International Cooperation Department

Costa Rica
International Cooperation Department, Ministry of Culture and Youth
Objectifs clefs de la mesure:

To promote training and advice in matters of cultural development, through experts, promote artists abroad and vice-versa, manage artistic-cultural activities, and participate in high-level meetings (Conferences, Forums, Meetings and Encounters, among others).  This policy was submitted in May 2010.

Priorities are at the following levels:

individual: human resource development, including programmes to facilitate the mobility and exchange of artists and professionals in culture, and to jointly strengthen knowledge.

Institutional or organisational: foster the capacity of cultural business and organisations on the promotion of sectoral economic and commercial dimensions, including support plans and distribution agreements.

Industry: broader systemic relationships established through bilateral, regional and multilateral commercial agreements, culture policy and other frameworks.

Périmètre de la mesure:
National, International
Nature de la mesure:
Principale caractéristique de la mesure:

The Ministry of Culture and Youth, as the governing body of culture and youth affairs in Costa Rica, is responsible for fostering and preserving cultural diversity and plurality and for facilitating overall engagement in cultural and artistic development, regardless of sex, ethnicity and geographic location.  This is achieved by offering spaces and opportunities to propitiate the revitalization of traditions and cultural manifestations.  The Ministry has strived to promote and encourage cooperation with international entities and friendly governments, particularly by mobilizing technical resources to provide assistance in programs and projects aimed at capacity building which lead to the social and economic wellbeing of communities at social risk, and by promoting local artists internationally and hosting international artists locally, participating in international book fairs, encounters and festivals, among others, working with developing nations to enter into cooperation agreements and programs that lead to actions, especially in the area of cultural exchanges.

Résultats attendus de la mise en œuvre de la mesure:
During the process, we detected that a more strategic approach is required for international cooperation.  In view of the fact that we are now considered an middle-income country, it is necessary to promote regional, trilateral and bilateral initiatives and promote cooperation in corporate social responsibility. 
Our Embassies must be our allies to share cultural diversity, so we must better utilize those spaces to promote our culture and undertake related projects.  
Ressources financières allouées à la mise en œuvre de la mesure:

No financial resources have been allocated to implement the measure.