Quadrennial Periodic Report
Honduras 2020

Quadrennial Periodic Report - - 10/27/2020 - 22:33

Informations générales

Informations techniques

Nom de la Partie (Pays): 
Honduras
Date de ratification: 
2010
Point de contact national de la convention désigné officiellement: 

QPR Stakeholder

Country: 
Honduras
Titre: 
Ms.
Adresse: 
Lina Yexsuana Pina Mancuso Rivera
EXECUTIVE DIRECTORATE OF CULTURE AND ARTS
Honduras
Numéro de téléphone: 
+504 2235-7244
Email: 
culturayarteshn@gmail.com
Décrivez le processus de consultation multipartite établi pour la préparation de ce rapport, y compris les consultations avec les ministères, institutions publiques, gouvernements locaux et organisations de la société civile pertinents. : 

The process for obtaining information took place in coordination with the Ministry of Foreign Affairs and International Cooperation, / General Directorate for Multilateral Cooperation / General Directorate for International Promotion / Permanent Delegation of Honduras to UNESCO, to carry out consultations and calls to different government institutions and private cultural organizations, to receive in the first instance, a training related to the 2005 Convention; later, a form was shared via email to collect such information. The contributors, attending this training, which have carried out Cultural Diversity, were:
• Executive Directorate of Culture and Arts (DECA) / National Archive of Honduras
• Ministry of Economic Development
• Revenue Administration Service (SAR)
• Central Bank of Honduras (BCH)
• Ministry of Education (SEDUC)
• Honduran Commission for Cooperation with UNESCO
• Ministry of Development and Social Inclusion / Directorate of Indigenous and Afro-Honduran People (DINAFROH)
• Honduran Institute of Science, Technology and Innovation (IHCIETI)
• National Institute for Women (INAM)
• Francisco Morazán National Pedagogical University (UPNFM)
• Committee of Cultural Centers
• Association of Municipalities of Honduras (AMHON)
• National Institute of Statistics (INE)
• Museum for National Identity (MIN)
• Honduran Institute of Anthropology and History (IHAH)
• Ethnic Community Development Organization (ODECO)

Résumé exécutif: 

The Cultural Policy of the UNAH (National Autonomous University of Honduras) provides a referential framework, areas of action and strategic guidelines for a systematic vision of the institutional cultural activity regarding the university community and the society it represents.

The UNAH offers the Certification Course in Cultural Management for Local Development since 2011. It is taught at least once a year in different regions of the country in coordination with regional university centers and municipal mayors.

The policy period extends until 2022, it must be checked during this time, one year after the celebration of the Bicentennial of Independence of the Central American countries.

The university seeks to transcend the classic concepts of university extension or cultural diffusion and advance to the strengthening of cultural management as a strategic function of a transversal nature, making evident the cultural dimension of development in its academic processes.

Coordonnées des parties-prenantes impliquées dans la préparation des rapports périodiques quadriennaux (RPQ). Veuillez inclure les coordonnées des organisations de la société civile (OSC) ayant contribué à la rédaction des RPQ, y compris via le formulaire des OSC.: 
Type d'organisationOrganisationEmailSite web
Secteur public
Ministry of Foreing Affairs and International Cooperation
cooperacion.multilateral@sreci.gob.hn

Objectif 1 - Soutenir des systèmes de gouvernance durable de la culture

Secteurs culturels et créatifs

Un ministère (ou une agence avec un statut ministériel) est responsable des secteurs culturels et créatifs: 
OUI
Des administrations ou des gouvernements régionaux, provinciaux ou locaux disposent de responsabilités décentralisées en matière de politiques et de mesures pour la promotion des secteurs culturels et créatifs: 
OUI
Des cadres réglementaires, des lois, des politiques et/ou des stratégies sectorielles soutenant les industries culturelles et créatives ont été révisés ou adoptés durant ces 4 dernières années: : 
OUI
Si OUI, l’un de ces instruments a-t-il été élaboré grâce à des mécanismes de coopération interministérielle (incluant différents ministères compétents dans des domaines tels que la communication, l’éducation, les Technologies de l’Information et de la Communication (TIC), le commerce, les affaires étrangères, le travail, les finances) ?: 
NON
Des programmes éducatifs et de formation spécifiques au domaine des arts et aux secteurs culturels et créatifs sont établis, incluant: 
des programmes d’alphabétisation numérique pour la créativité et l’expérimentation
des programmes d’enseignement et formation technique et professionnelle dans les domaines suivants
Cinéma/Arts Audiovisuels
Arts visuels
des diplômes universitaires et de l’éducation supérieure dans les domaines suivants
Gestion culturelle
Arts de la scène
Des mesures et programmes spécifiques ont été mis en œuvre durant ces quatre dernières années pour: 
Support job creation in the cultural and creative sectors
Encourage the formalization and growth of micro/small and medium-sized cultural enterprises
Des bureaux statistiques et des organismes de recherche ont produit des données durant ces 4 dernières années: 
related to cultural and creative sectors
Si possible, veuillez fournir des données ventilées par secteurs: 
Percentage of the cultural and creative sectors in the Gross Domestic Product (GDP) Year 2016 USD 22,015,470.00 18.4 Quantity in Cultual Product 0.000000000367 %GDP Year 2017 USD 23,116,397.00 16.3 Quantity in Cultual Product 0.000000000302 %GDP Year 2018 USD 23,103,900.00 17.4 Quantity in Cultual Product 0.000000000318 %GDP Year 2019 USD 24,971,620.00 15.3 Quantity in Cultual Product 0.000000000248 %GDP
Si possible, veuillez fournir des données ventilées par secteur, âge, sexe et type d’emploi: 
The Cultural Domains defined in the MEC represent a common set of economic (production of goods and services) and social (participation in ‘cultural events’) activities that have traditionally been considered of a “cultural” nature. For their part, the Related Domains include other economic and social activities considered "partially cultural" or more frequently associated with "recreational or free time" activities, instead of those "strictly cultural"
Total du budget public alloué à la culture (en USD): 
2,752,475USD
Si possible, veuillez fournir la part allouée par secteur/domaine (en %): 
The budget allocated to the Executive Directorate of Culture and Arts for the current Fiscal Year 2020 was $ USD 2,758,744.26 which includes transfers to cultural and international organizations. It should be noted that at the beginning of the year the General Treasury of the Republic was allocating only 25% per quarter of the budget assigned to the Executive Directorate. As a result of the pandemic this budget has suffered several cuts and freezes: 1. The first budget freeze took place on March 27th, 2020 for the amount of $ 73,306.67 (the same one that corresponds to the 100 Group of Personal Services, affecting the budget line 11600 for vacations) 2. The second budget freeze took place on May 12th, 2020 for the amount of $ 129,786.05 of the group of 500 Expenses of Transfers and Donations (affecting cultural transfers) 3. The third budget freeze was carried out on May 23rd, 2020, in the group of expenses of 200 Non-Personal Services and 300 Materials and Supplies for an amount of $ 11,350.30 (We can mention that a total reduction of the operating expense budget in expansion to what the Article 22 of DL171-2019 due to the fall in tax revenues affected by the economic crisis as a result of the actions applied in favor of the COVID-19 pandemic. Consequently, we currently do not have a budget to execute, in operating expenses; we only have a budget to pay salaries, Collaterals, Public utilities, Cultural Transfers,. The other objects of expenditure are at zero
Politiques et mesures pertinentes: 

CULTURAL POLICY OF THE UNAH (La Gaceta Nº 34,781 / 10-30th -2018)

Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la politique/mesure: 
National Autonomous University of Honduras (UNAH)
Décrivez les principales caractéristiques de la politique/mesure: 
The Cultural Policy of the UNAH (National Autonomous University of Honduras) provides a referential framework, areas of action and strategic guidelines for a systematic vision of the institutional cultural activity regarding the university community and society it represents. The UNAH offers the Certification Course in Cultural Management for Local Development since 2011. It is taught at least once a year in different regions of the country in coordination with regional university centers and municipal mayors. The policy period extends until 2022, it must be checked during this time, one year after the celebration of the Bicentennial of Independence of the Central American countries. The university seeks to transcend the classic concepts of university extension or cultural diffusion and advance to the strengthening of cultural management as a strategic function of a transversal nature, making evident the cultural dimension of development in its academic processes.
La politique/mesure cible-t-elle spécifiquement la jeunesse ? : 
NON
Le Fonds international pour la diversité culturelle (FIDC) soutient-il la mise en œuvre de la politique/mesure ?: 
NON
Quels sont les résultats atteints jusqu’à présent grâce à la mise en œuvre de la politique/mesure ?: 
Creation of a University Cultural Management System that articulates CU (University Campus) and Regional University Centers. -Articulation with municipal mayors for technical assistance processes and capacity building. -Professionalization of artistic groups (UNAH Chamber Orchestra). -Expansion of artistic academic offer in Visual Arts and Performing Arts. - Implementation of a University Certification Course in Cultural Management and Local Development -Implementation of International Seminars in Cultural Management (annual and thematic). -Integration to international cultural management networks.
Ressources financières allouées à la politique/mesure en dollars américains: 

$ USD 150,000.00

La mise en œuvre de la politique/mesure a-t-elle été évaluée ?: 
Non
Partenaires engagés dans la mise en œuvre de la politique/mesure : 
Type d'entité: 
Secteur public

Diversité des médias

Les médias de service public ont une mission légale ou statutaire de promouvoir des expressions culturelles diverses : 
OUI
Des politiques et mesures promeuvent la diversité des contenus dans la programmation en soutenant : 
Des diffuseurs régionaux et/ou locaux
Des réglementations relatives aux contenus nationaux destinées aux médias audiovisuels existent (ex. des quotas pour la production ou la distribution de séries TV, de musique ou de films nationaux): 
OUI
Une/des autorité(s) de régulation dédiée(s) au suivi des médias existe(nt): 
OUI
Si OUI, veuillez fournir le nom et l’année de création de(s) autorité(s) de régulation: 
General Regulation of the Framework Law of the Telecommunications Sector (Agreement No. 141-2002, and its Reforms Decree 112-2011 and Decree 325-2013)
Si OUI, cette/ces autorité(s) de régulation effectuent le suivi des: 
Médias publics
Médias communautaires
Médias du secteur privé
Médias numériques
Si OUI, cette/ces autorité(s) de régulation sont responsables de: 
Délivrer des licences aux diffuseurs, fournisseurs de contenu, plateformes
Recevoir et traiter les plaintes telles que le harcèlement en ligne, les fausses informations, les discours haineux, etc.
Suivre le niveau de concentration des médias (diversité des structures d’acquisition, transparence des règles d’acquisition, limitations relatives à la concentration des médias, etc.)
Politiques et mesures pertinentes: 
-

Environnement numérique

Des politiques, mesures et mécanismes de soutien ont été mis en place pour soutenir la transformation numérique des industries et des institutions culturelles et créatives (ex. fonds pour la numérisation des industries analogiques): 
-
Des politiques et mesures ont été introduites pour assurer l’existence d’un marché national dynamique pour les industries culturelles numériques, incluant des acteurs numériques divers et de toutes tailles (ex. règles de rémunération équitable, contrôle de la concentration du marché, mesures de prévention contre les monopoles des fournisseurs/distributeurs de contenu ou leurs algorithmes qui restreignent potentiellement la diversité des expressions culturelles): 
-
Des politiques et mesures ont été mises en œuvre pour améliorer l’accès et la découvrabilité de la production nationale de contenus culturels dans l’environnement numérique (ex. plans d’action ou politiques en faveur du pluralisme des contenus numériques, soutien public à des portails culturels ou artistiques dans des langues spécifiques, plateformes nationales ou régionales de distribution de contenu local en ligne, etc.): 
-
Des mesures et des initiatives ont été mises en œuvre pour promouvoir la créativité et les compétences numériques des artistes et des professionnels de la culture qui travaillent avec les nouvelles technologies (ex. espaces d’expérimentation, incubateurs, etc.): 
-
Des statistiques et des études comprenant des données récentes sur l’accès aux médias numériques, et notamment sur le type de contenu culturel rendu accessible par les médias numériques, sont disponibles: 
-
Politiques et mesures pertinentes: 
-

Partenariat avec la société civile

Des associations professionnelles et/ou des syndicats représentant les artistes et/ou les professionnels de la culture existent dans les secteurs suivants (ex. fédération des musiciens, syndicats des éditeurs, etc.): 
Cinéma/Arts Audiovisuels
Musique
Édition
Visual Arts
Performing Arts
Des programmes de financement public soutenant l’implication des organisations de la société civile (OSC) dans la promotion de la diversité des expressions culturelles existent: 
OUI
Des opportunités de formation ou de mentorat ont été organisées ou soutenues par les autorités publiques durant ces 4 dernières années pour développer les capacités de organisations de la société civile (OSC) impliquées dans la promotion de la diversité des expressions culturelles dans des domaines tels que la communication, les actions de plaidoyer et/ou la levée de fonds: 
OUI
Des mécanismes de dialogue entre les autorités publiques et les organisations de la société civile (OSC) ont été mises en œuvre pour l’élaboration des politiques culturelles et/ou leur suivi durant ces 4 dernières années (réunions, groupes de travail, etc.): 
OUI
Si OUI, veuillez fournir jusqu’à 2 exemples: 
Agreements with cultural associations to whom we transfer the budget, and which are aforementioned. Some contributors and professional organizations were: Association of Authors, Composers, Interpreters and Musicians of Honduras (AACIMH) Tegucigalpa Workshop Theater Association (TTT) Association of Women in the Arts "Leticia de Oyuela" Art Action Cultural Association Literary Society of Honduras Honduran Music Union and Similar San José Obrero Association Organization for Ethnic Community Development ODECO Honduran Association of Visual Authors Dance Workers Association Painters Association Honduran Community of Playwrights Socio Cultural Animation Through Art
Des politiques et des mesures de promotion de la diversité des expressions culturelles ont été élaborées en consultation avec les organisations de la société civile (OSC) durant ces 4 dernières années: 
OUI
Politiques et mesures pertinentes: 
-

Objectif 2 - Parvenir à un échange équilibré de biens et services culturels et accroïtre la mobilité des artistes et des professionnels de la culture

Mobilité des artistes et des professionnels de la culture

Veuillez indiquer si les politiques et mesures suivantes existent dans votre pays: 
-
Veuillez indiquer si les programmes opérationnels suivants ont été développés ou soutenus/financés par les autorités publiques durant ces 4 dernières années: 
-
Veuillez indiquer si les fonds suivants ont été gérés ou soutenus par les autorités publiques durant ces 4 dernières années (ex. bourses d’études, bourses de voyage, etc.): 
-
Politiques et mesures pertinentes: 
-

Échange des biens et services culturels

Des stratégies ou des mesures d’exportation soutenant la distribution de biens et services culturels en dehors de votre pays existent dans les domaines suivants: 
-
Votre pays a accordé ou a bénéficié d’un traitement préférentiel* soutenant des échanges équilibrés de biens et services culturels durant les 4 dernières années: 
OUI, j’ai accordé un traitement préférentiel
OUI, j’ai bénéficié d’un traitement préférentiel
Si OUI, veuillez fournir jusqu’à 2 exemples: 
DECREE OF THE ORANGE ECONOMY. DECREE PCM 079-2018 ART. 2 SECTION 5) Encourage exports of creative goods and services, for which it can create recognition for companies that generate the largest exports in these sectors; ART. 5: The Project must identify actions and incentives for the development and growth of creative and cultural industries, including facilitation of import and export processes of goods and services related to creative and cultural activities, migration facilitation, promotion of associations within the sector, appropriate administration of collective management societies and the establishment of strategic sectorial incentives, among other actions. The territorial entities will ensure that the permits, authorizations and other necessary requirements at the local level for the development of creative and cultural activities are easily predictable, transparent and expeditious. * Participation in World Expositions
Durant les 4 dernières années, votre pays a accordé ou bénéficié de l’Aide pour le commerce, une forme d’Aide au développement visant à renforcer les capacités à formuler des politiques commerciales, à participer aux négociations et à mettre en œuvre des accords qui donnent un statut spécial aux biens et des services culturels: 
-
Si OUI, veuillez fournir jusqu’à 2 exemples: 
-
Politiques et mesures pertinentes: 
-

Traités et accords

Des accords multilatéraux ou bilatéraux de commerce et/ou d’investissement accordant un statut particulier aux biens et/ou services culturels ont été signés durant ces 4 dernières années ou bien sont en négociation: 
NON
Des accords multilatéraux ou bilatéraux incluant des dispositions spécifiques accordant un statut particulier aux biens et services culturels et aux produits numériques dans le domaine du commerce électronique ont été signés durant ces 4 dernières années ou bien sont en négociation: 
NON
Des accords, traités, déclarations et/ou stratégies multilatérales ou bilatérales répondant à des enjeux politiques en lien avec la diversité des expressions culturelles (ex. éducation, numérique, propriété intellectuelle, développement durable, égalité de genres, etc.) ont été signés ou amendés pour prendre en compte les objectives et principes de la Convention de 2005 durant ces 4 dernières années: 
NON
Politiques et mesures pertinentes: 
-

Objectif 3 - Inclure la culture dans les cadres de développement durable

Politiques et plans nationaux de développement durable

Les stratégies et les plans nationaux de développement durable reconnaissent le rôle stratégique de: 
La culture (en général)
La créativité et l’innovation
Les industries culturelles et créatives
Veuillez évaluer de 1 à 4 le type de résultats attendus en lien avec l’inclusion de la culture dans les stratégies et les plans nationaux de développement (1 = le résultat le plus souvent attendu ; 4 = le résultat le moins attendu): 
Economique (ex. emploi, commerce, propriété intellectuelle, industries culturelles et créatives, développement rural et territorial): 
1
Social (ex. cohésion sociale et inclusion, inégalité et réduction de la pauvreté, valeurs et identité, groupes vulnérables et minorités, capital humain et autonomisation, éducation): 
2
Environnemental (ex. ressources naturelles, réduction de l’impact environnemental des industries et des pratiques culturelles): 
4
Culturel (ex. infrastructure culturelle, participation et accès à la culture, innovation, soutien aux artistes): 
3
Des organismes culturels publics et des agences responsables des industries culturelles et créatives sont impliqués dans l’élaboration et la mise en œuvre des politiques et plans nationaux de développement durable (ex. participation à des mécanismes de coordination tels que des comités mixtes de planification): 
OUI
Des initiatives et projets de régénération régionale, urbaine et/ou rurale fondés sur les industries culturelles ont été mis en œuvre durant les 4 dernières années: 
OUI
Des politiques et mesures facilitent la participation à la vie culturelle et l’accès à des infrastructures et des expressions culturelles diverses, notamment en répondant aux besoins des groupes vulnérables et défavorisés (ex. par le biais de droits d’entrée réduits, de stratégies de développement des publics, de l’éducation artistique et de la sensibilisation des publics): 
OUI
Politiques et mesures pertinentes: 
-

Coopération internationale pour le développement durable

Votre pays a contribué ou bénéficié du Fonds International pour la Diversité Culturelle (FIDC) durant ces 4 dernières années: 
-
Des stratégies de coopération pour le développement, incluant les stratégies de coopération Sud-Sud, reconnaissent le rôle stratégique de la créativité et des expressions culturelles diverses: 
OUI
Si OUI, veuillez fournir le(s) nom(s) de(s) stratégie(s) et leur(s) année(s) d’adoption: 
There is the Orange Economy initiative to promote investment and employment, following the economic model of the Inter-American Development Bank (IDB), and the supports of South-South Cooperation of Colombia
Votre pays gère des programmes multilatéraux et/ou bilatéraux de coopération dédiés à l’assistance technique et au renforcement des capacités soutenant: 
-
Politiques et mesures pertinentes: 
-

Objectif 4 - Promouvoir les droits de l’homme et les libertés fondamentales

Égalité des genres

Des ministères, agences gouvernementales et/ou organes parlementaires en charge de l’égalité des genres: 
Existent et sont pertinents pour les professionnels de la culture
Des politiques et mesures ont été mises en œuvre pour soutenir la participation pleine et effective des femmes à la vie culturelle durant ces 4 dernières années: 
OUI
Des politiques et mesures ont été adoptées pour soutenir la reconnaissance et la progression de carrière des femmes en tant qu’artistes, professionnelles de la culture et/ou entrepreneures créatives (ex. assurer un salaire égal à travail égal, accès égalitaire au financement, structures de mentorat et de coaching, mesures anti-discrimination, etc.): 
OUI
Des données sont régulièrement collectées et diffusées pour faire le suivi de: 
La participation des femmes à la vie culturelle
Politiques et mesures pertinentes: 
-

Liberté artistique

La constitution et/ou les cadres nationaux réglementaires reconnaissent officiellement: 
Le droit des artistes à créer sans censure ni intimidation
Le droit des artistes à diffuser et/ou interpréter leurs créations artistiques
Le droit pour tous les citoyens de jouir librement des créations artistiques dans les sphères publique et privée
Le droit pour tous les citoyens de participer sans restriction à la vie culturelle
Des organismes indépendants sont établis pour recevoir les plaintes et/ou faire le suivi des violations et des restrictions à l’égard de la liberté artistique: 
-
Des initiatives pour protéger les artistes en danger ou en exil ont été développées ou soutenues par les autorités publiques durant ces 4 dernières années (ex. en fournissant des refuges, des conseils, des formations, etc.): 
-
Des mesures et des initiatives destinées à assurer une prise de décision transparente dans l’attribution de financements gouvernementaux, d’aides d’État et de prix pour les artistes existent ou ont été introduites ces 4 dernières années (ex. par le biais de comités indépendants, etc.): 
OUI
Des mesures de protection sociale prenant en compte le statut professionnel des artistes ont été adoptées ou révisées durant ces 4 dernières années (ex. assurance santé, plans de retraite, allocations chômage, etc.): 
NON
Des mesures économiques prenant en compte le statut des artistes ont été adoptées ou révisées durant ces 4 dernières années (ex. accords collectifs, impôt sur le revenu et autres cadres réglementaires, etc.): 
OUI
Politiques et mesures pertinentes: 
-

Measures and Initiatives reported by Civil Society Organizations

Décrire la façon dont le formulaire des OSC a été utilisé pour promouvoir la collaboration avec les OSC dans la préparation de ce rapport, y compris la distribution du formulaire et les modalités de collecte et d’analyse des informations reçues. Veuillez indiquer le pourcentage de mesures et d’initiatives qui ont été considérées comme pertinentes par la Partie et incluses dans le formulaire des rapports périodiques.: 
-
OBJECTIF 1 – Soutenir des systèmes de gouvernance durables pour la culture: 

Orange Republik (Creative Neighborhood, Innovation and Cultural Heritage.)

Nom des OSC chargées de la mise en œuvre de la mesure/initiative: 
Bessy Bendaña
Estrella Peinado
Miguel Avila
Décrivez les principales caractéristiques de la mesure/initiative: 
Naranja Republik project financed by IDB LAB and USAID aims to support the creation of a creative ecosystem called Naranja Republik (Creative Neighborhood, Innovation and Cultural Heritage) supporting an urban revitalization process that turns the Historic Center of Tegucigalpa and Comayaguela (CHTC) into an ecosystem of innovation that concentrates citizens, entrepreneurs, companies, universities and public and private institutions within the creative / orange economy. It includes elements of: (i) urban transformation and enhancement of heritage; (ii) Support for the development of the Cultural and Creative Industries / Orange Economy and (iii) Support for the consolidation of the technology-based entrepreneurial ecosystem and digital agenda. The differential of the proposal lies in the orange economy (cultural, creative and digital) as an instrument of urban revitalization to generate more inclusive economic opportunities, strengthen the conditions of the CHTC and the actors involved (improve digital creative capacities), solve relevant problems and mobilize creative ventures through new technologies and adaptation to distribution platforms; development of innovative access channels and generation of market information. Likewise, innovative methods and best international training practices for creative entrepreneurs are developed. This proyect will turn the CHTC into a digital creative district, strengthening young creative entrepreneurs and favoring the insertion of young Hondurans in the workplace, improving their situation within the job market and ensuring that the CHTC develops more and better opportunities, through the new technologies.
La mesure/initiative cible-t-elle spécifiquement la jeunesse ?: 
OUI
La mesure/initiative reçoit-elle ou a-t-elle reçu un financement du Fonds international pour la diversité culturelle (FIDC) ?: 
NON
Quels sont les résultats atteints jusqu’à présent grâce à la mise en œuvre de la mesure/initiative ?: 
The project is in it first year of execution and it will expect to be completed in 2 years The initiative has three components: Component 1. Urban Revitalization of the Historic Center of Tegucigalpa and Comayaguela The final results / products of this component are: a) 550 professionals (municipal technicians, creatives, universities and civil society) trained / training workshops and strategic alliances with all the actors involved in the management of the CHTC (municipal technicians, professionals of the sector, universities and civil society); b) 12 planning, management and financing instruments developed / specialized technical assistance for the institutional strengthening of the Management of the Historic Center of the AMDC (creation of a single window with the participation of the Chamber of Commerce and Industry of Tegucigalpa (CCIT), cataloging of buildings, market studies and definition of real estate value, financing mechanisms, business models and review of mechanisms for capital gains recovery, among others); c) exchanges of experiences with other cities; d) recovered spaces and buildings (financed with counterpart resources from AECID, AACID, Raíz Capital and national banks) for creative activities such as Parque La Concordia, the Municipal Council; theaters, galleries, etc. e) 22 creative projects supported around recovered spaces / agenda of cultural activities and their implementation around recovered spaces / buildings; f) urban laboratory to identify challenges and experiment with solutions from creative industries and g) experimental urban interventions Component 2. Promotion of Cultural and Creative Industries The final results / products of this component will be: (i) contests to identify creative talent in different subsectors; (ii) creative training plans with curricular options (undergraduate and graduate); (iii) 96 creative ventures supported / participation of creative projects in fairs, festivals, contests, etc. for the promotion and commercialization of creative products and services in the country and abroad; (iv) 180 creative entrepreneurs trained / business management courses for creative ventures; (v) knowledge exchanges with creative groups from other countries; (vi) spaces for the creative process17 (workshops, common spaces, shared tools, co-working type, FabLab, medialabs, etc); (vii) spaces for artistic expressions in the CHTC (viii) strengthening of arts and crafts schools (vocational training with internships); (ix) 60 creative projects supported / new financing mechanisms; (x) Orange Connection Network that facilitates relationships between the creative community and the generation of new business opportunities; (xi) study of consumption trends in different subsectors in foreign markets and the domestic market; (xii) 60 registered creative products / guides and studies related to intellectual property rights in the different subsectors; (xiii) 60 companies that use instruments and incentives / incentive mechanisms for the use of creative products and services (voucher / voucher type); (xiv) awareness campaign on Orange Economy and (xv) image of Naranja Republik: Digital Creative District. . Component 3. Support for creative technological ventures and digital agenda The final results / products of this component are: a) 360 young people trained in programming / programming school for young people21; b) 360 young people trained in entrepreneurship for technological projects / professional training school for entrepreneurship / startups; c) proposal for the creation of a network of angel investors; d) proposal to adapt the legal and fiscal framework to encourage creative technological entrepreneurship; e) organization of ideas and entrepreneurship competitions; f) 10 technology-based ventures supported to participate in events and partial competitions / scholarships to support the participation of entrepreneurs in national and international events and; g) 30 supported technology-based ventures / ideas / ventures awarding contest.
OBJECTIF 2 – Parvenir à un échange équilibré de biens et services culturels et accroître la mobilité des artistes et des professionnels de la culture: 
-
OBJECTIF 3 – Inclure la culture dans les cadres de développement durable: 
-
OBJECTIF 4 – Promouvoir les droits de l’homme et les libertés fondamentales: 
-
Sur la base de l’analyse des réponses fournies via le formulaire des OSC, présentez jusqu’à 10 priorités des OSC dans la mise en œuvre de la Convention pour les 4 années à venir. : 
Government need to support the cultural institutionality, through technical cooperation for the design of public policies with their respective budgets. Honduras does not have a Culture Law or National Culture Strategy in the short, medium and long term. Unesco could cooperate with our country through technical cooperation for the design of the Law and its respective Strategy. Through the Open Letter of the Committee of Cultural Centers (CCC) addressed to the Government and society in general, the aforementioned was requested, among other things. Without public policies that promote culture, we will be condemned to continue not complying with the Sustainable Development Goals

Questions tranversales émergentes

Politiques et mesures pertinentes: 
-

Challenges and Achievements

Décrivez les principaux résultats atteints dans la mise en œuvre de la Convention (au moins une réalisation majeure dans un des quatre objectifs): 
.
Décrivez les principaux défis rencontrés dans la mise en œuvre de la Convention et les principales solutions trouvées ou envisagées pour les surmonter: 
There is no a satellite account about Honduran culture, which makes it difficult to compile all statistical data related to this sector at the country level. 2. The draft of the framework Law for the Promotion of Culture and the Arts has not been approved, this one being an instrument of great importance since this law establishes regulations and instruments aimed at consolidating a comprehensive, participatory and sustainable policy that encourages and safeguards artistic expressions and cultural aspects of Honduran society. 3. Since we are going through a pandemic, unfortunately, there were very few responses from the required institutions, each institution has other priorities with regard to their country, either because they do not have the information or because of time, not much collaboration was received. moreover, the disintegration of the sector makes the compilation of information very difficult.
Décrivez les étapes prévues pour les quatre prochaines années afin de poursuivre la mise en œuvre de la Convention et les domaines prioritaires de l’action politiques identifies sur la base des conclusions de ce rapport périodique: 
.

Annexes

Veuillez télécharger en format PDF les documents (loi, politique, accord, réglementation, stratégie, etc.), les études et les statistiques pertinents, en lien avec la mise en œuvre des 4 objectifs et des 11 domaines de suivi de la Convention dans votre pays. Les documents doivent avoir été produits durant la périodique couverte par ce rapport périodique. Veuillez fournir le titre du document ainsi qu’une description de ses principaux contenus en anglais ou en français.: 

Soumission

Représentant officiel désigné pour signer le rapport: 
Titre: 
Ms.
Prénom: 
Lina Yexsuana Pina
Nom de famille: 
Mancuso Rivera
Organisation: 
Dirección Ejecutiva de Cultura y Artes
Poste: 
Directora Ejecutiva
Date de soumission: 
2020
Signature électronique: