Medieval Muslim travelers to China

Remote and mysterious 7th–8th century China provided a natural source of stories that could neither be verified nor disputed. As a consequence, knowledge of China of early Arab/Islamic traders on the Silk Route was based on rather basic, mythical, information. These stories were easily categorized into the three literary genres of the time, The Rihla (travelogues); The ‘Aja’ib (miracles); and Al-Faraj ba'da a-Shidda wa-l-diq, which drew both a cultured readership and an avid oral audience. Despite the later development of historical and geographic literature, China still did not figure prominently in the 9th – 10th century Arab worldview, and reports tended to quote from the Rihla travelogues, like Sinbad the Sailor. It wasn’t until the travels and writings of Ibn Battuta in the 13th century that Arab/Islamic knowledge of China was enriched and updated.

Informations connexes

  • Auteur(s):
    Raphael Israeli
    Ère:
    8th - 13th century AD
    Langue de l'article:
    English
    Source:

    International Seminar for UNESCO Integral Study of the Silk Roads: Roads of Dialogue “China and the Maritime Silk Route”. 17-20 February 1991. Quanzhou, China

    Format:
    PDF
    Pays:
    Afghanistan, China, Iran (Islamic Republic of), Iraq

Cette plateforme a été développée et est maintenue avec le soutien de :

Contact

Siège de l'UNESCO

7 Place de Fontenoy

75007 Paris, France

Secteur des sciences sociales et humaines

Section de la recherche, politique et prospective

Programme des Routes de la Soie

silkroads@unesco.org

Suivez-nous