, cinema, literature, performing arts, theater and was held in Brussels, United Kingdom, France, the Netherlands, Luxembourg and Germany. The flagship event of EUROPALIA ROMANIA was a grand exhibition about Constantin Brancusi (1876-1957), one of the most influential sculptors of the 20th century.
La politique/mesure cible-t-elle spécifiquement la jeunesse ? : 
NON
Le Fonds international pour la diversité culturelle (FIDC) soutient-il la mise en œuvre de la politique/mesure ?: 
NON
Ressources financières allouées à la politique/mesure en dollars américains: 

15.840.527,44 RON (3.848.310 USD)

La mise en œuvre de la politique/mesure a-t-elle été évaluée ?: 
Non

Vennice Biennale

Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la politique/mesure: 
Ministry of Culture, Ministry of Foreign Affairs, Romanian Cultural Institute and The Union of Romanian Architects
Décrivez les principales caractéristiques de la politique/mesure: 
The Venice Biennale is one of the most prestigious international cultural events dedicated to artistic manifestations in the fields of visual arts, architecture, music, theater, dance, cinema. The winning project representing Romania at the Venice Biennale is chosen following a contest organized by the Ministry of Culture, the Ministry of Foreign Affairs and the Romanian Cultural Institute for the International Art Exhibition, and for the International Architecture Exhibition, the Union Architects from Romania.
La politique/mesure cible-t-elle spécifiquement la jeunesse ? : 
NON
Le Fonds international pour la diversité culturelle (FIDC) soutient-il la mise en œuvre de la politique/mesure ?: 
NON
Ressources financières allouées à la politique/mesure en dollars américains: 

800.000 RON (194.352 USD) / per season

La mise en œuvre de la politique/mesure a-t-elle été évaluée ?: 
Non

Échange des biens et services culturels

Des stratégies ou des mesures d’exportation soutenant la distribution de biens et services culturels en dehors de votre pays existent dans les domaines suivants: 
-
Votre pays a accordé ou a bénéficié d’un traitement préférentiel* soutenant des échanges équilibrés de biens et services culturels durant les 4 dernières années: 
-
Si OUI, veuillez fournir jusqu’à 2 exemples: 
-
Durant les 4 dernières années, votre pays a accordé ou bénéficié de l’Aide pour le commerce, une forme d’Aide au développement visant à renforcer les capacités à formuler des politiques commerciales, à participer aux négociations et à mettre en œuvre des accords qui donnent un statut spécial aux biens et des services culturels: 
-
Si OUI, veuillez fournir jusqu’à 2 exemples: 
-
Politiques et mesures pertinentes: 
-

Traités et accords

Des accords multilatéraux ou bilatéraux de commerce et/ou d’investissement accordant un statut particulier aux biens et/ou services culturels ont été signés durant ces 4 dernières années ou bien sont en négociation: 
OUI
Des accords multilatéraux ou bilatéraux incluant des dispositions spécifiques accordant un statut particulier aux biens et services culturels et aux produits numériques dans le domaine du commerce électronique ont été signés durant ces 4 dernières années ou bien sont en négociation: 
NON
Des accords, traités, déclarations et/ou stratégies multilatérales ou bilatérales répondant à des enjeux politiques en lien avec la diversité des expressions culturelles (ex. éducation, numérique, propriété intellectuelle, développement durable, égalité de genres, etc.) ont été signés ou amendés pour prendre en compte les objectives et principes de la Convention de 2005 durant ces 4 dernières années: 
OUI
Politiques et mesures pertinentes: 
-

Objectif 3 - Inclure la culture dans les cadres de développement durable

Politiques et plans nationaux de développement durable

Les stratégies et les plans nationaux de développement durable reconnaissent le rôle stratégique de: 
La culture (en général)
Veuillez évaluer de 1 à 4 le type de résultats attendus en lien avec l’inclusion de la culture dans les stratégies et les plans nationaux de développement (1 = le résultat le plus souvent attendu ; 4 = le résultat le moins attendu): 
Economique (ex. emploi, commerce, propriété intellectuelle, industries culturelles et créatives, développement rural et territorial): 
2
Social (ex. cohésion sociale et inclusion, inégalité et réduction de la pauvreté, valeurs et identité, groupes vulnérables et minorités, capital humain et autonomisation, éducation): 
3
Environnemental (ex. ressources naturelles, réduction de l’impact environnemental des industries et des pratiques culturelles): 
4
Culturel (ex. infrastructure culturelle, participation et accès à la culture, innovation, soutien aux artistes): 
1
Des organismes culturels publics et des agences responsables des industries culturelles et créatives sont impliqués dans l’élaboration et la mise en œuvre des politiques et plans nationaux de développement durable (ex. participation à des mécanismes de coordination tels que des comités mixtes de planification): 
OUI
Des initiatives et projets de régénération régionale, urbaine et/ou rurale fondés sur les industries culturelles ont été mis en œuvre durant les 4 dernières années: 
OUI
Des politiques et mesures facilitent la participation à la vie culturelle et l’accès à des infrastructures et des expressions culturelles diverses, notamment en répondant aux besoins des groupes vulnérables et défavorisés (ex. par le biais de droits d’entrée réduits, de stratégies de développement des publics, de l’éducation artistique et de la sensibilisation des publics): 
OUI
Données les plus récentes sur la participation culturelle désagrégée par variables sociodémographiques (sexe, groupes d’âge, urbain-rural, niveaux de revenus, niveaux d’éducation): 

Source: Cultural Consumption Barometer 2018

 

  • Sex

- Male: 49% went to the cinema to see a film,  participated at cultural events, visited a monument or an archeological site; visited a museum or an art gallery and  48% read or borrowed books in a library.

 

- Female: 51% went to the cinema to see a film, participated at cultural events, visited a monument or an archeological site, visited a museum or an art gallery and  52% read or borrowed books in a library.

 

  • Age groups

-18-29 years old -17% visited a museum or an art gallery; went to the cinema to see a film, visited a monument or an archeological site, read or borrowed books in a library and 24% participated at cultural events.

- 30-39 years old - 16% visited a museum or an art gallery, 17% visited a monument or an archeological site, read or borrowed books in a library, went to the cinema to see a film and 21% participated at cultural events.

- 40-49 years old -20% visited a museum or an art gallery, visited a monument or an archeological site, read or borrowed books in a library, went to the cinema to see a film and participated at cultural events

- 50-64 years old -23% visited a museum or an art gallery, 22% visited a monument or an archeological site, read or borrowed books in a library, went to the cinema to see a film and 20% participated at cultural events.

- 65 years old and over - 24% visited a museum or an art gallery, visited a monument or an archeological site, read or borrowed books in a library, went to the cinema to see a film and 14% participated at cultural events.

 

  • Rural / urban

Rural - 46% visited a museum or an art gallery, visited a monument or an archeological site, read or borrowed books in a library, went to the cinema to see a film and 30% participated at cultural events.

 

Urban - 54% visited a museum or an art gallery, visited a monument or an archeological site, read or borrowed books in a library, went to the cinema to see a film and 70% participated at cultural events.

 

  • Income levels

- under 1200 lei - 39% visited a museum or an art gallery, visited a monument or an archeological site, read or borrowed books in a library, went to the cinema to see a film and 22% participated at cultural events.

- 1201-2200 lei - 40% visited a museum or an art gallery, visited a monument or an archeological site, read or borrowed books in a library, went to the cinema to see a film and 47% participated at cultural events.

- 2201-5000 lei -19% visited a museum or an art gallery, visited a monument or an archeological site, read or borrowed books in a library, went to the cinema to see a film and 29% participated at cultural events.

- over 5000 lei - 2% visited a museum or an art gallery, visited a monument or an archeological site, read or borrowed books in a library, went to the cinema to see a film and participated at cultural events.

 

  • Education levels

- low level of education – 18% visited a museum or an art gallery, visited a monument or an archeological site, read or borrowed books in a library, went to the cinema to see a film, 7% participated at cultural events.

- medium level of education - 52% visited a museum or an art gallery, visited a monument or an archeological site, read or borrowed books in a library, went to the cinema to see a film and 47% participated at cultural events.

- post-secondary studies -10% visited a museum or an art gallery, visited a monument or an archeological site, read or borrowed books in a library, went to the cinema to see a film and 12% participated at cultural events.

- high level of education -20% visited a museum or an art gallery, visited a monument or an archeological site, read or borrowed books in a library, went to the cinema to see a film and 34% participated at cultural events.

 

Politiques et mesures pertinentes: 

Culture for Development Indicators (project)

Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la politique/mesure: 
Ministry of Culture
Décrivez les principales caractéristiques de la politique/mesure: 
The UNESCO Culture for Development Indicators (CDIS) is an advocacy and policy tool developed between 2009 and 2014 within the framework of the 2005 Convention on the Protection and Promotion of the Diversity of Cultural Expressions. The CDIS combines knowledge from leading experts with a fieldproven methodology adapted to the context and needs of the low-middle income countries. Its main objectives are to: • Provide evidence-based justification for the inclusion of culture in national and international development strategies and plans; • Gather new data for informed policies and monitoring systems for culture; • Build capacities in data collection and analysis on culture and development; • Promote awareness on culture’s role in sustainable development through participative interinstitutional dialogue; and • Foster a comparable understanding at the international level. The project was implemented in Romania between 2017-2019.
La politique/mesure cible-t-elle spécifiquement la jeunesse ? : 
NON
Le Fonds international pour la diversité culturelle (FIDC) soutient-il la mise en œuvre de la politique/mesure ?: 
NON
Quels sont les résultats atteints jusqu’à présent grâce à la mise en œuvre de la politique/mesure ?: 
Out of the 22 proposed indicators, Romania calculated 21 plus an additional number of 2 indicators (one alternative and one additional). The indicators shed light into the contribution of culture in the context of the goals set by the UN Agenda 2030 for Sustainable Development. The technical and analytical reports of the CDIS Projet can be consulted online at the following link: http://www.cultura.ro/sites/default/files/inline-files/UNESCO-CDIS-Romanias-Analytical-brief-and-technical-report-EN-web_0.pdf
Ressources financières allouées à la politique/mesure en dollars américains: 

4800 USD - UNESCO Regional Bureau for Science and Culture in Europe
20.000 EUR (23,442.82 USD) - National Institute for Cultural Research and Training

La mise en œuvre de la politique/mesure a-t-elle été évaluée ?: 
Non
Partenaires engagés dans la mise en œuvre de la politique/mesure : 
Nom du partenaire: 
UNESCO Regional Bureau for Science and Culture in Europe
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
National Institute for Cultural Research and Training
Type d'entité: 
Secteur public

Coopération internationale pour le développement durable

Votre pays a contribué ou bénéficié du Fonds International pour la Diversité Culturelle (FIDC) durant ces 4 dernières années: 
-
Des stratégies de coopération pour le développement, incluant les stratégies de coopération Sud-Sud, reconnaissent le rôle stratégique de la créativité et des expressions culturelles diverses: 
NON
Si OUI, veuillez fournir le(s) nom(s) de(s) stratégie(s) et leur(s) année(s) d’adoption: 
-
Votre pays gère des programmes multilatéraux et/ou bilatéraux de coopération dédiés à l’assistance technique et au renforcement des capacités soutenant: 
-
Politiques et mesures pertinentes: 
-

Objectif 4 - Promouvoir les droits de l’homme et les libertés fondamentales

Égalité des genres

Des ministères, agences gouvernementales et/ou organes parlementaires en charge de l’égalité des genres: 
-
Des politiques et mesures ont été mises en œuvre pour soutenir la participation pleine et effective des femmes à la vie culturelle durant ces 4 dernières années: 
NON
Des politiques et mesures ont été adoptées pour soutenir la reconnaissance et la progression de carrière des femmes en tant qu’artistes, professionnelles de la culture et/ou entrepreneures créatives (ex. assurer un salaire égal à travail égal, accès égalitaire au financement, structures de mentorat et de coaching, mesures anti-discrimination, etc.): 
NON
Des données sont régulièrement collectées et diffusées pour faire le suivi de: 
La participation des femmes à la vie culturelle
Pourcentage de participation des femmes à des activités culturelles (données par année): 
51.00%
2018
Politiques et mesures pertinentes: 
-

Liberté artistique

La constitution et/ou les cadres nationaux réglementaires reconnaissent officiellement: 
Le droit des artistes à créer sans censure ni intimidation
Le droit des artistes à diffuser et/ou interpréter leurs créations artistiques
Le droit pour tous les citoyens de jouir librement des créations artistiques dans les sphères publique et privée
Le droit pour tous les citoyens de participer sans restriction à la vie culturelle
Des organismes indépendants sont établis pour recevoir les plaintes et/ou faire le suivi des violations et des restrictions à l’égard de la liberté artistique: 
NON
Des initiatives pour protéger les artistes en danger ou en exil ont été développées ou soutenues par les autorités publiques durant ces 4 dernières années (ex. en fournissant des refuges, des conseils, des formations, etc.): 
NON
Des mesures et des initiatives destinées à assurer une prise de décision transparente dans l’attribution de financements gouvernementaux, d’aides d’État et de prix pour les artistes existent ou ont été introduites ces 4 dernières années (ex. par le biais de comités indépendants, etc.): 
OUI
Des mesures de protection sociale prenant en compte le statut professionnel des artistes ont été adoptées ou révisées durant ces 4 dernières années (ex. assurance santé, plans de retraite, allocations chômage, etc.): 
NON
Des mesures économiques prenant en compte le statut des artistes ont été adoptées ou révisées durant ces 4 dernières années (ex. accords collectifs, impôt sur le revenu et autres cadres réglementaires, etc.): 
OUI
Politiques et mesures pertinentes: 
-

Measures and Initiatives reported by Civil Society Organizations

Décrire la façon dont le formulaire des OSC a été utilisé pour promouvoir la collaboration avec les OSC dans la préparation de ce rapport, y compris la distribution du formulaire et les modalités de collecte et d’analyse des informations reçues. Veuillez indiquer le pourcentage de mesures et d’initiatives qui ont été considérées comme pertinentes par la Partie et incluses dans le formulaire des rapports périodiques.: 
When beginning the process of drafting the report, it became clear that it was impossible to start consultations only with the CSOs which were directly involved in the public financed projects, since from a methodological standpoint that would be considered cherry-picking and would not be relevant for the process. This has shown that a Register of Cultural and Creative Sectors needs to be developed in order to allow substantial monitoring of the stakeholders – the National Institute for Cultural Research and Training has been appointed as the structure that will handle this task. Furthermore, it has to be mentioned that the public-private collaborations need to be intensified and public institutions are researching ways in which CSOs to become more involved in the process. We are aware that there are plenty of measures and initiatives of the CSOs which have been fully implemented throughout the last four years, but presenting them as examples would not portray the overall tendency, nor the real impact.
OBJECTIF 1 – Soutenir des systèmes de gouvernance durables pour la culture: 
-
OBJECTIF 2 – Parvenir à un échange équilibré de biens et services culturels et accroître la mobilité des artistes et des professionnels de la culture: 
-
OBJECTIF 3 – Inclure la culture dans les cadres de développement durable: 
-
OBJECTIF 4 – Promouvoir les droits de l’homme et les libertés fondamentales: 
-
Sur la base de l’analyse des réponses fournies via le formulaire des OSC, présentez jusqu’à 10 priorités des OSC dans la mise en œuvre de la Convention pour les 4 années à venir. : 
-

Questions tranversales émergentes

Politiques et mesures pertinentes: 
-

Challenges and Achievements

Décrivez les principaux résultats atteints dans la mise en œuvre de la Convention (au moins une réalisation majeure dans un des quatre objectifs): 
In relation to Goal 3 - Integrate Culture In Sustainable Development Frameworks, Ministry of Culture included the contribution of culture to sustainable development both in the 2018 National Voluntary Review on the implementation of the Agenda 2030 for Sustainable Development, „Transformation towards a sustainable and resilient Romania” (the CDIS project) as well as in the National Strategy for Sustainable Development of Romania 2030, approved by the Government Decision no. 877/2018 (within the dedicated chapter intitled The Cultural Dimension of the Sustainable Development/ Objective 11 – Sustainable Towns and Communities).
Décrivez les principaux défis rencontrés dans la mise en œuvre de la Convention et les principales solutions trouvées ou envisagées pour les surmonter: 
The main challenges encountered in the implementation of the Convention reside in the perception of culture as being dissociated from the socio-economic sectors, while it should be approached as an element of social and economic development that plays a significant role within the larger framework of sustainable development. In order to attain this vision, a paradigm shift is necessary as well as a new integrative approach that would allow for the identification of mechanisms and instruments adapted to the changing realities of our societies while taking into account the significant socio-economic contribution of the cultural and creative sectors.
Décrivez les étapes prévues pour les quatre prochaines années afin de poursuivre la mise en œuvre de la Convention et les domaines prioritaires de l’action politiques identifies sur la base des conclusions de ce rapport périodique: 
The future priorities in the implementation of the Convention will undoubtedly focus on a better integration of culture in sustainable development frameworks, as well as on the continuation of support provided to the cultural and creative sectors that were put at risk and made vulnerable as a result of the COVID-19 pandemic.

Annexes

Veuillez télécharger en format PDF les documents (loi, politique, accord, réglementation, stratégie, etc.), les études et les statistiques pertinents, en lien avec la mise en œuvre des 4 objectifs et des 11 domaines de suivi de la Convention dans votre pays. Les documents doivent avoir été produits durant la périodique couverte par ce rapport périodique. Veuillez fournir le titre du document ainsi qu’une description de ses principaux contenus en anglais ou en français.: 
-

Soumission

Représentant officiel désigné pour signer le rapport: 
Titre: 
Mr.
Prénom: 
Bogdan
Nom de famille: 
Gheorghiu
Organisation: 
Ministry of Culture
Poste: 
Minister of Culture
Date de soumission: 
2020
Signature électronique: 
-